1
Coleccion de frases = : Verzameling van spreekwijzen
Coleccion de frases = : Verzameling van spreekwijzen
Publisher:
Muller ( Curaa̧o )
Publication Date:
1869
Type:
Book
Format:
91 p. : ; 23 cm.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Spanish
Dutch
“... decir ? 3 Qui entende v. ? I Para qui eso ? IA qué fin ? t Digame v. se puede saber.... I Se puede preguntar a v. ? i Qué pregunta v. ? I Como, Senor ? j Qui desea v. ? j Qui quiere v. ? I Sable v. eso ? No lo si. To no lo sabia. Mia lo sabia. Suponiendo...”
2
Las cosas de Venezuela
Las cosas de Venezuela
Creator:
Lucrecio
Publication Date:
1887
Type:
Book
Format:
.. dl. : ; 25 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Spanish
“...percibirnos del peligro y conjurarJo ? A vosotros todos, oh! venezolanos, de todas las edados y condi- riones os dirijo estas preguntas del fondo da mi alma, de lo maa in, limo de mi oorazon ; no es a la Javentud uicaraeute ; reflexionad ; f-stamo3 al borde de...”
3
Staaltjes uit eigen bodem
Staaltjes uit eigen bodem
Creator:
Grunings, W.C
Publication Date:
1904
Type:
Book
Format:
II, 132 p. : ; 21 cm.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
“...Is di.cha alii la ultima palabra, pro- sproken, het vonnis geveld! ^ nunciada la seütencia! Maar die zóó gelooven, ver- & Pero estón en un error los que keeren in eene dwaling. ik asi creen. Het woord publiek wil name- ^ La palabra piiblico quiere, en- lijk...”
4
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos'
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos'
Creator:
Pool, John de
Menkman, W.R
Dennert, Henk
Publisher:
Ercilla ( Santiago de Chile )
Publication Date:
1930
Type:
Book
Format:
351 p. ; ill., foto's ; 19 cm.
Source Institution:
University of Curaçao
Holding Location:
University of Curaçao
Subject Keyword:
Geschiedenis; Curaçao
Landenbeschrijving; Curaçao
Literatuur; Curaçao
Memoires; Curaçao
Proza; Curaçao
Language:
Spanish
“...ilustrada e interesante obra sobre el "Papiamento", el Dr. Rodolfo Lenz, al analizar el origen de nuestras palabras, expresa su desconocimiento de !a palabra giambo. Debe ser que eso no se conoce en Chile ni en Alemania, pero ciertamente y mucho en los Estados...”
5
Apoteosis universal del libertador : las ofrendas de Curaçao, Aruba y Bonaire
Apoteosis universal del libertador : las ofrendas de Curaçao, Aruba y Bonaire
Publication Date:
1930
Type:
Book
Format:
1 p. : ; 30 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Spanish
“...generales, bien arma- dos, ricos y atrevidos por mil triun- fos: la Republica, perdida. Qu piensa hacer vuestra excelencia ?, pregunta don Joaquin Mosquera. Veneer, responde el hroe. Toque.s 'sublimes de elevacin y longanimi- dad que acreditan lo noble de su...”
6
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch
Creator:
Hoyer, W.M, 1862-1953
Publication Date:
1931
Type:
Book
Format:
79 p. : ; 24 cm.
Edition:
3e dr.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
Spanish
Papiamento
“...suena como la g en la palabra general en las siguientes palabras tomadas del holands: Gal (bilis),'gulden (florin), grendel (cerrojo), gadrei (antesala), ganchi (callejuela). En las terminaciones gel i ger la g suena como la g en la palabra guerra. Mangel (almendra)...”
7
Un drama den hanch'i Punda
Un drama den hanch'i Punda
Creator:
Rosario, Guillermo E.
Publication Date:
1943
Type:
Book
Format:
35 p. ; 20 cm.
Source Institution:
University of Curacao
Holding Location:
University of Curacao
Subject Keyword:
Fictie
Literatura
Literature
Literatuur
Proza; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...casualmente Rita a bai cohe un eos den su cuarto, mi ta supone cu nan lo a contra cu otro aya tras.” Elena ta bisa contestando pregunta di su amigo. “Pero aunque mi tabatin un speranza cu lo Bb a bini, mi tabata na duda, pasobra mi no a manda bisa Bo nada di mi...”
