|
1
Kadushi
- Creator:
- Rosario, Guillermo E.
- Publication Date:
- 1969
- Type:
- Book
- Format:
- 15 p. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Literatuur
- Poëzie; Curaçao
- Poëzie; Papiamentu; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...den klas di Nichi e tabata hunga ku ninichi tabata dune kuminda krioyo i pa pasa boka pida boyo
E tabata hunga bala di mea i tabata hunga frey ku Dorotea mucha grandi bon balente su bida: kadushi kayente!
Kadushi ta konten hopi heru mas tantu ku milon di seru...”
3
Muchila
- Creator:
- Booi, Hubert
- Habibe, Frederick Hendrik
- Publisher:
- De Wit ( Oranjestad , Aruba )
- Publication Date:
- 1969
- Type:
- Book
- Format:
- 68 p. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Korte verhalen; Nederlandse Antillen
- Literatuur
- Poëzie; Nederlandse Antillen
- Poëzie; Papiamentu
- Religieuze literatuur
- Language:
- Papiamento
“...banda.
"Wl, si t asina, Monchi a bisa un poko turd, "lo mi kye di aw padilanti, kada dia un bon pan bat di maishi-rabu ku mi kfi kayente.
Hwes i ngelnan ku ripara a baha nan kabes, myentras Shelu tabata bini abow di harimento.
Tradukshon di "Bontje the Silent di...”
4
Fiesta di Idioma A2
- Type:
- Book
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
“...ta pensa.
E siguiente dia e ta bai e palu mgiko atrobe i bou di e palu mes Nanzi ta kome tur kuminda.
E atardi ei e ta konta Shi Mara ku e palu mgiko a duna kuminda un biaha so.
Dikon bo no ta kome bo funchi ku kalmki ant?
Shi Mara ta puntr un tiki stra. Bo...”
5
Fiesta di Idioma A1
- Type:
- Book
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
“...biba.
Nan tur ta traha i yuda otro bon. Siman 4
Na kas e abehanan ta traha miel di e nktar. Miel, ku abo por pone den bo te kayente f hunta riba bo pan. Mmm, dushi sut.
Esta bon!
3 Bo a komprend?
Prom bo yfrou f mener ta lesa e kuenta.
Despues abo ta les'...”
6
A symphony of sound: Translating the sound poetry of Elis Juliana
- Creator:
- Garrett, Helene
- Publisher:
- Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2011.
- Type:
- Book
- Format:
- Book
- Source Institution:
- University of Curacao
- Holding Location:
- University of Curacao
“...Kanta, kweru kayente, kanta Sing, hot drum, sing kanta kweru kayente, kanta sing, hot drum, sing kweru, kanta eh pa mi lanta, drum, sing away, so that I may stand up, pa mi lanta, eh pa mi lanta stand up, yes, so I may stand up kanta, kweru kayente, kanta sing...”
7
Kuenta folklóriko
- Creator:
- Muller, Enrique Antonio Francisco
- Faries, Ariadne
- Type:
- Book
- Format:
- 22 p. : ill., tek. ; 22x27 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Kinderboeken; Nederlandse Antillen
- Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...prinsesa su tata. E no a rekonos su yu muh. Tabatin un sena fabuloso ku tur sorto di kuminda delisioso. Ma anteriormente e prinsesa a duna su kkinan rdu pa prepar tur kuminda sin salu.
Rei a sinta kome ku un kara pensativo enfrente di e prinsesa i despues di...”
8
Sistema di alimentashon
- Creator:
- Tromp, Ito
- Publisher:
- De Wit ( Oranjestad , Aruba )
- Publication Date:
- 1970
- Type:
- Book
- Format:
- IV, 29 p. : ill. ; 23 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Voeding
- Voedingsleer
- Language:
- Papiamento
“...sigyente puntonan:
1. ku e kuminda ta konten sufisyente materya alimentisyo.
24 2. ku e alimento ta fsil pa diger.
3. ku e kuminda ta bon prepar i tambe bon present.
4. ku tin sufisyente varyashon.
5. ku e no ta kayente di mas.
