1
Zeevaartkundig beschrijving van de Nederlandsche West-Indische bezittingen
Zeevaartkundig beschrijving van de Nederlandsche West-Indische bezittingen
Creator:
Modera, J, 1803-1866
Publication Date:
1844
Type:
Book
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
“...rigling uit, van bewesten Punta Chuperas lot aan Punta Salinas, In het midden dezer bergreeks ziet men er twee, zeer kenbare, van welke de hoogste Tamanaco genaamd wordt. Overigens is dat gedeelte van den bergketen wal bewesten Punta Chuperas ligt, het meest...”
2
Bemerkingen betreffende de Nederlandsche West-Indische eilanden
Bemerkingen betreffende de Nederlandsche West-Indische eilanden
Creator:
Bisschop Grevelink, Arnoldus Hermanus, 1811-1882
Publisher:
Kramers ( Rotterdam )
Publication Date:
1848
Type:
Book
Format:
X, 30 p. : ; 23 cm.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
“...en ware het zeer te wenschen, dat de rege- ring, zonder verwijl, een voorstel van wet voor dit oogmerk aan de Staten-Generaal dede voorleggen, de strekking hebbende van den maatregel op zoo- danig later tijdstip in zijn geheel in werking te brengen, als de...”
3
Vlugtige beschouwing van de hedendaagsche slavernijkwestie in Nederland
Vlugtige beschouwing van de hedendaagsche slavernijkwestie in Nederland
Creator:
Teenstra, M.D, 1795-1864
Publication Date:
1856
Type:
Book
Format:
VIII, 54 p. : ; 24 cm.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
“...gevaren. Nog later vóórzag men zich aan de vaste kust van Zuid-Amerika, bij Cumanl, in het tegen- woordige Venezuela (Punta de Araya Punta del Rey). Op de westelijker gelegen eilanden was eveneens zout te vinden en dat men zich steeds in Spaansche wateren bevond...”
4
Evangeli segoen Marko : the gospel according to Mark
Evangeli segoen Marko : the gospel according to Mark
Creator:
Dissel, S. van, 1806-1878
Publisher:
American Bible Society ( New York )
Publication Date:
1865
Type:
Book
Format:
68 p. : ; 17 cm.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Papiamentu -- Texts
Creole dialects, Spanish -- Texts
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Creoles and Pidgins (Other)
“...falta poko, i nan a pidi eel, pa pone soe manoe ariba eel. 33. I ora eel a toema e homber sool foor di troe- pa, eel a pone soe dede nan deen soe orea nan, i ora eel a skoepi, eel a toka soe leenga. 34. I kwando eel a weita ariba na cieloe, eel a soespira idisi:...”
5
Coleccion de frases = : Verzameling van spreekwijzen
Coleccion de frases = : Verzameling van spreekwijzen
Publisher:
Muller ( Curaa̧o )
Publication Date:
1869
Type:
Book
Format:
91 p. : ; 23 cm.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Spanish
Dutch
“...Het is te warm. Gij zult u branden. Blaas. 31 No aople v. Espere v. que se enfrie. No coma v. tan aprisa. Tome v. la sal con la punta del cuchillo. Neme v. un pedazo de pan, si me Jiace el favor. Un pedazo de asado. V. no come. I Qué bebe v. Unas veces bebo dgua...”
6
Een Veelbewogen tijdperk
Een Veelbewogen tijdperk
Publication Date:
1879
Type:
Book
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
“...todas edades, los indios de la costa de Tierra Firme, que son en el paraje de las dichas islas ques desde Paraguachoa hasta la punta de Coquibacoa y otros puertes que estan en medio dellas, que son Sauca, y Paraguana otros ; visto el buen tratamiento que yo...”
7
Koloniaal verslag over 1877 omtrent Suriname en de West-Indische eilanden
Koloniaal verslag over 1877 omtrent Suriname en de West-Indische eilanden
Publication Date:
1879
Type:
Book
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
“...rijk is, de steil opstijgende kegel van den Sotara, de trachietmassas van Silvia en de solfatara-verschij nselen aan de Paramo deDe- licias hem langen tijd bezig. Intusschen was ook Stbel in Januari 1869 te Popayan aangekomen, nadat hij van Bo gota uit het ...”
