|
|
1
Nieuw Testament in het Papiamentsch
- Creator:
- Eybers, G.J
- Publication Date:
- 1932
- Type:
- Book
- Format:
- 535 p. : ; 12°
- Source Institution:
- Leiden University
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Papiamento
“...un simia di
moster, boso lo a bisa na e palu di figu aqui: Sea desrai y plants,
den laman, y lo é tawata obediénte na boso.
7 Y qua' di boso qu tin un cria, qu tawata ploeg cunucu ó
cuidando e bestianan, lo bisa djwun bez na e cria asina qu e
yega di cunucu:...”
2
Plantkunde van Curaçao voor M.U.L.O.
- Creator:
- Realino, Maria
- Publisher:
- "St. Augustinus" St. Thomas-College ( Curacao )
- Publication Date:
- 1935
- Type:
- Book
- Format:
- 133 p. : ill. ; 23 cm. +
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Dutch
“... spar, den.
lijnvormig: zeer lang en smal Grassen; Barba di
Cadushi, Teku di palu.
zwaardvormig: zeer lang en vrij breed met verdikte midden-
nerf, scherpe randen en spitse top Irisachtigen; Man
di Dios.
Tussen de verschillende bladvormen komen nog overgansvormen...”
3
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo
- Creator:
- Sociedad bíblica neerlandesa
- Publication Date:
- 1952
- Type:
- Book
- Format:
- 511 p. : ; 16 cm.
- Source Institution:
- Leiden University
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Papiamento
- Greek, Ancient (to 1453)
“...simina di
moster, boso lo a bisa na e palu di figu aqui: Sea desrai y plantd
den laman,^ y lo é tawata obediénte na boso.
7 Y qua di boso qu tin un cria, qu tawata ploeg cunucu ó
cuidando e bestianan, lo bisa dj _un bez na e cria asina qu e
yega di cunucu:...”
4
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
- Creator:
- Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
- Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
- Publisher:
- Willemstad ( Curaçao )
- Publication Date:
- 1953
- Type:
- Book
- Format:
- 139 p. : ; 21 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Papiamento
“...
mancebu
(botn di) miancl
manda (s.)
mandamentu
manzinga, mazinga
maneha
mangel
(palu di) mangel (Rizophora
mangle L.)
mangel blancu (Avicennia ni-
tida, A. tomentosa)
manu, man
manan
mainta; manita (Ar.)
mansu
mantenecin
mantenementu
laman, lama
mansalina...”
5
Vogeltrek op de Nederlandse Benedenwindse eilanden
- Creator:
- Voous, K.H
- Publication Date:
- 1953
- Type:
- Book
- Format:
- [8] p. : ; 24 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Dutch
- English
“...nauwelijks meer dan
3 cm in diameter. Zij zijn gemaakt van het zilveren zaadpluis van
sommige planten, als de katuna di seda en de palu di lechi, maar
ook van insecten-spinsel en zelfs hondenhaar. Of in de nestjes ook
de draden van spinnewebben worden verwerkt...”
6
Vis met de vissen
- Creator:
- Venlo, Paul van
- Publisher:
- Hollandsche Boekhandel ( Curaçao )
- Publication Date:
- 1953
- Type:
- Book
- Format:
- 104 p. : ; 14 cm.
- Edition:
- 2e en verb. uitg.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Subject Keyword:
- Fishes -- Caribbean Sea
- Spatial Coverage:
- Caribbean Sea
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Dutch
“...snoek, sobra di Dios, sobra di Hess, soldachi di laman,
spinrak di laman, spring, stlchi bbo, stlchi blauw,
stlchi cora, stra di laman, sWa.
Takitaki, tapacnchi, tapatapa, tapawwo, tienpnni, tien-
pnd, tiniu, tintorro, tortga blancu, tortga di santu,
tribn...”
7
Alonso de Ojeda
- Creator:
- Bayle, Constantino
- Goilo, Enrique R
- Publisher:
- Hollandsche Boekhandel ( Curaçao )
- Publication Date:
- 1953
- Type:
- Book
- Format:
- 107 p. : ill. ; 22 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Subject Keyword:
- Discovery and exploration -- Spanish -- America
- Spatial Coverage:
- America
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Papiamento
“...a presenta Reina Isabel cu un alarde di su
gayardia.
Den e parti mas altu di e tore tabata sali for di e baranda
un biga di mas o menos siete bara di largu, na forma di un
palu di ceba leu den laria. Ojeda a bana gana di midi i a
bula riba dj, camna bai te...”
