|
1
Coleccion de frases = : Verzameling van spreekwijzen
- Publisher:
- Muller ( Curaa̧o )
- Publication Date:
- 1869
- Type:
- Book
- Format:
- 91 p. : ; 23 cm.
- Source Institution:
- Leiden University
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Spanish
- Dutch
“... noch moet aan een’ on-
verzoenlijken vijand schrijven.
I Sabe v. si vendrd el senor B. ?
Todavia no se si iré d la casa de
moneda.
I No ha pregunlado v. si vendria
ella con nosotros?
iQuerria v. acaso venir con no-
sotros?
Ah! si yo quisiera.
Mé ha preguntado...”
2
Corona funebre, junio 14 de 1886
- Creator:
- Zerpa, Víctor Antonio
- Publisher:
- Libreria ( Curazao )
- Publication Date:
- 1886
- Type:
- Book
- Format:
- VIII, 216 p. : ill., portr. ; 21 cm.
- Source Institution:
- Leiden University
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Spanish
“...nunca-
abusó de la ignorancia de los campesinos para
O— •----------1-----------------—------------Q -a
44. CORONA FUNEBRE.
darles monedas falsas; ni para hurtarles las so-
bras de sus frutos en los pesos y medidas, ha-
biendo aquéllos llegado a formar entre si
la...”
3
Las cosas de Venezuela
- Creator:
- Lucrecio
- Publication Date:
- 1887
- Type:
- Book
- Format:
- .. dl. : ; 25 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Spanish
“...sellado tantas monedas de valor tab
C0NSB0UEN0IA8.
La Casa de Moneda que funciona
en Caracas, es la que eii todas par-
tes y en todo tiempo se ba llamado
y so llama: Ealsipicaoin.......
Como dice muy acertadamente *E1
Yunqno, esa case de moneda no
es nacional...”
4
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo
- Creator:
- Evertsz, N.J
- Publisher:
- Bethencourt ( Curazao )
- Publication Date:
- 1898
- Type:
- Book
- Format:
- 107 p. : ; 18 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Subject Keyword:
- Papiamentu
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Esperanto
“...Madeja, streng ()
Manojo, bosji ()
Medio fnerteo reales,
mei fuerte
Mostrador, toonbank ()
Pagare,
Pago,
Papel-moneda, placu
di papel.
Papel-moneda de ban-
co, banknoot ()
Prdida,
Peseta. boMvsiV, peseta,
guiotin.
Real fuerte, diez placa.
Recib, 'rken ()
Rollo...”
5
Rasgos biográficos del Almirante Luis Brión, ilustre prócer de la independencia
- Creator:
- Garcia, J.M. Seijas
- Publisher:
- Tipografía Americana ( Caracas )
- Publication Date:
- 1921
- Type:
- Book
- Format:
- 111 p. : ill. ; 22 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Spanish
“...que no Ie temia al fallo de la
Historia, porque su conciencia no tenia la ductibilidad
de las de aquellos que por unas miseras monedas son ca-
paces de cometer las mayores infamias.
Ya para fines del ano que nos ocupa, el Libertador
cre varias Secciones de Estado...”
6
[Curaçao : la llave de la India occidental]
- Publication Date:
- 1927
- Type:
- Book
- Format:
- 1 p. : ill. ; 29 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Spanish
“...de oro
fue efectlvo a causa de la 'supre-
sln de Ia prohibicin de exporta-
cin del oro, mientras que algunos
meses despus las monedas de oro
fueran nuevamente puestas en clr-
culacin en el mismo pais.
Vrdad es que todavla no estd
normal la situacin actual: eotAn...”
7
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos'
- Creator:
- Pool, John de
- Menkman, W.R
- Dennert, Henk
- Publisher:
- Ercilla ( Santiago de Chile )
- Publication Date:
- 1930
- Type:
- Book
- Format:
- 351 p. ; ill., foto's ; 19 cm.
- Source Institution:
- University of Curaçao
- Holding Location:
- University of Curaçao
- Subject Keyword:
- Geschiedenis; Curaçao
- Landenbeschrijving; Curaçao
- Literatuur; Curaçao
- Memoires; Curaçao
- Proza; Curaçao
- Language:
- Spanish
“...alguno, extrao a la fiesta, entrara y fuere invitado a bailar, despus del baile era costumbre poner en la boca de la pareja una moneda, casi siempre un medio florn de plata.
La mente popular, siempre fantstica e inspirada, con frecuencia pona palabras a los cantos...”
8
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch
- Creator:
- Hoyer, W.M, 1862-1953
- Publication Date:
- 1931
- Type:
- Book
- Format:
- 79 p. : ; 24 cm.
- Edition:
- 3e dr.
- Source Institution:
- Leiden University
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Dutch
- Spanish
- Papiamento
“...Recibir
Entregar
Ganancia
Prdida
Crdito
Deuda
Deudor
Cuenta
Factura
Conocimiento
Letra de cambio
Sueldo, salario
Papel-moneda
Moneda de oro
Moneda de plata
Centavo
Medio centavo
Cinco centavos
Dos i medio centavos
Diez centavos
Un real fuerte 29
Een reaal Un ria...”
10
Mijne indrukken van Curacao : de paarl der caraibische wateren
- Creator:
- Lampe, H.E
- Publisher:
- Suárez - Zalm & Co. ( Curacao )
- Publication Date:
- 1934
- Type:
- Book
- Format:
- [36] p. : ; 22 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Dutch
“...Ud. uno de sus expendedores para mayor beneficio en
sus negocios: Contienen cupones premiados desde 10 centavos basta
$ 10, moneda americana que seran canjeados a su presentacin.