8
Eene reis om de wereld
Eene reis om de wereld
Creator:
Hellema, D
Publisher:
De Buisonjé en Zoon ( Nieuwediep )
Publication Date:
1880
Type:
Book
Format:
VI, 246 p. : tab. ; 26 cm.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Wereldreizen
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
“...ten 6 uur het anker laten vallen. De Chiliaansche nederzetting ligt 53° 51' Z. Br. en 70°52' W.L., Punta Arena of Sandy-Point genaamd, niet te verwarren met Punta Arena op het eiland Chiloë. In 1853 zette zich alhier eene Duitsche volkplanting neder van ongeveer...”
9
Het koloniaal verslag over 1881
Het koloniaal verslag over 1881
Publication Date:
1881
Type:
Book
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
“...heerschte, doch dat men hiertoe niets van belang had kun- nen uitvoeren. Volgens een telegram was de korvet den 4 Februari te Punta Arenas in de Straat van Magelhaen aangekomen. Eenige uitstapjes, welke prof. Lovisato als medelid der expeditie vr haar afvaart...”
10
Historia corticoenan sacar for di Bybel
Historia corticoenan sacar for di Bybel
Publisher:
Imprenta de la Libreria ( Curazao )
Publication Date:
1881
Type:
Book
Format:
62 p. : ; 14 cm.
Edition:
Cuatro ed.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...sobra Spiritu di Dios ta den di bo. Mi ta boeta bo como rey di henter Egipto — Mees ora rey a saca ringetje di oro i a hinkele na dede di Josef; el a cologa un cadena di oro na su garganta, i a bisti el coe un bistir ricoè. Josef tabatien es tempóe tnnta anja;...”
11
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school
Publisher:
Imprenta Vicariato ( Curazao )
Publication Date:
1881
Type:
Book
Format:
106, IV p. : ; 14 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Linguistics -- Papiamento -- Texts
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
Dutch
“...trobe; pasobra el tabata masjar cajente, di manera koe Simon a kima su cuater dede. E smid, koe a pone cadena afor pe fria, a sali na es ora i dici: Ah, ladron ! bo a kima bo dede bon, i asina Dios a castiga bo caba, Esai por ta un les pa toer bo bida, pa harnas...”
12
Woordenlijst en zamenspraak in de Nederlandsche en Curaçaosche landstaal
Woordenlijst en zamenspraak in de Nederlandsche en Curaçaosche landstaal
Creator:
Marsollier Des Vivetières, Benoît Joseph, 1750-1817
Publisher:
C.J. & A.W. Neuman Fz ( Curaçao )
Publication Date:
1885
Type:
Book
Format:
80 p. : ; 16 cm.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Dutch language -- Dialects -- Netherlands Antilles -- Curaçao
Spatial Coverage:
Netherlands Antilles -- Curaçao
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
“...Het vet, De adem, De vijf zinneii. Het gezicht, Hfet gehoor, De reuk, De smaak, Het gevl, (22) ? Manoe robees. l Dedee. ( Dedee grandi. \ Dedee tjiekietoe, > Elleboog. ; Moketee. ' Pols. ^ | Hoenja. > Kweroe. | Sanger. < Barika. | Loombriesji. ! Moondoongo...”
13
Ceremonianan pa consagracion di un obispo : na ocasion memorable di consagracion di Monseñor C.H.J. Reijnen obispo titular di Assurië y Vicarío Apostólico di Curaçao
Ceremonianan pa consagracion di un obispo : na ocasion memorable di consagracion di Monseñor C.H.J. Reijnen obispo titular di Assurië y Vicarío Apostólico di Curaçao
Publisher:
A. Bethencourt e Hijos ( Curazao )
Publication Date:
1886
Type:
Book
Format:
16 p. : ; 14 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“... di bo se- veridad. Amen. Despues ta bendiciona rentji di e obispo nobo (si no ta bendicionar ainda) i ta hink den di cuater dede di su manoe drechi, bisando : Ricibi rentji, koe ta seljo di fide- lidad, pa koe bo conserb sin mancha, i adorna esposa di Dios...”
