1
Ewanhelie di San Matheo
Ewanhelie di San Matheo
Creator:
Conradi, Cornelis, 1807-1876
Publication Date:
1844
Type:
Book
Format:
75 p. : ; 22 cm.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...feige 17 ariba jeerba di moondi 1 Asina toer paloe boon ta karga froeta boon, ma paloe, koe no bal, ta karga froeta maloe. 18 Oen boon paloe no poor doena mal froeta, ni oen paloe, koe 19 no bal, boon froeta, Toer paloe, koe no ta doen a boon ( 1G) 20 {roeta, To...”
2
Historia kortikoe nan foor di bybel
Historia kortikoe nan foor di bybel
Creator:
Putman, J.J, 1812-1883
Publication Date:
1852
Type:
Book
Format:
[58] p. : ; 16 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...adeen toer floor i paloe koe froeta di mas doeci ki tien. Ban di ees paloe nan oen, ki tabatajama paloe di kono- semeentoe di bon i di maloe. Dioos disi koe beende: boso poorkome froeta di toer paloe nan, kitando afoor froeta di ees paloe di kono- semeentoe...”
3
Niederländisch- Ost- und Westindien : ihre neueste Gestaltung in geographischer, statistischer und culturhistorischer Hinsicht, mit besonderer Darstellung der klimatischen und sanitätischen Verhältnisse
Niederländisch- Ost- und Westindien : ihre neueste Gestaltung in geographischer, statistischer und culturhistorischer Hinsicht, mit besonderer Darstellung der klimatischen und sanitätischen Verhältnisse
Creator:
Friedmann, S
Publisher:
Franz ( München )
Publication Date:
1860
Type:
Book
Format:
VIII, 274 p. : ill. ; 20 cm.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Colonies -- Netherlands -- America
Nederlandse koloniën
Spatial Coverage:
Netherlands -- America
Nederlandse koloniën
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
German
“...Tractate nachzu- kommen und die grosse Strasse von Makassar nach Maros in gehörigem Stande zu erhalten. — Mit den Fürsten von Palos, Tongala und Tawali wurden ebenfalls Tractate geschlossen. Ein auf Celebes noch bestehendes Uebel ist der ziemlich ausgebreitete...”
4
Evangeli segoen Marko : the gospel according to Mark
Evangeli segoen Marko : the gospel according to Mark
Creator:
Dissel, S. van, 1806-1878
Publisher:
American Bible Society ( New York )
Publication Date:
1865
Type:
Book
Format:
68 p. : ; 17 cm.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Papiamentu -- Texts
Creole dialects, Spanish -- Texts
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Creoles and Pidgins (Other)
“...sali foor di poenda. 20. I kwando nan a pasa manese, nan a mira, koe paloe di feig a moeri te deen raiés. _ 21. I ora Pedro a koorda palabra ki Hezoes a bisa, eel a bisee: Eabbi, weita, paloe di eig, ki bo a maldisjona, a moeri. 22. I Hezoes a respondee: tien...”
5
Woordenlyst der in de landstaal van Curaçao meest gebruikelyke woorden; vermeerderd met eenige gemeenzame zamenspraken
Woordenlyst der in de landstaal van Curaçao meest gebruikelyke woorden; vermeerderd met eenige gemeenzame zamenspraken
Publisher:
Apost. Vicariaat ( Curaçao )
Publication Date:
1869
Type:
Book
Format:
136 p. : ; 17 cm.
Edition:
2e dr.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
“...een palmboom. Oen paloe laraga een oranjeboom. Oen paloe olijfi , een olijfboom. Oen paloe vijgi, Oen paloe mispel, een vijgeboom. een mispelboom. Oen paloe granaat. een granaatboom. Dreif, duiven. Oen paloe datoe, een dadelboom. Oen paloe kko, een kokosboom...”
6
Boeki di oracion pa Catolicconan
Boeki di oracion pa Catolicconan
Publisher:
Imprenta di Vicariato ( Curazao )
Publication Date:
1880
Type:
Book
Format:
112 p. : ; 13 cm.
Edition:
Edicion nobo.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...orea na mi. Na ki dia mi io invoca bo, scuciia mi liger, Pasobra mi dianan a disparc manera liu- mo ,1 mi buesonan a seca como paloe di kima. Mi ta zoetar como yerbiv, i mi coerazon a se* CU, pasobra koe^ mi a ioebida di com mi pam. Pa boz di mi kegamentoc,...”