8
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch
Creator:
Hoyer, W.M, 1862-1953
Publication Date:
1946
Type:
Book
Format:
86 p. ; 24 cm.
Edition:
5e dr.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
Spanish
“...suena como la g en la palabra general en las siguientes palabras tomadas del holands: Gal (bilis), gulden (florin), grendel (cerrojo), gadrei (antesala), ganchi (callejuela). En las terminaciones gel i ger la g suena como la g en la palabra guerra. Mangel (almendra)...”
9
Een Nieuw ontwerp-landsgrondwet voor de Nederlandse Antillen kan spoedig in werking treden
Een Nieuw ontwerp-landsgrondwet voor de Nederlandse Antillen kan spoedig in werking treden
Publication Date:
1948
Type:
Book
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
“...este Reglamento, hacer preguntas y anunciar las deci- siones, conceder el uso de la pala- bra y con sujecin a lo dispuesto en el Articulo 28 de este Regla- mento, llamar a los oradores en el orden en que hayan pedido el uso de la palabra. Podra llamar al orden...”
10
Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans
Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans
Creator:
Hoyer, W.M, 1862-1953
Publisher:
Boekhandel Bethencourt ( Curaçao )
Publication Date:
1950
Type:
Book
Format:
87 p. : ; 24 cm.
Edition:
6e druk.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Papiamentu -- Glossaries, vocabularies, etc
Spanish language -- Glossaries, vocabularies, etc
Genre:
dictionary (marcgt)
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
Spanish
“...suena como la g en la palabra general en las siguientes palabras tomadas del holands: Gal (bilis), gulden (florin), grendel (cerrojo), gadrei (antesala), ganchi (callejuela). En las terminaciones gel i ger la g suena como la g en la palabra guerra. Mangel (almendra)...”
11
Suriname en de Nederlandse Antillen in de Verenigde Naties : verslag van de handelingen der zesde algemene vergadering (november 1951-februari 1952) terzake van het beëindigen door Nederland van de rapportage over de West-Indische Rijksdelen
Suriname en de Nederlandse Antillen in de Verenigde Naties : verslag van de handelingen der zesde algemene vergadering (november 1951-februari 1952) terzake van het beëindigen door Nederland van de rapportage over de West-Indische Rijksdelen
Publisher:
Staatsdrukkerij- en uitgeverijbedrijf ( 's-Gravenhage )
Publication Date:
1952
Type:
Book
Format:
96 p. : krt. ; 24 cm.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Verenigde Naties
Suriname (land)
Nederlandse Antillen
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
“...toca a los asuntos enumerados en el inciso e del articulo 73 de la Carta. Por eso me parece no es tan dificil contestar la pregunta que esta ahora a la orden. Es esta que si un (posible) informe en virtud del articulo 73e esta, o no de acuerdo con la autonomia...”
12
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
Creator:
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Publisher:
Willemstad ( Curaçao )
Publication Date:
1953
Type:
Book
Format:
139 p. : ; 21 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...palabranan; p.e.: franja, procedente di e palabra ulands franje queda, procedente di e palabra span quedar quenta, procedente di e palabra gayego quentar Scania, procedente di e palabra span escamar Spana, procedente di e palabra span Espana, etc. 4 E regia di custumber...”
13
Telefoongids voor het eiland Curaçao / Lands-radio- en telefoondienst
Telefoongids voor het eiland Curaçao / Lands-radio- en telefoondienst
Publication Date:
1954
Type:
serial
Format:
Undetermined
Source Institution:
Leiden University
Genre:
serial (sobekcm)
Language:
Dutch
“...semper mencionando bo nomber, o nomber di e departamentu, compania, pacus, etc. na unda bo ta traha. E palabra „Hallo” mas parti ta un „wega innecesario di pregunta i con- testa” cu ta costa tempu i placa. Si bo tende e sonido di „ocupa”, warda un rato promé bo...”
14
Corsouw ta conta
Corsouw ta conta
Creator:
Pinto, Nilda, 1918-1954
Publication Date:
1954
Type:
Book
Format:
103 p. : ill. ; 18 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Folklore -- Netherlands Antilles -- Curaçao
Animals, Legends and stories of
Spatial Coverage:
Netherlands Antilles -- Curaçao
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...puntra nan? E promer pregunta ta; Di qui pafia mi flus ta traha?" E no ta di pafia bo ta mira, ta di cueru fini e ta. E di dos pregunta ta: Di qui sorto di palu mi garoti ta? E no ta di palu, ta cachu di un bina e ta. E di tres pregunta ta: Quende mi ta? Esey...”