Ademas cupones sorpresa que seran cambiados al igual que sus ca-
jetillas vacias...”
12
Datos para la biografía del almirante Luis Brion
- Creator:
- Hoyer, W.M
- Publisher:
- Sociedad Bolivariana de Curaçao ( S.l. , Curaçao )
- Publication Date:
- 1938
- Type:
- Book
- Format:
- 11 p. : ill., krt. ; 24 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Spanish
“...lega antes a Hermanus y Plantina, hijos de Fiorina
de Foulke, a cada uno de ellos una suma de Doscientos cincuenta
Patincos, moneda espanola corriente. # .
Ademas lega el Testador a Pierre, Lauriette, y Plantina,
hijos de Janette Seturia, a cada uno de ellos...”
13
[Curacao y Aruba]
- Publication Date:
- 1945
- Type:
- Book
- Format:
- 39 p. : ill. ; 29 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Spanish
“...autorizada para suministrar abaste-
cimientos para auxiliar a Una nacin liberada cuyo go-
bierno estd en condiciones de pagar en moneda extranjera.
H. La UNRRA, entre otros organismes surgidos de esta gue-
rra, recibe euotas de abastecimiento para el socorro de...”
14
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch
- Creator:
- Hoyer, W.M, 1862-1953
- Publication Date:
- 1946
- Type:
- Book
- Format:
- 86 p. ; 24 cm.
- Edition:
- 5e dr.
- Source Institution:
- Leiden University
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Dutch
- Papiamento
- Spanish
“...(1000 parti di un kilo)
Un liber (500 gram)
Mei liber (250 gram)
Conocimiento
Letra de cambio
Sueldo, salario
Papel-moneda
Moneda de oro
Moneda de plata
Centavo
Media centavo
Cinco centavos
Dos i medio centavos
Diez placa
Un real fuerte
Quince centavos
Una peseta...”
15
Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans
- Creator:
- Hoyer, W.M, 1862-1953
- Publisher:
- Boekhandel Bethencourt ( Curaçao )
- Publication Date:
- 1950
- Type:
- Book
- Format:
- 87 p. : ; 24 cm.
- Edition:
- 6e druk.
- Source Institution:
- Leiden University
- Subject Keyword:
- Papiamentu -- Glossaries, vocabularies, etc
- Spanish language -- Glossaries, vocabularies, etc
- Genre:
- dictionary (marcgt)
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Dutch
- Papiamento
- Spanish
“...Un kilo (2 liber)
Un gram
(1000 parti di un kilo)
Cuenta
Factura
Conocimiento
Letra de cambio
Sueldo, salario
Papel-moneda
Moneda de oro
Moneda de plata
Centavo
Media centavo
Cinco centavos
Dos i medio centavos
Cuatro placa
Un real fuerte
Quince centavos
Una...”
16
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
- Creator:
- Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
- Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
- Publisher:
- Willemstad ( Curaçao )
- Publication Date:
- 1953
- Type:
- Book
- Format:
- 139 p. : ; 21 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Papiamento
“...; bekziekte van het
pluimgedierte)
(Don) piquin (am.)
pissen (ul.)
pitchpine (ing.)
pito (sp.)
plaat (je) (ul.)
placa (sp.; moneda antigua de
valor de 10 maravedis)
placar (gay.; aplacar)
plafond (ul.)
plafonneren (ul.)
plagueado (sp.)
plaguear (sp.)
plakken...”
17
Manera Korsou tabata : aregla reahta kuadro i historia di Korsou
- Creator:
- Hoyer, Augusto R
- Publication Date:
- [1975]
- Type:
- Book
- Format:
- 95 p. ; ill., foto's ; 23 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Geschiedenis; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...sistema monetario Spao konose e moneda Peso. Nan ta bisa Pezo i no Peso paso-bra ora korte nan ta jmele Pezo. Su balor original tabata 48 stuiver Hulandes i 6 stuiver tabata forma un ra. Sinembargo tabatin gran skarsedad di moneda aki pasobra nan tabata sele pa...”
18
Kuenta folklóriko
- Creator:
- Muller, Enrique Antonio Francisco
- Faries, Ariadne
- Type:
- Book
- Format:
- 22 p. : ill., tek. ; 22x27 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Kinderboeken; Nederlandse Antillen
- Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...sal pushi-pushi for di kas, bai den kur di Kadir i koba e kofchi saka.
Ku man tembloroso Omar a habri e kofchi. Tabatin mil moneda di plata puru aden. Pur el a kohe tur e plaka, pone e kofchi bash den e buraku, sera esaki i bai kas. Awor e tabata riku i maske...”
19
Duim chikito
- Creator:
- Mansur, Jossy M
- Perrault , Charles
- Publisher:
- Diario ( Oranjestad , Aruba )
- Publication Date:
- [1994]
- Type:
- Book
- Format:
- 24 p. : ill. ; 24 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Sprookjes voor kinderen; Papiamentu
- Sprookjes; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...mayornan, kende-nan a ricibie cu gran felicidad. Y e alegra a bira hopi mas grandi ora el a habri e saco cu un gran cantidad di moneda di oro cu e Rey a dune. Tabata tin asina hopi placa cu a turna nan varios dia pa conta nan. Y for di e
23 dia ey padilanti, e...”
|