7
Historia corticoenan sacar for di Bybel
Historia corticoenan sacar for di Bybel
Publisher:
Imprenta de la Libreria ( Curazao )
Publication Date:
1881
Type:
Book
Format:
62 p. : ; 14 cm.
Edition:
Cuatro ed.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...i hende a haja aden toer flor i paloe cöe fruta di mas duci. Bao di es paloenan tabatien un, jamar paloe di conocementoe di bon i di maloe. Dios dici coe hende: Comé boso fruta di toer paloe, kitando afor fruta di es paloe di conocementoe di bon i di maloe;...”
8
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school
Publisher:
Imprenta Vicariato ( Curazao )
Publication Date:
1881
Type:
Book
Format:
106, IV p. : ; 14 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Linguistics -- Papiamento -- Texts
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
Dutch
“...banda di paloe largoe, nunca bo no tien un cmz; ma asina bo ta pon di dwars, ta semper un cruz.Toema awor, koe es paloe lar- goe ta boluntad di Dios, i paloe dwars nos mees boluntad, koe ta tantoe bez contrari na boluntad di ios. Kita awor semper paloe chikitoe...”
9
Berichten uit Aruba
Berichten uit Aruba
Creator:
Koolwijk, A.J. van
Publication Date:
1884
Type:
Book
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
“...Aruba: de eene te Antikoeri in een ravijn (die wordt in den regentijd overstroomd;; de tweede bij den berg Sjette; de derde te Paloe margue bij Fontein. Daarenboven is op dit eiland een bron van warm water, die achter het Fort Zoutman in zee uitloopt. De hooge...”
10
Woordenlijst en zamenspraak in de Nederlandsche en Curaçaosche landstaal
Woordenlijst en zamenspraak in de Nederlandsche en Curaçaosche landstaal
Creator:
Marsollier Des Vivetières, Benoît Joseph, 1750-1817
Publisher:
C.J. & A.W. Neuman Fz ( Curaçao )
Publication Date:
1885
Type:
Book
Format:
80 p. : ; 16 cm.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Dutch language -- Dialects -- Netherlands Antilles -- Curaçao
Spatial Coverage:
Netherlands Antilles -- Curaçao
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
“... Oen paloe di appel. Oen paloe di peere. Oen paloe di kko. Oen palmiet. Oen paloe di laraaga. Oen paloe di olyvie. Oen paloe di vijge. Oen paloe di meespe* Oen paloe di mango. Oen paloe di dader. Oen paloe di tamarijn. Oen paloe di katoena. Oen paloe di garnatapel...”
11
Las cosas de Venezuela
Las cosas de Venezuela
Creator:
Lucrecio
Publication Date:
1887
Type:
Book
Format:
.. dl. : ; 25 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Spanish
“...iios. Eu tal estado de cosas, un parti- do noblcmeute inspirado podrii hacer el bieti ; pero sor<4 uu bleu impnesto, un bieu 4 palos, que por consiguieute, se coiivertird en un mal, y la gloria que 'de l derive ser. discutida por mil pa- siones roprimidas, por...”
12
Nederland tusschen de tropen : aardrijkskunde onzer koloniën in Oost en West
Nederland tusschen de tropen : aardrijkskunde onzer koloniën in Oost en West
Creator:
Schuiling, R, 1854-1936
Publisher:
De Erven J.J. Tijl ( Zwolle )
Publication Date:
1889
Type:
Book
Format:
XII, 656 p., [29] p. pl. : ill. ; 24 cm.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Geografie
Nederlandse koloniën
Spatial Coverage:
Nederlandse koloniën
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
“...Boegineesche kustbewoners zijn er de eigenlijke macht- hebbers; ze Wonen vooral in de beide havens Dongala en Palos, beide aan de golf van Palos. Het laatste is door eenen vierden handelsweg, welke echter alleen te voet of te paard te gebruiken is, dwars over...”
13
Poesías
Poesías
Creator:
Wolfschoon, A.A
Chumaceiro, David M
Publisher:
Bethencourt ( Curazao )
Publication Date:
1894
Type:
Book
Format:
78 p. : ; 18 cm.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...Siempre se vi, Diz que una noche Le aparecio Cierto fantasma. i Qu aparicin ! Y al fin anaden Que l, commc il fant, Molido a -palos Amaneci. i Criiel'fantasma | , j Pobre Ramdn [ jVi nombre quito, Ni tip mb re doy ; But no es Perico> Lnno un bribn. PO ESI AS...”
