1
Ewanhelie di San Matheo
Ewanhelie di San Matheo
Creator:
Conradi, Cornelis, 1807-1876
Publication Date:
1844
Type:
Book
Format:
75 p. : ; 22 cm.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...e$l ta klara toer ees nan, koe ta deen kaas. Di (10 J ees rnodo, koe bosonan loes doena klaridad adilaoti heende, pa nan mira bosonan boon obra i pa nan glorifika bosonan 17 taata, koe ta na Ciêloe. No keree, koe mi a bini pa kita lei i profeet nan; mi no a...”
2
Historia kortikoe nan foor di bybel
Historia kortikoe nan foor di bybel
Creator:
Putman, J.J, 1812-1883
Publication Date:
1852
Type:
Book
Format:
[58] p. : ; 16 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...ESAU TA JEGA I TA PIDl BTNDIK- SJON DI SOE TATAIZAAE. Poko ora despoees Esau a drinta koe kpe- mienda pa soe tata; ma I/aak disi koe eel: ^ ta Keende anto ta ees, Ki a tresee mi koemien-^ da Kabat mi a bindil(s;oiia el Kmo mi iroe ,Te a Im O' n bees ta k4....”
3
Evangeli segoen Marko : the gospel according to Mark
Evangeli segoen Marko : the gospel according to Mark
Creator:
Dissel, S. van, 1806-1878
Publisher:
American Bible Society ( New York )
Publication Date:
1865
Type:
Book
Format:
68 p. : ; 17 cm.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Papiamentu -- Texts
Creole dialects, Spanish -- Texts
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Creoles and Pidgins (Other)
“...di Dioos. 2^1 discipeloe nan a spanta pa soe palabra nan. Ma Hezoes a responde atrobees i disi: mi ioe nan koom pesaar ta, koe ees nan, koe ta pone nan kon- banza anba nan koos, ta dreenta deen reina di JDioos. 25. Ta mas ligeer, koe oen kameel ta pasa deen...”
4
Manual pa congregatie di muchanan homber
Manual pa congregatie di muchanan homber
Publisher:
Imprenta di Vicariato ( Curacao )
Publication Date:
1878
Type:
Book
Format:
40 p. : ; 12 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...JUDANZA- Jioenan di Maria, Pa nos ta salbar, Corona toer dia Birgen alabar. 1. Toer fabor di Cieloe El ta doena nos, El ta kita maloe Pa poder di Dios. Jioenan etc. 2. Invoca Maria Den di toer mester, Com su bon judanza Ta paree Jiger Jioenan etc, 89 3. frece...”
5
Boeki di oracion pa Catolicconan
Boeki di oracion pa Catolicconan
Publisher:
Imprenta di Vicariato ( Curazao )
Publication Date:
1880
Type:
Book
Format:
112 p. : ; 13 cm.
Edition:
Edicion nobo.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...tien odio inhustoe contra mi, ta aumentar. Koe ta paga ffialoe }xi bon, tabata mur- 'nura contra mi ; pasobra koe mi tabata sigi CS koe ta bon. No bandona mi, Senjor, mi Dios no kita bo for di mi. Mira pa sisti mi, o Senjor, Dios di mi salbacion. Gloria na Tata...”
6
Historia corticoenan sacar for di Bybel
Historia corticoenan sacar for di Bybel
Publisher:
Imprenta de la Libreria ( Curazao )
Publication Date:
1881
Type:
Book
Format:
62 p. : ; 14 cm.
Edition:
Cuatro ed.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...chikitoe: Mi jioe, tend compasion coe mi, bo mama; mi a carga bo; coe mi leche mi a cria bo. Sigi egemplo di bo roemannan: tend miedo di Dios sool: no haci nada dies koe El a taka, i Dios lo recompensa bo.—I el a respondd: Mi ta .obedecd na ley i nona rey: mi tar...”
7
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school
Publisher:
Imprenta Vicariato ( Curazao )
Publication Date:
1881
Type:
Book
Format:
106, IV p. : ; 14 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Linguistics -- Papiamento -- Texts
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
Dutch
“...boso a baja mi, spaar mi! Nan spantoe a kita, i jeen di compasion nan ta puntr : Jiende kio ta, tata ?I el a rs- jx)nd: Mi ta tata di Rudolf; eerca di 3 anja mi ta cerrar den toren; p mees ta donjo, el a cclebra mi mortoe, ma mi ta na prison aki t ,mi moeri; mira...”