15
Paginanan pretu di nos historia : fragmentonan relaciona cu temp'i catibu, emancipacion i 25 aña despues
Paginanan pretu di nos historia : fragmentonan relaciona cu temp'i catibu, emancipacion i 25 aña despues
Creator:
Maduro, Antoine J
Westerhof, Jan H
Publication Date:
1961
Type:
Book
Format:
72 p. ; 24 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Bloemlezingen; Nederlandse Antillen
Geschiedenis; Nederlandse Antillen
Proza; Papiamentu
Slavernij, Nederlandse Antillen
Slavernij; Curaçao
Language:
Papiamento
“...... E impresin qu ma ricib mester tbata pint den mi cara. Paquico mi yu ta tan tristu i deprim? Ta quico a pasa? tbata e pregunta qu mi tata deboto a hacmi. Papa, ma contest cu dificultad, ma ...... un bendemen- tu di catibu ...... un mama separ for di su...”
16
Raspá
Raspá
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Publication Date:
1962
Type:
Book
Format:
71 p. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Korte verhalen
Literatuur
Papiamentu
Poëzie
Language:
Papiamento
“..... ami ta hmbr di un palabra so... .. i ora mi bisabo un kos......... tasina ahan..... no tin hende bibu na mundu pa strobami papja loke mi ta kontabo...... pasobra mi sa kiko mi ta papja....... i ta pesej mi por para riba mi palabra....... sin ningn hende...”
17
Bou dje pal'i flamboyan : diez cuenta corticu
Bou dje pal'i flamboyan : diez cuenta corticu
Creator:
Jongh, de, G.M
Jongh, de, Eddy
Publisher:
Eddy de Jongh ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1962
Type:
Book
Format:
40 p. :ill., tek. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Fictie
Korte verhalen
Literatuur
Language:
Papiamento
“...no tin placa, no por ta feliz. Kn nos por considera como un hende feliz anto? Estima-dota) lector (a), permitinos contesta e pregunta, contando 18 boso un cos cu a pasa na Mexico. Un Americano rico, cu tabata di vacantie na Mexico, tabata keiru un mainta i a...”
18
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña
Creator:
Rosario, Guillermo E
Publication Date:
1964
Type:
Book
Format:
64 p. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Fictie
Korte verhalen
Literatuur
Language:
Papiamento
“...ta spera te ora el a kaba di agreg un bloki di eis huntu ku e wiski i e ta bisa: Pero te ainda, bon kontest mi pregunta..., Steve... Kwa pregunta, sweet hearth...? Esun tokante di nos tera, nos hymno i nos bandera... No tabata un preguta, kario, sino un sentensha...”
19
Retratos de piedra : Stenen portretten :|Stone portraits
Retratos de piedra : Stenen portretten :|Stone portraits
Creator:
Hartog, Johan
Publisher:
De Wit ( Oranjestad , Aruba )
Publication Date:
1967
Type:
Book
Format:
72 p. : ill., foto's ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Epigrafie
Monumenten; Aruba
Monumenten; Nederlandse Antillen
Standbeelden; Aruba
Standbeelden; Nederlandse Antillen
Language:
Spanish
“...Pases Bajos, o con los pases vecinos, amigos. En el curso de un paseo o durante una excursin, muchas veces el visitante se pregunta qu es lo que significa una lpida empotrada en una fachada o para quin o para qu se levant una estatua determinada. De ah que...”
20
Wazo riba rondu
Wazo riba rondu
Creator:
Juliana, Elis
Publication Date:
1967
Type:
Book
Format:
3 dl. : ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Fictie
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Literatuur; Nederlandse Antillen
Papiamentu
Language:
Papiamento
“...tin muchu eos aden. Ta parsemi berdad tambe. En total tabatin shete pregunta manera Shon-Pe a pidi e spiritu. Nan tabata ntamente loke nos por a spera di cualkier hende. E di prome pregunta tabata: Mi ta puntra si mi cas ta bon. Nos contesta tabata naturalmente:...”