1
Boeki di oracion pa Catolicconan
Boeki di oracion pa Catolicconan
Publisher:
Imprenta di Vicariato ( Curazao )
Publication Date:
1880
Type:
Book
Format:
112 p. : ; 13 cm.
Edition:
Edicion nobo.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...coe mi ! Spiritu Sanloe, Luz dibina ^ luza mi i*intir, pa mi conoc toer picar, koe mi atabatieii disgracia di comet t llesus Ilue hustoe ma tamb mi Salbador misericoi-dioso Doena mi es graca pa mi poerba mi i iiuzga mi mees coe mees rigor coe cual lo Bo ristra...”
2
Het eiland St. Martin, cartographie van St. Martin, geschiedenis van St. Martin, beschrijving en statistiek van St. Martin, nog eenige bijzonderheden betreffende sommige rondom St. Martin gelegen eilandjes en klippen en omtrent den oorsprong van sommige benamingen
Het eiland St. Martin, cartographie van St. Martin, geschiedenis van St. Martin, beschrijving en statistiek van St. Martin, nog eenige bijzonderheden betreffende sommige rondom St. Martin gelegen eilandjes en klippen en omtrent den oorsprong van sommige benamingen
Creator:
Dornseiffer, I
Publication Date:
1883
Type:
Book
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
“...Ca = A/'7/, //i/A {^uAiia Rov VolK'an Baf?k Bav 1? \ m-A oKntoii^i Fort i ,>i. Almsterd jw- -c^w'ti,A a V. l . fi JM^unuhon' ilu Umlilo feJ Pointe llfiiK-ho Bav a..'i: 5>'S i-- P y //cti a
3
Corona funebre, junio 14 de 1886
Corona funebre, junio 14 de 1886
Creator:
Zerpa, Víctor Antonio
Publisher:
Libreria ( Curazao )
Publication Date:
1886
Type:
Book
Format:
VIII, 216 p. : ill., portr. ; 21 cm.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Spanish
“...providenciales coo- peradores a su bien. El senor Don Antonio Felix Castillo era el tipo del caballero culto,. progresista é ilus- trado ; y su action, reguladora y benéfica, fué como una .èscüela en que se hacfa practica la en- senanza de las costumbres finas...”
4
Las cosas de Venezuela
Las cosas de Venezuela
Creator:
Lucrecio
Publication Date:
1887
Type:
Book
Format:
.. dl. : ; 25 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Spanish
“...ifbertad i Quin nos gaxanti.arla que, a poco andar, osa constitu- cin no pareceria demasiado libre ? Porque es prectso no hacerse ilu- Slones respecto ch la rirtud de los iandatarios. Estos no encuentran nmguna constitucin bastanto holgada ; y por muy bien intonciona-...”
5
Geologische Studien ueber Niederlaendisch West-Indien auf grund eigener Untersuchungsreisen
Geologische Studien ueber Niederlaendisch West-Indien auf grund eigener Untersuchungsreisen
Creator:
Martin, K, 1851-1942
Publisher:
Brill ( Leiden )
Publication Date:
1888
Type:
Book
Format:
XIII, 238 p. : ill., krt. ; 28 cm, 8°
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Geology -- Netherlands Antilles
Geology -- Suriname
Geologie
Bonaire
Surinam
Spatial Coverage:
Netherlands Antilles
Suriname
Bonaire
Surinam
Curaçao
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
German
“...3f. Trap. Leiden. ■ - i. ■ s •• JC Martin . JKiederlandisch Wést -Indian Kante II. Ilu nsOfulitina Arancmè\ ] \ ) ij \Kt AAibUmde 'K- Jgmsixuke Moskito Westpunt; B dilmnii. JcUiW Aiti i Vista Jüu tl rïuijetip- ''^ludaJh...”
6
Poesías
Poesías
Creator:
Wolfschoon, A.A
Chumaceiro, David M
Publisher:
Bethencourt ( Curazao )
Publication Date:
1894
Type:
Book
Format:
78 p. : ; 18 cm.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...ambrosia, Bse el arroyo al banco encantador. Curasao, 1886. PQI'SI AS 63 A SAN.'VICENTE DE PAUL Vieuut g prujcutti au milieux ilu galrimis comjuc un uiige ccmsolateur. . (Ilistoirc dc la rie des- saints, des prcs ctdi'-s martyrs, j ItAxel II ombre Dios apstol...”