8
Wat in het wild groeit en bloeit op Curaçao, Aruba en Bonaire : zakflora
- Creator:
- Arnoldo, M
- Publisher:
- Natuurwetenschappelijke Werkgroep Nederlandse Antillen ( Willemstad )
- Publication Date:
- 1954
- Type:
- Book
- Format:
- IV, 167, [4] p., 68 p.pl. : ill. ; 20 cm.
- Source Institution:
- Leiden University
- Subject Keyword:
- Nederlandse Antillen
- Spatial Coverage:
- Nederlandse Antillen
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Dutch
- English
“...shimarón, Kamalia, Kamari,
Manguel di sabana, Palu di laman, Red manguel.
Curasao, Aruba, Bonaire.
Fig. 16
Coccoloba diversifolia Jacq.
Polygonaceae
188 a Bloempjes in zeer lichtlila tot bijna witte bloemhoofdjes
staand.
Zie de beschrijving onder 171b.
Curasao.
Pluchea...”
9
Gekweekte en nuttige planten van de Nederlandse Antillen
- Creator:
- Arnoldo, M
- Publisher:
- Nijhoff ( 's-Gravenhage )
- Salas ( Willemstad, Curaçao )
- Publication Date:
- 1954
- Type:
- Book
- Format:
- 149 p., 63 p. pl. : ; 27 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Subject Keyword:
- Plants, Cultivated -- Netherlands Antilles
- Botany, Economic
- Botany -- Netherlands Antilles
- Etnobotanie
- Nederlandse Antillen
- Spatial Coverage:
- Netherlands Antilles
- Nederlandse Antillen
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Dutch
- English
“...voor de Benedenwindse Eilanden. Door
stekken te vermeerderen.
Cura9ao.
170 FICUS BRITTONII Bold. [Fig. 104]
Moraceae
Mata di palu, Mahok di mondi.
Een ficus-soort welke men onmiddellijk herkent aan de vele luchtwortels die
zich vooral in en nabij de takoksels...”
10
Un macutu jen di cuenta
- Creator:
- Garmers, Sonia M
- Dieleman, Wim C
- Publisher:
- Van Dorp ( Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1960
- Type:
- Book
- Format:
- 126 p.;ill. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
- Korte verhalen; Nederlandse Antillen
- Legenden
- Papiamentu; vertellingen
- Language:
- Papiamento
“...a pasa i cgele for di e palu. El a bai den cur i mas aserca di e palu di pruimen e ta jega e ta mira cu e pruimu no tei ta con mi ta haci, e ta bisa den su mes.
Ora cu el a jega ne palu, el a mira un muher bieuw sint na banda di e palu i el tabata come un...”
11
Curaçaoensia : folkloristische aantekeningen over Curaçao
- Creator:
- Maduro, Antoine J.
- Brenneker, Paul Hubert Franz
- Publisher:
- Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1961
- Type:
- Book
- Format:
- 244 p. ; 17 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Antropologie; Curaçao
- Geschiedenis; Nederlandse Antillen
- Volksgeneeskunde; Curaçao
- Language:
- Dutch
“...been, trabao di pia i palu. Of ook trabao di buricu, ezelswerk.
25. Arbeid
Als veel mensen bij een karwei staan te prutsen en
10 niet klaar komen, noemt men hen in het papia-ments: vroemoe sin pampel, ongediplomeerde vroedvrouwen. Of ook: vroemoe di bon ora, ...”
12
Curaçao, van kolonie tot autonomie Deel 1
- Creator:
- Hartog, Johan
- Kooyman, J
- Publisher:
- D.J. De Wit ( Oranjestad , Aruba )
- Publication Date:
- 1961
- Type:
- Book
- Format:
- 2 dln. (XVI, 1156 p.) : ill., foto's, krt. tek. ; 26 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Economie; Curaçao
- Geschiedenis; Curaçao
- Industrieën; Curaçao
- Koloniale geschiedenis; Nederland
- Politiek; Curaçao
- Language:
- Dutch
“...op 18 juni landden de Engelsen in de Oost-divisie en veroverden de seinpost Gelderland, gelegen op de top van de heuvel Ceru Palu di Bandera of Vlaggestok, plantage Duivelsklip, en eigendom van Conn. Dit laatste wekte uiteraard verdenking tegen de man, aan...”
13
Raspá
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Publication Date:
- 1962
- Type:
- Book
- Format:
- 71 p. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Korte verhalen
- Literatuur
- Papiamentu
- Poëzie
- Language:
- Papiamento
“...dje bow di palu na boka di Santa Krus. Ma komo mi tabata konvensi di e peligr riba laman por sjrtu ma mira potrt di varjos dje bestjanan ej den buki mi di ku Gos: Bo n tende nunka di otro piskad, ku a dispars ku boto ku tur, sin ku nunka mas nan a tende algu...”
