|
1
Historia corticoenan sacar for di Bybel
- Publisher:
- Imprenta de la Libreria ( Curazao )
- Publication Date:
- 1881
- Type:
- Book
- Format:
- 62 p. : ; 14 cm.
- Edition:
- Cuatro ed.
- Source Institution:
- Leiden University
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Papiamento
“...Filisteonan a declara gera na He-
breonan. Saul a sali coe su hende pa bai
bringa contra nan. Ma Samuel dmi coe
el: No cominza algo, promé koe mi a
bini ofrecé sacrificio. Ma jakoe Samuel
tabata tarda, Saul mees a ofrecé es sacri-
ficio. Ora Samuel a jega, el a noeha...”
2
Nieuw Testament in het Papiamentsch
- Creator:
- Eybers, G.J
- Publication Date:
- 1932
- Type:
- Book
- Format:
- 535 p. : ; 12°
- Source Institution:
- Leiden University
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Papiamento
“...Y é no a conoc’é te ora el a parisu promé Yiu; y el a yama
su nomber Jesus.
CAPITULO 2.
1 Y como Jesus a nace na Bethlehem di Judea den dianan
di rey Herodes, ata, sabionan di oriente a bini na Jerusalem, SAN MATEO 2.
5
2 Bisando: Unda e rey di Judiunan ta...”
3
Un drama den hanch'i Punda
- Creator:
- Rosario, Guillermo E.
- Publication Date:
- 1943
- Type:
- Book
- Format:
- 35 p. ; 20 cm.
- Source Institution:
- University of Curacao
- Holding Location:
- University of Curacao
- Subject Keyword:
- Fictie
- Literatura
- Literature
- Literatuur
- Proza; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...tabata ser hiba entre dos amigo mientras nan tabata core pa nan alcanza e brug cu ta uni e parti di Otrabanda cu esun di Punda, promé cu e la habri.
“Pero Enrique, Bo ta sigur cu nan a bini ?”
“Homber, Mario, ta con Bo ta asina, Bo parce un mucha chiquito cu...”
5
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo
- Creator:
- Sociedad bíblica neerlandesa
- Publication Date:
- 1952
- Type:
- Book
- Format:
- 511 p. : ; 16 cm.
- Source Institution:
- Leiden University
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Papiamento
- Greek, Ancient (to 1453)
“...desièrto te dia qu el a presenta pa Israel. SAN LUCAS 2.
Ill
CAPlTULO 2.
1 Y a sosode den e dianan ei, qu emperador Augusto a saca
un ley, qn tur mundu mesté worde inscribl.
2 E inscribiméntu aqui a sosode pa di promé biaha, tempu
Cyrenio tawata gobemadór di Syria...”
6
Telefoongids voor het eiland Curaçao / Lands-radio- en telefoondienst
- Publication Date:
- 1954
- Type:
- serial
- Format:
- Undetermined
- Source Institution:
- Leiden University
- Genre:
- serial (sobekcm)
- Language:
- Dutch
“...oficinanan di Gobiemo mira pagina 20 te na e pagina-
nan blancu. INSTRUCCION PA JAMA NA TELEFON AUTOMATICO,
Promé cu Bo jama un hende cu tin telefon, mi ra bon promé cu si e number
cu Bo ta bai jama ta corecto. Buska e number corecto den boeki di telefon.
Awor lamta...”
7
Diccionario Papiamentu Holandes
- Creator:
- Jansen, G.P
- Goslinga, W.J
- Publication Date:
- [1945]
- Type:
- Book
- Format:
- 166 p. : ; 18 cm.
- Source Institution:
- Leiden University
- Subject Keyword:
- Papiamentu -- Dutch -- Dictionaries
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Papiamento
- Dutch
“...palabra di honor
toevallig.
pa e moti'bu; daarom,
daarvoor.
pa esa'ki; hiervoor, hierom,
pa esei; daarom, daarvoor,
mitsdien.
pa di promé; ten eerste,
pa dilan'ti; van te voren,
vooraf.
pa fortu'na; gelukkig, toe-
vallig, bij toeval, per toe-
val.
pa moti'bu di;...”