7
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo
Creator:
Evertsz, N.J
Publisher:
Bethencourt ( Curazao )
Publication Date:
1898
Type:
Book
Format:
107 p. : ; 18 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Papiamentu
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Esperanto
“...redondo. cur/ij crudo. SU a- Las palabras del castellano conservan cento ; V. g. : , . guila, nimo, America, Hercules, rigido, ilus- trisimo, fotgrato, rgano, imico, etc. El acento (irave se usa en las vocales a i de la terminaciii en el infmitivo, y la pronuncia-...”
8
Staaltjes uit eigen bodem
Staaltjes uit eigen bodem
Creator:
Grunings, W.C
Publication Date:
1904
Type:
Book
Format:
II, 132 p. : ; 21 cm.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
“...geest, ooderuemende ft . ,ni h geest, vooruitstrevende geest. | ritu, M,dritu e„lpreoJec,or> Vooruitstrevende geest brengt | 'ilu Progr«>'sl*. voort energie en wilskracht; en ^ Ese espfritu trae energia y met energieen wilskracht kunnen ^ fuerza de voluntad...”
9
Rimas
Rimas
Creator:
Salas, D. Dario
Marchena, D. de
Publisher:
La Moderna ( S.l. , Curazao )
Publication Date:
1911
Type:
Book
Format:
67 p. : ; 18 cm.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Spanish
“...que, como el que ocupa hoy mi atención, merece con mucho que se le prodigue los aplau- sos d que son acreedores el talento y la ilus’ tración. Puede decirse que D. DARfo Salas, litera- riamente, se ha levantado por sus propios es' fuerzos. Sin hater pisado jamds...”
10
Publicatieblad van Curaçao en onderhoorigheden, behelzende de publicatien, notificatien, reglementen ... voor die bezittingen uitgevaardigd in de jaren ..
Publicatieblad van Curaçao en onderhoorigheden, behelzende de publicatien, notificatien, reglementen ... voor die bezittingen uitgevaardigd in de jaren ..
Publication Date:
1936
Type:
serial
Format:
v. : ; 25 cm.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Recht
Nederlandse Antillen
Overheidspublicaties (vorm)
Wetteksten (vorm)
Spatial Coverage:
Nederlandse Antillen
Genre:
Overheidspublicaties (vorm) (gtt)
Wetteksten (vorm) (gtt)
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
“...opgeheven, geschiedt aan- kondiging in het blad, waarin van gouvernementswege de oflicieële berichten worden geplaatst. ooDe ^‘1^ilu jing van het verkeer wordt op den openbaren weg aangeduid door waarschuwingsborden of verkeersteekenen De plaats der waarschu...”
11
[Hollands Westindischer Kolonialbesitz
[Hollands Westindischer Kolonialbesitz
Creator:
Loeber, Irmgard
Publisher:
Deutscher kolonial-Dienst ( Berlin )
Publication Date:
1938
Type:
Book
Format:
p. 7-12. : ill., krt., tab. ; 30 cm.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
German
“... 3JiüIIer, in englifdjen Dienften — buben bei ber Gntbedung unb Grfiblie* fjung Sluftraliens eine bebeutenbe SRoIIe gefpielt. Ilu^ Slbalbert n. £ b o tu i f ï o nabm als junger Stubent an £oofs Gntbedungsreifen nad) Sluftralien teil. Oeutfdie GicDlec in f...”
12
Edicion especial dedicada a Aruba, A.H.
Edicion especial dedicada a Aruba, A.H.
Creator:
Hessling, Hendrikus Antonius
Publisher:
Pan-American publishing service ( Ciudad Trujillo, Rep. Dom )
Publication Date:
1946
Type:
Book
Format:
90 p. : ill., maps. ; 30 cm.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Spanish
“...citar también que ello se debe en gran parte al 10 SOUVENIR Haciendo justo aprecio de la impor. tancia de la isla de Aruba, la ilus. tre dama, Sra. F. D. Roosevelt, la in. cluyó en su viaje realizado a las Amé. ricas, en el ano 1944. Un grupo de prominentes...”