14
Nederlandsch Oost- en West-Indië, ten dienste van het onderwijs
Nederlandsch Oost- en West-Indië, ten dienste van het onderwijs
Creator:
Aitton, D
Publication Date:
1897
Type:
Book
Format:
viii, 192 p. : ill. ; 22 cm.
Edition:
4e, omgew. en verm. dr.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
“...centrum des lands ont- springt de Sadang, die in grootte niet veel voorde K. Solo of Bengawan onderdoet. Andere rivieren zijn: de Palos, de Gowa, de Tjenrana met de Wallannae en de Bahoe- Solo. Fraaie meren, zooals het meer van Limboto, Poso, en T’empe geven aan...”
15
Een nieuwe cultuur voor de kolonie Curaçao
Een nieuwe cultuur voor de kolonie Curaçao
Creator:
Hamelberg, J.H.J
Publication Date:
1898
Type:
Book
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
“...yerha uit het S Bloem flor S onveranderd Boon honchi H boontje Mas manshi uit H en S Oranje laraha P laranja Boom palu in S is palo hout. Bosch mondi in S is monte gebergte. Mier vruminga P. formiga Vlieg musquita S mosquito (mosca) Vlinder of kapel. barbulte...”
16
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo
Creator:
Evertsz, N.J
Publisher:
Bethencourt ( Curazao )
Publication Date:
1898
Type:
Book
Format:
107 p. : ; 18 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Papiamentu
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Esperanto
“...Agricultura. Hoz (de segar), zeis ( ) Pala, scop. Pico, p>iek () Rastnllo, hark () Animales anfibios, testaceos, etc. Almeja, paloeli. Cangrejo, cangreoe. Caracol, carc. Caracola, caracolilla, cocolishi. Cienpis, escolopen- dra, cienp'ia, duzen- heen () Cocodrilo...”
17
Un epoca muchoe trastorná : ocho anja foi historia di Curaçao 1796-1804
Un epoca muchoe trastorná : ocho anja foi historia di Curaçao 1796-1804
Creator:
Hamelberg, J.H.J
Publication Date:
1903
Type:
Book
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...den Conseho coe cincoe oficial irancs i Wiertsz i a leza un carta den cual ta pidi au* xilio di Conseho pa jude haja coeminda, paloe i awa, kpe tin mester pa su barcoenan. Mes ora el a ofrece su judanza pa frena desorden- nan local na isla, mientra el a >fifioenstra...”
18
Lamantamentoe di catiboe na Curaçao na 1795
Lamantamentoe di catiboe na Curaçao na 1795
Creator:
Hamelberg, J.H.J
Publication Date:
1903
Type:
Book
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...cabez afor, despues pone e cabez riba paloe di horca; 2. despues koe Bastiaan, coe bijnaam di Carpata, a mira es ehecucion, lo el sufri e mes casLigoe. 3. ,,lo nan cologa cabeznan di Toela i Bas- tiaan riba dos paloe riba Rif, pa toer hende por mira nan; 4...”
19
Influencia riba jobida den nos colonia
Influencia riba jobida den nos colonia
Publication Date:
1903
Type:
Book
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...mes, ) ta atribui es falta di awaceroe na kapmentoe di paloe. Es motiboe lo sona bon den orea di muchoe hende, principalmente di esnan, koe tin algun conocementoe di fisica i koe sabi in- fluencia di paloe riba awaceroe, ma si haci al- gnn investigacion aan lo...”
20
Door het land van Columbus: Vereenigde Staten, Mexico, Cuba, Costa-Rica, Colombia, Venezuela, Trinidad, Curaçao, Suriname; een reisverhaal
Door het land van Columbus: Vereenigde Staten, Mexico, Cuba, Costa-Rica, Colombia, Venezuela, Trinidad, Curaçao, Suriname; een reisverhaal
Creator:
Muller, Hendrik P.N
Publisher:
Erven Bohn ( Haarlem )
Publication Date:
1905
Type:
Book
Format:
X, 504 p. : ills. ; 25 cm.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
“...te werk te stellen, om ongetelde honderden millioenen voor hen op te stapelen. Deze universiteit vormt, dicht bij het dorpje Palo Alto, zelve een klein dorp. Zij bestaat uit een aantal gebouwen voor onderwijs, woningen voor studenten en hooglèeraren, en verzamel-...”