14
Pekelé cu pikel
- Creator:
- Brenneker, Paul Hubert Franz
- Publisher:
- Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1962
- Type:
- Book
- Format:
- 44 p. ; 14 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Etnografie; Nederlandse Antillen
- Folklore; Nederlandse Antillen
- Morele vorming
- Volksgebruiken; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...television i radio. Sin palu pader no por drecha bida di hombernan. Pader mester pasa tur siman e nombernan di homber cas, cu ta bini cas despues di 12 or di anochi, i mester bisa tambe di unda nan a bini.
Ma pensami bon, i ma dicidi di no cumpli cu deseo dje...”
15
Kantika pa bjentu
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Publisher:
- De Wit ( Oranjestad , Aruba )
- Publication Date:
- 1963
- Type:
- Book
- Format:
- IV, 26 p. ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Literatuur; Nederlandse Antillen
- Poëzie; Papiamentu; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...bende Mosa Nena; an to Fil lo lastra boka bow den tera.
Mjentras Fil ta krta palu den kunuku, nan a mara Mosa Nena den garoshi, baj bendele ku n kaptan di barki bela, ku a sali pa laman e mes atardi. Ora Fil a kaba traha den kunuku, i kontentu el a buska su sosjegu...”
16
Proverbio
- Creator:
- Brenneker, Paul Hubert Franz
- Publisher:
- Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad, Curaçao )
- Publication Date:
- 1963
- Type:
- Book
- Format:
- 91 p. ; 17 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Folklore; Nederlandse Antillen
- Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...Cabritu di: tin muchu secura pa pasa na
21 hala di palu, miho cada tata ta turna nan jiu De geit zegt: de tijd is veel te droog om hoge takken af te vreten, laat iedere vader liever voor zijn eigen kinderen zorgen.
202. Afair di cabritu no ta afair di carn ...”
17
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña
- Creator:
- Rosario, Guillermo E
- Publication Date:
- 1964
- Type:
- Book
- Format:
- 64 p. ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Fictie
- Korte verhalen
- Literatuur
- Language:
- Papiamento
“...trahando un kama di palu pa nan, pero pa e dianan di San Nikolas e ta dedika su tempu na e kos di hunga pa su rumannan. Despues ku e mucha a kaba di kome el a bolbe bai den kur pa e sigui ku trahamen-tu di e garoshi pa Beto i e waha di popchi di Maria.
Mientras...”
18
Dede pikiña : dedica na nos muchanan
- Creator:
- Juliana, Elis
- Publisher:
- Drukkerij Scherpenheuvel ( Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1964
- Type:
- Book
- Format:
- 32 p. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Literatuur
- Papiamentu
- Poëzie
- Kinderboeken
- Language:
- Papiamento
“...Enbes di sali boonchi ta sali bakijou (!)
Un l (!)
Un l (!)
Ta con por t (!)
Un l (!)
Un l (!)
Ta sina t (!) WEGA DI OLANAN
Mi ta gusta sinta Cantu di laman Pa mi mira wega Di e olanan Cu ta hunga curi-kwe Cu mash behcit Bin ca na rudia Dilanti di pia Di mama...”
19
Handleiding tot het gebruik van inheemse en ingevoerde planten op Aruba, Bonaire en Curaçao
- Creator:
- Arnoldo (kloosternaam van A.N. Broeders), M.
- Westermann, Jan Hugo
- Publisher:
- Boekhandel St.-Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1967
- Type:
- Book
- Format:
- VIII, 257 p. : ill. ; 25 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Flora; Nederlandse Antillen
- Landbouw; Nederlandse Antillen
- Milieu; Nederlandse Antillen
- Plantenteelt
- Systematische plantkunde; Nederlandse Antillen
- Language:
- Dutch
“...Pistol............................
Palu di sia blancu 65, 199 Pita .... 20,46, 194,225,
Palu di sia corra........... 66, 199 Pita di tranque 46, 194, 199,
Palu di taki.....................102 Pithecellobium platylobum .
Palu di tumba.................... 76 .....”
20
Wazo riba rondu
- Creator:
- Juliana, Elis
- Publication Date:
- 1967
- Type:
- Book
- Format:
- 3 dl. : ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Fictie
- Korte verhalen; Nederlandse Antillen
- Literatuur; Nederlandse Antillen
- Papiamentu
- Language:
- Papiamento
“...manera kiwa riba baranca cu ta busca laman ora solo sali.
Den bentana parti pabou di adrei, Palu Kaloys ta para mira
leu.
De bes en cuando e ta traga na su sig y keda mira e huma blancu drif bai den scuridad. Ajaf e motor di coriente ta ronca zundra zumb.
Kaloys...”
|