8
Woordenlijst en zamenspraak in de Nederlandsche en Curaçaosche landstaal
Woordenlijst en zamenspraak in de Nederlandsche en Curaçaosche landstaal
Creator:
Marsollier Des Vivetières, Benoît Joseph, 1750-1817
Publisher:
C.J. & A.W. Neuman Fz ( Curaçao )
Publication Date:
1885
Type:
Book
Format:
80 p. : ; 16 cm.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Dutch language -- Dialects -- Netherlands Antilles -- Curaçao
Spatial Coverage:
Netherlands Antilles -- Curaçao
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
“...Kieko mi a hasie bo ? Wat heeft men u ge- Kieko nan a doena bo ? geven? \ Tapaa bo. f Kita bo soombree. Papia koe mi. ! Papia Oelandees. ! Hasie lihee. Laaga eesa paara. 5 Eesa no bal. \ Eesa ta boon. < Eesa ta mihoo. \ Doena mi seerbees. ! Doena mi pan. ...”
9
Boeki di oracion pa uso di Catolicanan di Curacao, Bonaire i Aruba
Boeki di oracion pa uso di Catolicanan di Curacao, Bonaire i Aruba
Publisher:
Imprenta di Vicariato ( Curacao )
Publication Date:
1885
Type:
Book
Format:
62 p. : ill. ; 13 cm.
Edition:
Segunda ed.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...Hesu-s !' Cordero- dibino koe ta kita. picar di mundoe, tene piedad di mi. O Hesus Victima adorabel, koe ta matar pa redencion di mi alma, tene piedad i miserieordia coe mi. O Hesus Cordero sin mancha por- dona-mi mi picar-,. i doena mi bo, paz. i gracia. Bontine...”
10
Ceremonianan pa consagracion di un obispo : na ocasion memorable di consagracion di Monseñor C.H.J. Reijnen obispo titular di Assurië y Vicarío Apostólico di Curaçao
Ceremonianan pa consagracion di un obispo : na ocasion memorable di consagracion di Monseñor C.H.J. Reijnen obispo titular di Assurië y Vicarío Apostólico di Curaçao
Publisher:
A. Bethencourt e Hijos ( Curazao )
Publication Date:
1886
Type:
Book
Format:
16 p. : ; 14 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...con^gracion, i nan toer tres ta sin- ta dilanti di e obispo consagrador. a Documento Apostlico. Despues koe nan sinta unmomen- toe e obispo, koe meste ta consa- grar, talamantaparai kita su bonet]i; e dos asistentenan tambe ta lamanta, kita nan meiter i esun di mas...”
11
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo
Creator:
Evertsz, N.J
Publisher:
Bethencourt ( Curazao )
Publication Date:
1898
Type:
Book
Format:
107 p. : ; 18 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Papiamentu
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Esperanto
“...Droemi. Lamta. Bini aki. Bai aya. Speriimi na punda. No camna tantoe pura. Kitii djai, kita i f. Mi ta bon aki. No yega tantoe cerca mi. Lagami na paz. No cansabo. Abri porta. i mi - 87 - -Cerre Ud. la ventana. Mas vale que vayamos por alia. Atravesemos esta calle...”
12
Un epoca muchoe trastorná : ocho anja foi historia di Curaçao 1796-1804
Un epoca muchoe trastorná : ocho anja foi historia di Curaçao 1796-1804
Creator:
Hamelberg, J.H.J
Publication Date:
1903
Type:
Book
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...dignfsimo Gobernador Lauffer, anto mi ta puntra, si por tin un bende, koe !o desea di kita for di es gobierno i koe lo scobe na lugar di esai gobierno di algun bende koe - 64 ifl bliii aki di repiente for di un isla Frances, koe ta jaina nan Francs i koe kier domiaa...”
13
Lamantamentoe di catiboe na Curaçao na 1795
Lamantamentoe di catiboe na Curaçao na 1795
Creator:
Hamelberg, J.H.J
Publication Date:
1903
Type:
Book
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...combersacion atrobe i a bisa pastoor: ,,Sjon Pader, toer bende no ta bini for di n tata Adam i Eva? Mi a baci raa- loe, koe mi a libra 22 di mi roemannan for di cadena, koe tabata mara nan inbustamente? (2) Sjon Pader, libertad Frances a sirbi nos pa tormento^ sol...”