8
De Prins was in ons midden
- Creator:
- Peters, L.A.H
- Publication Date:
- [1950]
- Type:
- Book
- Format:
- [112] p. : ill. ; 31 cm.
- Source Institution:
- Leiden University
- Subject Keyword:
- 1950-1960
- Nederlandse Antillen
- Plaatwerken (vorm)
- Spatial Coverage:
- Nederlandse Antillen
- Genre:
- Plaatwerken (vorm) (gtt)
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Dutch
- Papiamento
- English
“...hulp aan Schout bij Nacht J. L. L. van
Willigen, terwijl de Prins gereed staat om aan wal te springen.
Gouverneur Peters a salta promé na tera. E ta saca man pa yuda Schout bij Nacht J. L. L. van
Willigen. S.A.R. ta preparé pa bula na tera.
Governor Peters lands...”
9
Santo evangelio di Hesu-Cristoe segun San Mateo coe annotacion
- Publisher:
- Vicariato ( S.l. , Curaçao )
- Publication Date:
- [ca. 1950]
- Type:
- Book
- Format:
- 99 p. : ; 21 cm.
- Source Institution:
- Leiden University
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Papiamento
“...paranan neshi;
ma jioe di hende no tin nada pa sosega su cabez.
21. I un otro di su discipelnan dici coene : Senjor, per-
mit! mi promé bai dera mi tata.
22. Ma Hesus a bise: Sigi mi, i larga mortonan dera
nan morto.
9. E captan pagano kier a doena di conoce, koe...”
10
Number ordinal Ehersisio
- Creator:
- Taylor, Kathy
- Type:
- serial
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Genre:
- serial (sobekcm)
“...tin? Tin dos yu muhé. Orden di famia Ken ta e di shete yu? Gustavo ta e di shete yu. Ken ta e promé yu? Roberto ta e promé yu. Ken ta e promé yu muhé? Maria ta e promé yu muhé. Ken ta e di ocho (delaster) yu? Hugo ta e di ocho/e delaster yu. Ken ta e di dos yu...”
11
Dia Ehersisio
- Creator:
- Taylor, Kathy
- Type:
- serial
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Genre:
- serial (sobekcm)
“...2 : Dia Ehersisio 2 Dia (prent) Dia di siman Ku e ehersisio akí por praktiká e dianan di siman ku vokabulario nobo i repasá number ordinal. ki dia e di seis dia ta? Vokabulario promé ku despues ku den wikènt entre, mei mei Ki dia ta promé ku djaluna? Ki dia...”
12
Number 20 - 2000 Vokabulario i konsepto
- Creator:
- Taylor, Kathy
- Type:
- serial
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Genre:
- serial (sobekcm)
“...sinkuenta 1000 mil kita ( ) 60 sesenta 2000 dos mil i (+) 70 setenta bes (x) (2 bes 2) 80 ochenta 90 nobenta total, suma 100 shen suma (verbo) Nota: Pa number 31 99 ta kambia a final pa i promé ku añadí otro number. Por ehèmpel: 30 ta 32 100 999 ta regular i ta skibi...”
13
Number ordinal Vokabulario i konsepto
- Creator:
- Taylor, Kathy
- Type:
- serial
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Genre:
- serial (sobekcm)
“...nederlands of engels. Je zet gewoon het voorzetsel "di" voor elk nummer. De enige uitzondering is 'eerste' (di promé). Rangtelwoorden Number ordinal 1 ste promé 2 de di dos 3 de di tres 4 de di kuater 5 de di sinku 6 de di seis 7 de di shete 8 ste di ocho 9 de di nuebe...”
14
Number 11 - 20 Vokabulario i konsepto
- Creator:
- Taylor, Kathy
- Type:
- serial
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Genre:
- serial (sobekcm)
“...papiamentu dan in het nederlands of engels. Je zet gewoon het voorzetsel "di" voor elk nummer. De enige uitzondering is 'eerste' (di promé).