14
Dem no sa wroko vo soso
Dem no sa wroko vo soso
Publisher:
Kersten ( Paramaribo )
Publication Date:
1896
Type:
Book
Format:
14 p. : ; 17 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...soema piki taki; We, da dangra tori vo da soetna disi joe de kali .lesus Kristus; joe de taki, a de wan grani koning ma tog a dede vo dein soso soso lie- bisoema bede en sosani moro. Da wan lausani! bika so sani Ito |)asa na disi grontapo ; mi moe lafoe vo...”
15
Een nieuwe cultuur voor de kolonie Curaçao
Een nieuwe cultuur voor de kolonie Curaçao
Creator:
Hamelberg, J.H.J
Publication Date:
1898
Type:
Book
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
“...woord beteekent in S een slag in het aangezicht Nagel huila S una Knie rudia S rodilla Voet pia S pi Hiel hielchi H hieltje Teen dede pia P dedo do pe Been wesu S hueso Brein sesu S seso Maag stoma S estmago Tand djente S diente Bloed sanger S sangre Speeksel...”
16
De vrouw in Nederlandsch Westindië : uitgeg. vanwege de Westindische Rubriekcommissie van de nationale tentoonstelling van vrouwenarbeid
De vrouw in Nederlandsch Westindië : uitgeg. vanwege de Westindische Rubriekcommissie van de nationale tentoonstelling van vrouwenarbeid
Creator:
Panhuys, Louis Constant van, 1869-1949
Publisher:
H.J.W. Becht ( Amsterdam )
Publication Date:
1898
Type:
Book
Format:
66 p. : ; 20 cm.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Vrouwen
Nederlands West-Indië
Spatial Coverage:
Nederlands West-Indië
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
“...uur s avonds behoort af te loopen, doch dikwijls verlengd wordt of in ongepast genot overgaat. Dat alles te zamen noemt men: dede hoso houden, De Surinaamsche vrouw uit het volk draagt spoedig rouw, de zwaarste bestaat uit geheel witte of zwarte kleederen...”
17
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo
Creator:
Evertsz, N.J
Publisher:
Bethencourt ( Curazao )
Publication Date:
1898
Type:
Book
Format:
107 p. : ; 18 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Papiamentu
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Esperanto
“...coestiya, reeb- tji () Craneo, calavera, car- pachi. Cuerpo, ciirpa. Diente, djente. Dedo, dede. Dedo mayor, dede di meimei. Dedo menique, dede chiki. Dedo pulgar, dede gran- di, deim duim () Encia, carni di djente, tandfiees () Entranas, intestinos, mondongo...”
18
The celebration of the Queen's accession at St. Eustatius
The celebration of the Queen's accession at St. Eustatius
Creator:
Valk, A
Publication Date:
1899
Type:
Book
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
English
“...pa cohe e ultimo pinda. Ma Dios sa ta com a sosod, ma nemes momento, e hombre tamben a hinca dede den calbas. E dos mannan a contra, i Cha Nansi a sinti cu sinco dede masha sterki a cohe su man tene. Kiko cu el a hasi pa los su man no por a yuda, te por fin...”
19
Eene bladzijde uit de geschiedenis van St. Eustatius
Eene bladzijde uit de geschiedenis van St. Eustatius
Creator:
Hamelberg, J.H.J
Publication Date:
1900
Type:
Book
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
“...houden, dede een landt-tocht doen, aen de over-zijde vande Stadt, doch vonden daer gantsch gheen volck. Den eersten November wierdt de windt Oostelijck, ende op de middach Zuyd-Zuyd-Oost, met een deur-gaende koelte; soo dat den Generael het seyn dede, datmen...”
20
Lamantamentoe di catiboe na Curaçao na 1795
Lamantamentoe di catiboe na Curaçao na 1795
Creator:
Hamelberg, J.H.J
Publication Date:
1903
Type:
Book
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...troncon i na pie ira, nan por a^ bipi ariba. Ma no obstante e difloultad- nan tcnica di es tereno. Van Westerholt a jega riba su punta i a larga descarga algun tiroe riba e lamantadornan, koe a hui pronto na toer banda despues di un resistencia corticoe, koe a...”