14
Historia di Testament Bieuw : I
Historia di Testament Bieuw : I
Publisher:
Vicariato Apostolico ( Curaçao )
Publication Date:
1911
Type:
Book
Format:
124 p. : ill. ; 21 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...anciano tapa coe un mantel. Tabata Samuel i el a bisa Sal: Pakiko bo ta inkieta mi, pakiko bo ta puntra pa mi, ya koe Senjor a kita man caba for di bo? Majan abo i bo jioenan lo ta cerca mi. E hacidor di brha a hui bai, ora el a mira e cos henteramente riba...”
15
Canticanan religioso
Canticanan religioso
Publication Date:
1920
Type:
Book
Format:
122. : ; 14 cm.
Edition:
Edicion nobo i completa.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...dushi Hesus etc. Mi lengano por splica cuantoe dushi Union ta coe Hesus den Comunion, Hesus coe mi 1 Ni morto por kita mi: Mi ta cerle den mi coerazon. Mi dushi Hesus etc. Mara mi haja di toer Serafinnan Amor ardiente i grandi afeccion ! Stima Hesus, com a stim...”
16
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos'
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos'
Creator:
Pool, John de
Menkman, W.R
Dennert, Henk
Publisher:
Ercilla ( Santiago de Chile )
Publication Date:
1930
Type:
Book
Format:
351 p. ; ill., foto's ; 19 cm.
Source Institution:
University of Curaçao
Holding Location:
University of Curaçao
Subject Keyword:
Geschiedenis; Curaçao
Landenbeschrijving; Curaçao
Literatuur; Curaçao
Memoires; Curaçao
Proza; Curaçao
Language:
Spanish
“...Elosa, £ toer e malora ai por a pasa den nos hantji bindisjona, anto mi tai sin sa?, ma ta pakiko sjon Koentze a manda llama Sjon Rafael? oen ta pa tah di beende e PLEISTERNAN koe ta kita doolo di lomba, no? sji Elosa oen bai mira pakiko? Sji E.Ami, Dios librami...”
17
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch
Creator:
Hoyer, W.M, 1862-1953
Publication Date:
1931
Type:
Book
Format:
79 p. : ; 24 cm.
Edition:
3e dr.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
Spanish
Papiamento
“...Pakico esaji ta sirbi ? Mi no sa Mi no ta bai Mi ta keda aki Tantoe mehor Cual bo kier ? Esaji ta pa bo Esaki ta pa mi Esaji no bal Esaji ta bon Mi tin hamber Mi no tin sedoe E tin sedoe E kier bebe Pakico bo ta hari ? Bo ta hari masha Ta diez or Mi kier bai droemi...”
18
Organisatie der rijkseenheid : koloniale raad : raad overzee : imperiale raad
Organisatie der rijkseenheid : koloniale raad : raad overzee : imperiale raad
Creator:
Stolk, A.A.H
Publisher:
Oosthoek Uitg. Mij. ( Utrecht )
Publication Date:
1939
Type:
Book
Format:
XII, 313 p. : ill. ; 26 cm. +
Source Institution:
Leiden University
Genre:
theses (marcgt)
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
“...mendjadi soeatoe Bangsa Noe- sa Hindia (Indonesia), jang ta dapet tiada aken memperoleh djoe- ga nama moelia dan bersama- karga di antara bangsa bangsa jang ada di kolong langit ini. maksoed. Wijat kita mendapat- kaan hak kemerdikaan (swa radj) oentoek pendoedoek...”
19
Un drama den hanch'i Punda
Un drama den hanch'i Punda
Creator:
Rosario, Guillermo E.
Publication Date:
1943
Type:
Book
Format:
35 p. ; 20 cm.
Source Institution:
University of Curacao
Holding Location:
University of Curacao
Subject Keyword:
Fictie
Literatura
Literature
Literatuur
Proza; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“... “Bo ta sinti íBo mehor awor?” E ta sigui puntra; “Aimi ta cía, awe mes mi por sali, ta mi cosnan mi tin di paquetá, pero antes mi tquier a pasa un rato serca Bo, pero bisa mi aBo mes, con Bo ta sinti Bo awe?” “Mi ta sinti mi hopi bon caba, mi no ta sinti...”
20
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch
Creator:
Hoyer, W.M, 1862-1953
Publication Date:
1946
Type:
Book
Format:
86 p. ; 24 cm.
Edition:
5e dr.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
Spanish
“...Pakico esaji ta sirbi? Mi no sa Mi no ta bai Mi ta keda aki Tontoe mehor Cual bo kier? Esaji ta pa bo Esaki ta pa mi Esaji no bal Esaji ta bon Mi tin hamber Mi no tin sedoe E tin sedoe E kier bebe Pakico bo ta hari? Bo ta hari masha Ta diez or Mi kier bai drumi...”