6. ku e kuminda ta prepar den forma...”
9
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante)
- Creator:
- Maduro, Antoine J
- Publication Date:
- 1971
- Type:
- Book
- Format:
- 57 p. ; 23 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Papiamentu
- Papiamentu; spelling
- Papiamentu; uitspraak
- Taal
- Taalkunde
- Language:
- Papiamento
- Papiamentu
“...karta ak e apelant a ser ofres pa keda traha.
Den e karta ak nan a ofres e apelante pe keda traha.
Doly a ser dun kuminda.
Nan a duna Doly kuminda.
Lus i awa mester wordo pon anda.
Meste pone lus i awa ainda.
Kuantu biaha e pos mester wordo hasi bash?
Kuantu...”
10
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo)
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Lauffer, Pierre Antoine
- Publisher:
- Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1971
- Type:
- Book
- Format:
- 2 dl. ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Folklore
- Papiamentu
- Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
- Taalkunde
- Schoolboeken
- Language:
- Papiamento
“...fishi. (Hasi loke bo tin kapasidad pe).
3 Panadera i kuminda
Panadero; pastelero Trahad di pan buskuchi Mansa pan
Hinka pan na frnu riba hapa.
Kenta awa; hereb awa Kome kuminda kayente
Prepar wea; kushin kuminda Hasa pisk; smor karni
4 Kipashi
Pan transes
Pan ser...”
11
Djogodó : kwenta pa konta mucha
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Publisher:
- Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad, Curaçao )
- Publication Date:
- 1972
- Type:
- Book
- Format:
- 64 p. :ill., tek. ; 24 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Literatuur
- Papiamentu
- Kinderboeken
- Kinderverhalen
- Language:
- Papiamento
“...otro siman.
Djispi a hap, frega su wowonan, rk su kurpa: Si, shon Rei. Ma haa un bon idea.
Kontami pur. Bo ta komprond ku mi ta kayente pa tende. t Djispi a konta Rei kon su plan ta. Ora Rei a kaba di skucha, el a bai di akwrdo pa pone kumnda den plenchi pa tur...”
12
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo)
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Lauffer, Pierre Antoine
- Publisher:
- Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1974
- Type:
- Book
- Format:
- 2 dl. : ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Folklore
- Papiamentu
- Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
- Taalkunde
- Schoolboeken
- Language:
- Papiamento
“... pe kaku kome. Un hende ku kara di luna (kara di laba ku dos man) tin kara hanchu.
Dader skalein tin kuminda kol poko blanku. Ademas tin dader ku kuminda orao i kor. Si un persona a keda wowo so, e ta masha flaku, Hanchu pa bo, smal pami ta le di trektu (midimentu...”
13
Mangusá
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Publisher:
- Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1975
- Type:
- Book
- Format:
- 67 p. : ill., foto's, tek. ; 24 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Folklore; Curaçao
- Geschiedenis; Curaçao
- Heemkunde
- Kinderboeken; Nederlandse Antillen
- Korte verhalen; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...bai mas leu. Esei ta pa bo bai leu for di su neshi.
E ora ei muchanan sa grita: Ala kayente! Ala kayente. E muchanan ta kere ku e totolika no por bula, pasobra e tin ala kayente. Ma nunka nan no ta logra kue e totolika.
Tin webu den su nshi? Tana a puntra.
Kasi...”
14
Wazo riba rondu No 2
- Creator:
- Juliana, Elis
- Publication Date:
- 1981
- Type:
- Book
- Format:
- 3 dl. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Fictie
- Korte verhalen; Nederlandse Antillen
- Literatuur; Nederlandse Antillen
- Papiamentu
- Language:
- Papiamento
“...sambal, snert, sopi, enfin, di miositu kuminda.
PaDochi tabata karga su blekinan hiba den su ponchi i frek bai kas na Rifwaterstraat i tabata bende kuminda ku hendenan den su bario na rason di sinku plaka pa plato. E kuminda tabata asina bon ku tabatin hende ku...”