PAGE 7
English 1.1.3: Numbers 11 20 Page 7 of 10 ENGLISH
PAGE 8
English 1.1.3: Numbers 11 20 Page 8 of 10 1.1.3 Numbers...”
15
Luna Ehersisio
- Creator:
- Taylor, Kathy
- Type:
- serial
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Genre:
- serial (sobekcm)
“...selebrashon di S e ú Königsdag 27 di aprel Rei William ta hasi aña Dia di Trabou promé di mei Pa selebr á e trabahadonan Asenshon 21 di mei Dia ku Kristu a subi shelu Dia di Himno i bandera 2 di yüli Dia ofisial di nashonalidat Dia di Kòrsou 10 di òktober Independens...”
16
Luna Vokabulario i konsepto
- Creator:
- Taylor, Kathy
- Type:
- serial
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Genre:
- serial (sobekcm)
“...selebrashon di S e ú Königsdag 27 di aprel Rei William ta hasi aña Dia di Trabou promé di mei Pa selebr á e trabahadonan Asenshon 21 di mei Dia ku Kristu a subi shelu Dia di Himno i bandera 2 di yüli Dia ofisial di nashonalidat Dia di Kòrsou 10 di òktober Independens...”
17
Ana Ehersisio
- Creator:
- Taylor, Kathy
- Type:
- serial
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Genre:
- serial (sobekcm)
“...dates 11705449
PAGE 5
Papiamentu 1.4 : A ña Ehersisio 2 : Aña i fecha (prent) Fecha nan importante na historia di Kòrsou 2500 promé ku Kristu E promé habitantenan (indígena) na Kòrsou 1499 E promé konkistadonan (spanó) a yega 1636 E hulandesnan a stablesé...”
18
Ana Vokabulario i konsepto
- Creator:
- Taylor, Kathy
- Type:
- serial
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Genre:
- serial (sobekcm)
“...importante na historia di Kòrsou 2500 promé ku Kristu E promé habitantenan (indígena) na Kòrsou 1499 E promé konkistadonan (spanó) a yega 1636 E hulandesnan a stablesé Fort Amsterdam 1639 Kuminsamentu di tráfiko di katibu 1651 E promé hudiunan a yega i stablesé komunidat...”
19
Language attitudes in Bonaire : attitudes towards Dutch and Papiamentu among students
- Creator:
- Timp, Ariadna
- Publisher:
- University of Curaçao Dr. Moises Da Costa Gomez ( Willemstad, Curaçao )
- Publication Date:
- 2018/06/12
- Type:
- Book
- Format:
- 51 pages : illustrations, graphs, tables.
- Source Institution:
- University of Curaçao
- Holding Location:
- University of Curaçao
- Subject Keyword:
- Papiamentu language; usage
- Language learning
- Language of instruction
- Bonaire
- Language:
- English
“...Text Fragments The following two text fragments in Papiamentu and Dut ch were read by the respective speakers : Papiamentu : E promé habitantenan di Boneiru tabata e Arawaknan ku a yega e isla for di Venezuela mas o ménos 1000 aña despues di Kristu. Bo por mira...”
20
Nederlands in de Lerarenopleiding op Curaçao en Bonaire : een onderzoek naar het ontwerp en de uitvoering van een programma Taalvaardigheid Nederlands
- Creator:
- Bak-Piard, Maxy
- Publisher:
- Uitgever niet vastgesteld ( Nederland )
- Publication Date:
- 2021
- Type:
- Book
- Format:
- 334 pagina's : illustrations, figuren, tabellen
- Source Institution:
- University of Curaçao
- Holding Location:
- University of Curaçao
- Subject Keyword:
- Taalvaardigheid -- Caribisch Nederland
- Nederlandse taal
- Studie-uitval
- Lerarenopleiding
- Dropouts
- Spatial Coverage:
- Caribisch Nederland
- Language:
- Dutch
“...optené nan sertifikado pr opedéutiko i despues a gradua tambe. Pa promé biaha tabatin, banda di e mayoria di studiante femenino, tambe graduadonan maskulino ku hulandes tabata sea nan promé, di dos idioma òf idioma strañero. Vários studiante ku a indiká na...”
|