1
Historie en oude families van de Nederlandse Antillen : het Antilliaanse patriciaat : met een historische inleiding, zestig uitgewerkte genealogieën, genealogische aantekeningen, fragmenten van genealogieën, ongepubliceerde documenten en een overzicht van bronnen zowel gedrukte als in handschrift
Historie en oude families van de Nederlandse Antillen : het Antilliaanse patriciaat : met een historische inleiding, zestig uitgewerkte genealogieën, genealogische aantekeningen, fragmenten van genealogieën, ongepubliceerde documenten en een overzicht van bronnen zowel gedrukte als in handschrift
Creator:
Krafft, A.J.C, 1892-1964
Publisher:
Nijhoff ( 's-Gravenhage )
Publication Date:
1951
Type:
Book
Format:
448 p., [48] p. pl. : ill. ; 32 cm.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
1500-2000
Patriciaat
Genealogie
History -- Netherlands Antilles
Biography -- Netherlands Antilles
Spatial Coverage:
Netherlands Antilles
Nederlandse Antillen
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
“...........................60 David en Isacq Senior, w.o. van de gefi- nandceerde penningen v. Joseph Grasia 700 Salomon Senior, w.o. de penningen van Grasia 1......................... 120 Isaac Toero 120 Juda Toro ...............................50 Tourauchon(l)...”
2
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña
Creator:
Rosario, Guillermo E
Publication Date:
1964
Type:
Book
Format:
64 p. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Fictie
Korte verhalen
Literatuur
Language:
Papiamento
“...di e kasnan traha sekret ja asina no tabatin kos sushi den kas pa tira af. Tur kos a kumins pa motibu di su otro tanta Alta-grasia. Esaki a pone bibida padilanti i semper tabata bini kas bon fuma i lat di anochi pa e lamta Koncha pa jude ku e blekinan, ja...”
3
Kwenta pa kaminda
Kwenta pa kaminda
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Corsen, Charles S
Publisher:
De Wit ( Oranjestad , Aruba )
Publication Date:
1968
Type:
Book
Format:
[VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Fictie
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Literatuur; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...pasa. Tabatin algn homber sin trabow par na pia di brug ora ma kamna pasa. Hei, bru, un di nan a jega bisami te den mi kara. E grasia ei ta kos-tabo pa barata trinta florin pa luna. Mi no a hiba ni trese i sigui kamna bai sin drei mira. Pero si kwalke hende por...”
4
Seis anja káska berde
Seis anja káska berde
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Publisher:
Van Dorp ( Willemstad , Curaçao, Oranjestad , Aruba )
Publication Date:
1968
Type:
Book
Format:
54 p. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Autobiografieën
Literatuur; Curaçao
Memoires; Nederlandse Antillen
Papiamentu; proza
Politie
Language:
Papiamento
“...vlandam di dolo. Pero su manise mester a sigui hupa. Porfin nos a logra jena tur kwater mitrailleursnest ku grijs. Awor ta bini e grasia ... Durante di henter gera ni un di e kwater puestonan ei no a mira ni sombra di metrajadora. Nos a uza un di nan. Un so. Esun...”
5
Hende a hasi malu p'e: Popular psychiatric beliefs in Curacaoan culture
Hende a hasi malu p'e: Popular psychiatric beliefs in Curacaoan culture
Creator:
Ellen, Rose Mary
Publisher:
Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2010.
Type:
Book
Source Institution:
University of Curacao
Holding Location:
University of Curacao
“...nsh [ restless, fretful ] n rvio [ nervous ] pis [ pulled down ] kibr [ broken ] want trank [stuck], sin stansha sin smak sin grasia laf [spiritless] fad [ fed up ] and frus [frustrated] all indicat e mood change s for which the help of a specialist a PAGE...”
6
Analisis de errores en la expresion escrita del Espanol como lengua extranjera en los alumnos de habla Papiamentu
Analisis de errores en la expresion escrita del Espanol como lengua extranjera en los alumnos de habla Papiamentu
Creator:
Acuna Guerra, Yanet
Publisher:
Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2011.
Type:
Book
Format:
Book
Source Institution:
University of Curacao
Holding Location:
University of Curacao
“...2) marco e.v.d. marzo 3) dansas 4) organisan 5) komienso Uso de s en vez de c 1) apresiable 2) partisiparte 3) selebramos 4) grasia 5) tersero 6) kansiones 7) sierto 8) disiendo 9) disfrases 10) serka 11) cansion 12) presioso Uso de k en vez de c 1) karnaval...”
