1
Woordenlyst der in de landstaal van Curaçao meest gebruikelyke woorden; vermeerderd met eenige gemeenzame zamenspraken
Woordenlyst der in de landstaal van Curaçao meest gebruikelyke woorden; vermeerderd met eenige gemeenzame zamenspraken
Publisher:
Apost. Vicariaat ( Curaçao )
Publication Date:
1869
Type:
Book
Format:
136 p. : ; 17 cm.
Edition:
2e dr.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
“... es linsoe di sakoe aki, bo mestr zom > andd. I dretsja es dos kamiesa aki di bo tata. Mi tien ainda oen paar di meeja largoe i korti- koe pa brei pia nobo na nan. H arda es angoeha di brei, bo kokertje di angoeha, vingerhoed i bo penne- tje di pasa sienta...”
2
Woordenlijst en zamenspraak in de Nederlandsche en Curaçaosche landstaal
Woordenlijst en zamenspraak in de Nederlandsche en Curaçaosche landstaal
Creator:
Marsollier Des Vivetières, Benoît Joseph, 1750-1817
Publisher:
C.J. & A.W. Neuman Fz ( Curaçao )
Publication Date:
1885
Type:
Book
Format:
80 p. : ; 16 cm.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Dutch language -- Dialects -- Netherlands Antilles -- Curaçao
Spatial Coverage:
Netherlands Antilles -- Curaçao
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
“... ; Btcrtinan di Tcoerpa, ( Oen koerpa. ! Karn ie. ; Alma. 5 Bpierietoe. ! Kabees. { Eabei. ) Kara. - v Freenta. Eabeinan di wowo, j Ka^etee. ! Kakebeen. | Keentjie. Nek. ( Gargaanta. > Korokoro. ; Wovo. Naniesjie. > Gora di naniesjie. | Barba. ; Moestasjie...”
3
Cartulaire de Marmoutier pour le Perche (N.-D. du Vieux-Château collégiale de St. Léonard de Bellême et prieuré de St.-Martin-du-Vieux-Bellême
Cartulaire de Marmoutier pour le Perche (N.-D. du Vieux-Château collégiale de St. Léonard de Bellême et prieuré de St.-Martin-du-Vieux-Bellême
Creator:
Barret
Publication Date:
1894
Type:
Book
Format:
[VI,] 323 p. : ; in-4.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
History -- Sources -- Perche (France)
Spatial Coverage:
Perche (France)
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
French
“...Vilereti, qui hoe ipsum concessit; Hugo de Sisseio, Radulfus de Pereio, Paganus Trochetus, Popardus pellitarius, Herveus Cum-Barba et multi alii. Post non multum autem temporis prefati duo milites in Capitulum Majoris Monasterii in festivitate hieqiali venerunt...”
4
Een nieuwe cultuur voor de kolonie Curaçao
Een nieuwe cultuur voor de kolonie Curaçao
Creator:
Hamelberg, J.H.J
Publication Date:
1898
Type:
Book
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
“...Verhemelte shelu di boca (hemel van den mond) Rug lomba uit S lomo Lichaam ciirpa S cuerpo Arm brdsa S brazo Elleboog cotovelo P onveranderd Vuist moquete Dit woord beteekent in S een slag in het aangezicht Nagel huila S una Knie rudia S rodilla Voet pia S pi Hiel...”
5
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo
Creator:
Evertsz, N.J
Publisher:
Bethencourt ( Curazao )
Publication Date:
1898
Type:
Book
Format:
107 p. : ; 18 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Papiamentu
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Esperanto
“... Paladar, cieloe di boca. Palma de ma.no, planta di man. Pantorrilla, diki di pin. Parpados, cueroe di U'OIUO. Pecho, pechoe. Pellejo, piel, cutis, cue- ro, cueroe. Pierna, pi, pia. Pulmii, long ( ) Pulso, jiols () Pupila, popiji apel di wotvo. Quijada, mandibula...”
6
Publicatieblad van Curaçao en onderhoorigheden, behelzende de publicatien, notificatien, reglementen ... voor die bezittingen uitgevaardigd in de jaren ..
Publicatieblad van Curaçao en onderhoorigheden, behelzende de publicatien, notificatien, reglementen ... voor die bezittingen uitgevaardigd in de jaren ..
Publication Date:
1929
Type:
serial
Format:
v. : ; 25 cm.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Recht
Nederlandse Antillen
Overheidspublicaties (vorm)
Wetteksten (vorm)
Spatial Coverage:
Nederlandse Antillen
Genre:
Overheidspublicaties (vorm) (gtt)
Wetteksten (vorm) (gtt)
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
“...del vento verra raffigurata per mezzo di barbe aggiunte alia coda della freccia, utilizzata per in- dicare la direzione, secondo la scala di Beaufort da 0 a 12. Ogni grado di questa scala è rappresentata da una barba. Jusqu’h la vitesse Beaufort 4, les bar-...”
7
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch
Creator:
Hoyer, W.M, 1862-1953
Publication Date:
1931
Type:
Book
Format:
79 p. : ; 24 cm.