13
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
Creator:
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Publisher:
Willemstad ( Curaçao )
Publication Date:
1953
Type:
Book
Format:
139 p. : ; 21 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...Papiamentu dublun dushi domi (Dia)dumingu donkr ac (p.), dommekracht (c.) dima dl doshi dop di-adu (Coryphaena guttata) doshen dosin drachi drei drempi (p.), drempel (c.) dref (carp.) dresa, drecha drif dreif (p.), druif (c.) Coccoloba uvifera. Jacq.) debchi (ta) duel...”
14
Schakels
Schakels
Creator:
Nederland -- Ministerie van Overzeesche Gebiedsdelen.
Publisher:
Ministerie van Overzeesche Gebiedsdelen ( 's-Gravenhage )
Publication Date:
1954
Type:
serial
Format:
v. : Ill., krt. ; 30 cm.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
“...en de vai„ Papoea 20^ hetekenens het onderworpene, d.w.z. in dit ge- het door Goera-Besi voor Tidore onderworpen gêbïed. § ker -ilU even de taalkundige kant. Wanneer Goera-Besi een Biak- So«piLbabwr fc?0U land, of land beneden Sidan: Salawat5fbya* H®t,woorf...”
15
Corsouw ta conta
Corsouw ta conta
Creator:
Pinto, Nilda, 1918-1954
Publication Date:
1954
Type:
Book
Format:
103 p. : ill. ; 18 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Folklore -- Netherlands Antilles -- Curaçao
Animals, Legends and stories of
Spatial Coverage:
Netherlands Antilles -- Curaçao
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...lobchi, casi e no tabatin cabei. Su nanishi tabata largu i corcoba. Riba klep di su wowo drechi tabatin un fret grandi cu tres drachi cabei. Riba su scouder un poeshi pretu-pretu tabata sinta. Maria a compronde cu e wela bieuw aqui tabata un bnia, ma quico e...”
16
Pekelé cu pikel
Pekelé cu pikel
Creator:
Brenneker, Paul Hubert Franz
Publisher:
Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1962
Type:
Book
Format:
44 p. ; 14 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Etnografie; Nederlandse Antillen
Folklore; Nederlandse Antillen
Morele vorming
Volksgebruiken; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...esposa ta un companjera bi bo bida, no un cri cu bo tin na cas pa laba, guma, strika so. 23 UN bebed nunca no ta bebe hopi. Un drachi cabei peper so. Pe kita ol di trabao. Mala lenga a dune e mal nomber. Ma tur pisc tin wesu, te so ta e macab cu ta carga e fama...”
17
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña
Creator:
Rosario, Guillermo E
Publication Date:
1964
Type:
Book
Format:
64 p. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Fictie
Korte verhalen
Literatuur
Language:
Papiamento
“...no ta berdad i no lubida... ku... Steve no por a tende sobra kos, pasobra na e momentu ei un otro auto ta pasa i ta interumpi e ilu di e kombersashon. Pero e no por a evit ku un sod friu tabata basha mei mei di lomba di Steve. El a rekonose bos di su tata, Moshe...”
18
Morde supla
Morde supla
Creator:
Brenneker, Paul Hubert Franz
Publication Date:
1968
Type:
Book
Format:
500 p. ; 14 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Proza; Papiamentu
Stichtelijke lectuur; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...bini, el a gab masha. Tel a dun ojada. Dos dia despues nos tabatin un angelito na cas. 109 Un bebed nunca no ta bebe hopi; un drachi cabei peper so. Pe kita ol di trabao. Mala lenga a dun e mal nomber. Tur pisc tin wesu, te so ta e macab, cu ta carga e fama...”
19
Fiesta di Idioma A2
Fiesta di Idioma A2
Type:
Book
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
“...Krda ku nos no ta kibra nada. Devi: Nos ta skonde su skrnan so. Suzi: Anto nos ta brua su bolnan di ilu. Pam: Laga nos ban paden. Pepo: Mi a mira e baki di ilu riba mesa. Tobi: Su skrnan s ta den makutu. Nos mester hasi pokopoko pa Boton no lanta for di soo...”
20
Fiesta di Idioma A1
Fiesta di Idioma A1
Type:
Book
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
“...Traha un kolebra di palabra. E delaster lter di un palabra ta e prom lter di e siguiente palabra. Hasi asina: rosa aros smal lampi ilu uniform Sigu asina den bo buki di tarea. Kontrol si tur palabra ta bon skibi. 6d Mucha muh Tur e palabranan aki ta pas ku e...”