7
Between love and terror: Having a sense of belonging is no joke
Between love and terror: Having a sense of belonging is no joke
Creator:
Ansano, Richenel
Publisher:
Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2011.
Type:
Book
Format:
Book
Source Institution:
University of Curacao
Holding Location:
University of Curacao
“...koba kurason dje baranka ki mi ke deskubr e ardu misterioso ku unda leu mi bai ta keda bati fuerte den bal di mi sint di nda e grasia ku riku o pober di tur kredo di tur rasa topando riba kaya ta grita hari kumind hala otro den brasa p'esey mi ke un piki pa mi...”
8
Crossing shifting boundaries : language and changing political status in Aruba, Bonaire and Curaçao / ed. by Nicholas Faraclas, Ronald Severing, Christa Weijer, Elisabeth Echteld.
Crossing shifting boundaries : language and changing political status in Aruba, Bonaire and Curaçao / ed. by Nicholas Faraclas, Ronald Severing, Christa Weijer, Elisabeth Echteld.
Creator:
Faraclas, Nicholas ( Editor )
Severing, Ronald ( Editor )
Weijer, Christa ( Editor )
Echteld, Elisabeth ( Editor )
Publisher:
Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2010.
Type:
Book
Source Institution:
|University of Curaçao
Holding Location:
University of Curaçao
“...nsh [ restless, fretful ] n rvio [ nervous ] pis [ pulled down ] kibr [ broken ] want trank [stuck], sin stansha sin smak sin grasia laf [spiritless] fad [ fed up ] and frus [frustrated] all indicat e mood change s for which the help of a specialist a PAGE...”
9
Documenten behoorende bij "De Nederlanders op de West-Indische eilanden"
Documenten behoorende bij "De Nederlanders op de West-Indische eilanden"
Creator:
Hamelberg, Johannes Hermanus Jacobus, 1862-1918
Publisher:
De Bussy ( Amsterdam )
Publication Date:
1901-1903
Type:
Book
Format:
2 dl. (215, 58 p.) : ill., krt. ; 24 cm.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
“...en Isacq Seneor waeronder vande genanti- ceerde penningen van J. Grasia.............„ 700.— Philip Henrix.................................„ 500.— Salomon Senior waeronder de penningen van Grasia . . ............................... „ 400.— de Wed: Willem Sivertsz...”
10
Simadán : revista literario-cultural
Simadán : revista literario-cultural
Creator:
Lauffaer, Pierre A
Publication Date:
1950-
Type:
serial
Format:
v. : ; 31 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Papiamento
“...otro- nan ta sigui su ehempel, pa gradisi Dios pa e dia, ku nan tabatin honor di mira i den kua nan tabatin okasjon di hanja mas grasia di Dios. E otronan? Tabatin mas hende ei anto ku papa-jansji i su kasa, mama-tina? Sigur. Awor ku lus a sende, nos por mira den...”
11
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante)
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante)
Creator:
Maduro, Antoine J
Publication Date:
1971
Type:
Book
Format:
57 p. ; 23 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Papiamentu
Papiamentu; spelling
Papiamentu; uitspraak
Taal
Taalkunde
Language:
Papiamento
Papiamentu
“...saku, ma: kome haria bisti bar. No meste kambia dichonan konsagr den nos idioma. Tur hende sa ku n por bisti bar. Ma taki den e grasia ta sinta. Nos pueblo a usa bar pa pinta e situashon ku mas sarkasmo. Antes haria tabata bini na bar. Boze geest... Hij heet mal...”
12
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo)
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo)
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Lauffer, Pierre Antoine
Publisher:
Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1971
Type:
Book
Format:
2 dl. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Folklore
Papiamentu
Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Taalkunde
Schoolboeken
Language:
Papiamento
“...(trata ku delikadesa). 36 28 Religion Tata grandi (Dios) Diabel, satanas, demoo, almasola. Fe kristian. Spiritu santu. Biba den grasia di Dios. Ador Dios, vener un santu Sakrifisio di misa Kantor di misa Konbentu, parokia Alma i kurpa Krus, krusifiho, krusifikado...”
13
Porta será : piesa di un akto
Porta será : piesa di un akto
Creator:
Sartre, Jean-Paul
Henriquez-Alvarez Correa, May
Publication Date:
1972
Type:
Book
Format:
53 p. ; ill. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Franse revolutie
Toneelstukken; Franse taal; Nederlandse vertalingen
Toneelstukken; Papiamentu
Language:
Papiamento
“...di apropiami? (Nan ta keda weta otro Estelle ta sonre medio fasind) Reswelta-mente bo no kier tratami ku grasia. Pa mi ta difisil trata un muh ku grasia. Espesialmente un empleada di postkantoor, no tasina? Ta ki bo tin ei na bo kara? Un plki kor? (Spant) Un...”