Edition:
3e dr.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
Spanish
Papiamento
“...Een gil Het lachen Een grimlach De slaap Een droom De snorking Wesoe di lomba Barica Cintura Heup Un ribchi Costia Rodia Pia Pia, pata Hielchi Cocoti di pia Planta di pia Un dede di pia Cueroe Carni Sesoe Sanger Wesoe Un ader Un bena - Coerazon Pulmon Higra...”
8
[Curacao y Aruba]
[Curacao y Aruba]
Publication Date:
1945
Type:
Book
Format:
39 p. : ill. ; 29 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Spanish
“...estaturas, desde los de ros- tro tostado por el sol trrido del Africa, basta el rubio in- gls; desde los rabinos de luerf- gaa barbas blancas, hasta los pulcramente afeitados; Reli- giosos y libre-pensadores; ri- cos y pobres; conservadores y liberales; jvenes...”
9
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch
Creator:
Hoyer, W.M, 1862-1953
Publication Date:
1946
Type:
Book
Format:
86 p. ; 24 cm.
Edition:
5e dr.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
Spanish
“...smaak De beweging De stem 10 Dede chiki Un unja Moketa Lomba Wesoe di lomba Barica Cintura Heup Un ribchi Costia Rodia Pla Pia, pata Hielchi Cocoti di pia Planta di pia Un dede di pia Cueroe Carni Sesoe Sanger Wesoe Un ader Un bena Coerazon J Pulmon Higra...”
10
Volkskunde van Curaçao
Volkskunde van Curaçao
Creator:
Meeteren, van, Nicolaas, 1861-1953
Latour, M.D.
Publisher:
Drukkerij Scherpenheuvel ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1947
Type:
Book
Format:
248 p. : ill., foto's, muz. ; 24 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Antropologie
Folklore; Curaçao
Volksgeneeskunde
Language:
Dutch
“...het leven dier dagen zich afspiegelt. I Papa Chandi pia fini, Oenda bo ta bai? Santa Barba mi ta bai, bai troca joe pa tamarijn. Sjon Grandi a bini de Chiriri, Soe jas a kda na Choror, Na hanchoe di pia breka ta, Ha, ha, ha. Vadertje Alexander spillebeen,...”
11
Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch
Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch
Creator:
Hoyer, W.M, 1862-1953
Publication Date:
1948
Type:
Book
Format:
112 p. : ; 22 cm.
Edition:
[New ed.]
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc
Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc
English language -- Glossaries, vocabularies, etc
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
English
Papiamento
Dutch
“...o. Boat (boto), coal (carbon). Den broad (ancho), e tin sonido di o di bol. oe tin sonido di u den: Shoe (zapato), canoe (canoa); oe tin sonido di o den: toe (dede di pia), foe (enemigo) 1 di eu den: he does (e ta haci). ol, oy ta sona oi. Noise (boroto),...”
12
Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch
Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch
Creator:
Hoyer, W.M, 1862-1953
Publisher:
Hollandsche Boekh. ( Curaçao )
Publication Date:
1948
Type:
Book
Format:
112 p. : ; 22 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc
Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc
English language -- Glossaries, vocabularies, etc
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
English
Papiamento
Dutch
“...o. Boat (boto), coal (carbon). Den broad (ancho), e tin sonido di o di bol. oe tin sonido di u den: Shoe (zapato), canoe (canoa); oe tin sonido di o den: toe (dede di pia), foe (enemigo) i di eu den: he does (e ta haci). ol, oy ta sona oi. Noise (boroto),...”
13
Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans
Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans
Creator:
Hoyer, W.M, 1862-1953
Publisher:
Boekhandel Bethencourt ( Curaçao )
Publication Date:
1950
Type:
Book
Format:
87 p. : ; 24 cm.
Edition:
6e druk.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Papiamentu -- Glossaries, vocabularies, etc
Spanish language -- Glossaries, vocabularies, etc
Genre:
dictionary (marcgt)
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
Spanish
“...reuk De smaak De beweging De stem Een gil Un unja Moketa Lomba Wesoe di lomba Barica Cintura Heup Un ribchi Costia Rodia Pia Pia, pata Hielchi Cocoti di pia Planta di pia Un dede di pia Cueroe Carni Sesoe Sanger Wesoe Un ader Un bena Coerazon Pulmon Higra...”