15
Buki di proverbionan Antiano
- Creator:
- Hoogenbergen, W
- Hoefnagels, Gerardus Petrus
- Juliana, Elis
- Publisher:
- De Curaçaosche Courant ( Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1985
- Type:
- Book
- Format:
- 157 p. ill. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...(slootwater).
15 Bebed di kfi ta yama un kpi di kfi slap i friu awa di lali.Kfi mester ta strki i kayente pa bo saboria e. Nan ta pre-tend ku un bon kpi di kfi kayente ta drecha bo kurpa des-pues di un paranda.
BO NO POR PLANTA KU SU AWA:
Met zijn regen kan je...”
16
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí
- Creator:
- Henriquez-Alvarez Correa, May
- Publication Date:
- 1988
- Type:
- Book
- Format:
- XVI, 122 p. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Joden; Nederlandse Antillen
- Papiamentu; woordenboeken
- Spreektaal; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...port, chamuscar, zj.e. chamuskar. ath., ta bisa paa chamusk, ora strik ku heru demasiadu kayente i e flama bira brin. Por uza chamusk pa deskrib diferente kaso, p.e. kuminda ku seka pega na wea, mata o blachi ku solo i bientu maltrat. Mi no sa ki produkto nan...”
17
Kanta huntu ku mi : Himno di Aruba
- Creator:
- Ras, G.F
- Publisher:
- Editorial Nilo E. Kleinmoedig ( Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1988
- Type:
- Book
- Format:
- 3 dl., 24 p.; ill., tek. ; 11x17 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Zang; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...drikidk, Pastechi sin kolo-kolo, bichi, shon lag'i nk. Tin pan di maishi rabu, tin pinda ku mankaron.
Bon kala ki ta spera bo, kayente i pika, shon. Chanita ta bende hopi, su kara- ta lombra so.
Labi pa su bok'i stropi, tur hende ta kumpra 'w. Shonnan, at mi...”
18
Arte i kultura afrikano : un introdukshon
- Creator:
- Allen, Rose Mary
- UNESCO
- Publication Date:
- 1990
- Type:
- Book
- Format:
- V, 42 p. : ill., tek. ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Afrikaanse kunst
- Cultuur; Nederlandse Antillen
- Publicaties van Antillianen
- Volkskunst; Afrika
- Language:
- Papiamento
“... ets.
Tempu liber ta origen di arte. Den komunidatnan kaminda na dado momentu tin un surplus di kuminda, no ta tur hende tin nesesidat di traha pa haa
kuminda diario. Algn hende ta haa liber pa traha obra di arte.
Na lugnan kaminda e katibunan a logra hui...”
19
Kuenta di tur tempu : un kolekshon di kuenta klasiko pa mucha
- Creator:
- Brandt-Lesiré, Yvette
- Instituto Raul Römer
- Publisher:
- Instituto Raul Römer ( Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1990
- Type:
- Book
- Format:
- 60 p.;ill. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Jeugdliteratuur
- Kinderverhalen
- Language:
- Papiamento
“...traha duru pa haa kuminda pa su yu i e mester a kana hopi pa bai kueba tur dia. E yu patu tabatin duele di su mama i e tabata yora: Ta pakiko mi so ta asina mahos ku mi mama mester skondemi den kueba? Mira kon duru e mester lucha pa buska kuminda pami. Mih mi muri...”
20
Dakue di kuenta : mucha pa mucha 6-9 aña
- Creator:
- Garcia, Wilson
- Union di Muhè Antiano
- Publisher:
- Fundashon pa Komunikashon Grafiko ( Willemstad, Curaçao )
- Publication Date:
- 1990
- Type:
- Book
- Format:
- 23 p. : ill., tek. ; 28 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Bloemlezingen
- Literatuur
- Kinderboeken
- Kinderverhalen
- Language:
- Papiamento
“...den kur pa piki yerba pa e lamchi. Ora el a bin paden su mama di kun: List, kue un pida paa bieu pa mi.
E mama a basha e awa kayente den un konchi i el a mua e paa. Ku masha kuidou el a laba e herida. Despues el a kue un otro pida paa i el a mar na e pata di...”
|