14
Arte di palabra
Arte di palabra
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Wanga, Hubert R
Publisher:
Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1973
Type:
Book
Format:
55 p. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur
Papiamentu
Literaire studies
Schoolboeken
Language:
Papiamento
Papiamentu
“...haa mas bida. Ripara, por ehempel, den loke nos ta bisa den idioma di tur dia: kaya ta ketu, marshe ta rebultia, wer ta sin grasia. Hiprbole (eksagerashon) Pa hasi mas impreshon den loke nos ta bisa nos sa eksagera: Nos a para warda te blikia. Nan a hala bo...”
15
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo
Creator:
Debrot, Nicolaas
Henriquez-Alvarez Correa, May
Lauffer, Pierre Antoine
Smit
Publication Date:
1973
Type:
Book
Format:
55 p. ; ill. ; 21 cm
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur
Toneel; Papiamentu
Language:
Papiamento
“...flora i bona. Kultura antiyano, meskos ku esun ulandes, ta un kultura floral, pero mientras ta predomina un forma di intimidat i grasia den esun ulandes, esun antiyano ta un wega di chiste i agresividad Ami tambe, i awor mi ta pasa di spekulashon pa realidat, a...”
16
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo)
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo)
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Lauffer, Pierre Antoine
Publisher:
Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1974
Type:
Book
Format:
2 dl. : ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Folklore
Papiamentu
Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Taalkunde
Schoolboeken
Language:
Papiamento
“... gatia, lembe Lembelansa (chupad) Stima ku lokura Ofende, ofensa Tenta, tuzji Gusta, hasi yalus Pashon di un amante Biba na grasia ku hende Prhimo, adversario E tin rabia riba mi Malagradisidu Primu ku primu ta primi otro mas duru (bis na un manera chistoso...”
17
Mangusá
Mangusá
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Publisher:
Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1975
Type:
Book
Format:
67 p. : ill., foto's, tek. ; 24 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Folklore; Curaçao
Geschiedenis; Curaçao
Heemkunde
Kinderboeken; Nederlandse Antillen
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...di. Awor mai Dora ta kap e na mochi pa nos bende. Bon kans pero satisfecho papa Riki a boltu bela, pa nan kue kamindi kas. Pa grasia tio Fil a laga Wini wanta timn te ora nan tabata seka di yega Boke Sam. Ora nan a yega tera, ya mai Dora tabata par den playa...”
18
Wazo riba rondu No 2
Wazo riba rondu No 2
Creator:
Juliana, Elis
Publication Date:
1981
Type:
Book
Format:
3 dl. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Fictie
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Literatuur; Nederlandse Antillen
Papiamentu
Language:
Papiamento
“...tabata bolbe djis despues ku: Bonochi PaDochi! i PaDochi tabata kontest ku grasia: Bonochi mi amigu! Ora e homber inform: Ki PaDochi tin awe?, PaDochi ta- 26 bata lesa su men ku mash grasia: Awe mi tin aros, bifstek, kapuseinu, i mi tin sopi. PaDochi por bende...”
19
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí
Creator:
Henriquez-Alvarez Correa, May
Publication Date:
1988
Type:
Book
Format:
XVI, 122 p. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Joden; Nederlandse Antillen
Papiamentu; woordenboeken
Spreektaal; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...fregantina, un kos sin grasia. E seremonia tabata un lata di prinsipio te fin. Riki a hala kakia, duna nos un lata, anto sin konta un kos ku tabata bale la pena. sp. lata, latoso, ath., fastidioso, laf, desabridu, hartoso, sin grasia. E piesa tabata tantu latoso...”
20
Kuenta di tur tempu : un kolekshon di kuenta klasiko pa mucha
Kuenta di tur tempu : un kolekshon di kuenta klasiko pa mucha
Creator:
Brandt-Lesiré, Yvette
Instituto Raul Römer
Publisher:
Instituto Raul Römer ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1990
Type:
Book
Format:
60 p.;ill. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Jeugdliteratuur
Kinderverhalen
Language:
Papiamento
“...hende ta hasi kualke- deseo i mesora nan ta haa presis loke nan pidi. Ami ak, ni maske kuantu ma suplik, nunka nunka, ni pa grasia mi no a haa nada, ni sikiera un yudansa chik pa kontentmi i alivi mi pena. Mare un dia mi por topa ku un tfuna! Lamberto no a...”