14
De geologische literatuur over of van belang voor Nederlands Guyana (Suriname) en de Nederlandse Westindische eilanden (Antillen) : 2. supplement op en vervolg van de in 1934 verschenen bibliografie (1770-1940), (nrs. 651- 1191)
De geologische literatuur over of van belang voor Nederlands Guyana (Suriname) en de Nederlandse Westindische eilanden (Antillen) : 2. supplement op en vervolg van de in 1934 verschenen bibliografie (1770-1940), (nrs. 651- 1191)
Creator:
Steenhuis, J.F, 1883-1958
Publisher:
Boek- en Kunstdrukkerij v/h Mouton & Co. ( 's-Gravenhage )
Publication Date:
1951
Type:
Book
Format:
108 p. : ; 29 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Geology -- Bibliography -- Suriname
Geology -- Bibliography -- West Indies
Geology -- Bibliography -- South America
Geology -- Bibliography -- Central America
Geology -- Bibliography -- Mexico
Spatial Coverage:
Suriname
West Indies
South America
Central America
Mexico
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Miscellaneous languages
“...Petr. Geol., 24, 21022125, 8 fig., 1 table, 1940. Vide bovendien 1235, 1236, 1242, 1323. Barbados 1275. Sen n, A. Paleogene of Barba- dos and its bearing on history and struc- ture of Antillean-Caribbean region. Bull. Am. Ass. Petr. Geol., 24, 15481610, 4 fig...”
15
A little guide English-Papiamento
A little guide English-Papiamento
Creator:
Hoyer, W.M, 1862-1953
Publisher:
Boekhandel Bethencourt ( Willemstad )
Publication Date:
1952
Type:
Book
Format:
51 p. : ; 24 cm.
Edition:
3rd ed.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Papiamentu -- Conversation and phrase books
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
English
Papiamento
“...ta sona o. Boat, boto; coal, carbon. Den broad, ancho, e tin sonido di o di bol. oe tin sonido di u den shoe, zapato; canoe, canoa; oe tin sonido di o den toe, dede di pia; foe, enemigo; i di eu den he does, e ta haci. oi, oy ta sona oi. Noise, boroto; boy,...”
16
Cuentanan di nanzi
Cuentanan di nanzi
Creator:
Pinto, Nilda, 1918-1954
Publication Date:
1952
Type:
Book
Format:
97 p. : ill. ; 18 cm.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Anansi (Legendary character) -- Netherlands Antilles
Tales -- Netherlands Antilles
Blacks -- Folklore -- Netherlands Antilles
Spatial Coverage:
Netherlands Antilles
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...riba su pia di debilidad a com- pronde cu asina no por sigui. El a bisa Pegasaya, e yiu di mas chiquitu, pa e pega su curpa na carson di papa, ora esaqui bai cerca Dios. Dios a bolbe splica Nanzi tur cos. Nanzi a pasa dilanti di e palonan di guyaba cu di sorsaca...”
17
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
Creator:
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Publisher:
Willemstad ( Curaçao )
Publication Date:
1953
Type:
Book
Format:
139 p. : ; 21 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...arana p ; prd, pipa, taptoe qu : quibra, queshi, qu (pron. rel, i conh.) r : tera, barba, cantor (*) Cu frecuencia nos ta mira: gera, sigi, etc. en bes di: guera, sigui. Dilanti di e vocalnan i i e e consonante g tin zonido fuerte (compare: lgico, Gilberto, gigante...”
18
Vis met de vissen
Vis met de vissen
Creator:
Venlo, Paul van
Publisher:
Hollandsche Boekhandel ( Curaçao )
Publication Date:
1953
Type:
Book
Format:
104 p. : ; 14 cm.
Edition:
2e en verb. uitg.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Fishes -- Caribbean Sea
Spatial Coverage:
Caribbean Sea
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
“...bffi, bonacanal, bneknaap, boor di laman, brand, brand blancu, brand bca tbo, brand cach, brand cora, brand i hinca, brandhorivs, brandvs cora, briem, brons, bulad, bulad di barba, bulad di binnewater, bulad di sumpinja, bulad di wsu, buni, buni bunita, buni...”
19
Alonso de Ojeda
Alonso de Ojeda
Creator:
Bayle, Constantino
Goilo, Enrique R
Publisher:
Hollandsche Boekhandel ( Curaçao )
Publication Date:
1953
Type:
Book
Format:
107 p. : ill. ; 22 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Discovery and exploration -- Spanish -- America
Spatial Coverage:
America
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...alarde di su gayardia. Den e parti mas altu di e tore tabata sali for di e baranda un biga di mas o menos siete bara di largu, na forma di un palu di ceba leu den laria. Ojeda a bana gana di midi i a bula riba dj, camna bai te na su fin pa midi cu su pia i aya...”
20
Wat in het wild groeit en bloeit op Curaçao, Aruba en Bonaire : zakflora
Wat in het wild groeit en bloeit op Curaçao, Aruba en Bonaire : zakflora
Creator:
Arnoldo, M
Publisher:
Natuurwetenschappelijke Werkgroep Nederlandse Antillen ( Willemstad )
Publication Date:
1954
Type:
Book
Format:
IV, 167, [4] p., 68 p.pl. : ill. ; 20 cm.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Nederlandse Antillen
Spatial Coverage:
Nederlandse Antillen
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
English
“...Balanites aegyptica .. 11, 96 Banana di rif ............ 317 shimarón .......... 249 Bara blancu ............... 62 Barba di cadushi.......... 246 di jonkuman........ 38 Basora corrd ............. 189 di liber ...........382 di pleinchi __ 209, 404 pretu ........”