|
1
Aardrijkskunde : de eilanden van Nederlandsch West-Indië : de overige eilanden van West-Indië : Venezuela en Colombia
- Creator:
- Realino, Maria
- Publisher:
- St. Thomas-College ( Curaçao )
- Publication Date:
- 1929
- Type:
- Book
- Format:
- 120 p. : ill. ; 21 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Subject Keyword:
- Caribisch gebied
- Venezuela
- Colombia
- Leermiddelen (vorm)
- Spatial Coverage:
- Caribisch gebied
- Venezuela
- Colombia
- Genre:
- Leermiddelen (vorm) (gtt)
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Dutch
“...soort lijster,
die mooi kan fluiten. De veeren zijn grijs, de vleugels
donkerder. De bek spits.
de chuchubi pre.toe (zwarte tjoetjoebi) even
groot als de chuchubi, maar de staart is langer. Kleur:
mat zwart. Snavel met breede wortel. Ze zwermen
in troepen rond;...”
2
Onze eilanden in Nederlandsch West-Indië en de overige eilanden van de Caraïbische Zee, Venezuela en Colombia
- Creator:
- Realino (kloosternaam van F.J.A. Janssen), Maria
- Publisher:
- St. Thomas-College ( Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1931
- Type:
- Book
- Format:
- 170 p. : ill., foto's, krt. ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Aardrijkskunde; Nederlandse Antillen
- Aardrijkskunde; Suriname
- Colombia
- Nederlandse Antillen
- Venezuela
- Language:
- Dutch
“...(prikichi) veeren groen, kop geel. de chuchubi (tjoetjoebi) het is een soort lijster, die mooi kan fluiten. De veeren zijn grijs, de vleugels donkerder. De bek spits, de chuchubi pretoe (zwarte tjoetjoebi) even groot als de chuchubi, maar de staart is langer. Kleur:...”
3
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch
- Creator:
- Hoyer, W.M, 1862-1953
- Publication Date:
- 1931
- Type:
- Book
- Format:
- 79 p. : ; 24 cm.
- Edition:
- 3e dr.
- Source Institution:
- Leiden University
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Dutch
- Spanish
- Papiamento
“...Kalakoena
Palomba gai
Palomba
Patoe
Gans
T otolica
Patroeshi
Pawies
T roepial
Pico di oro
Barica geel
Canari
Chonchorogai
Chuchubi
Zouwchi
Blinkchi
Papagai
Lora
Prikichi
Avestruz
Aguila
Valki
Palabrua
W arawara
Snepi
Kinikini
Pluma
Un pluma di avestruz
Ala...”
4
Plantkunde van Curaçao voor M.U.L.O.
- Creator:
- Realino, Maria
- Publisher:
- "St. Augustinus" St. Thomas-College ( Curacao )
- Publication Date:
- 1935
- Type:
- Book
- Format:
- 133 p. : ill. ; 23 cm. +
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Dutch
“...vruchtbeginsel en ze hebben
dezelfde bloembekleedsels als de meeldraadbloemen.
Tot deze familie behoren:
Batata djucu, Lenga di chuchubi = Ceratosanthes cor-
niculata. Cogn.
Mamtica MomOrdica Charantia. L.
Patiya = Watermeloen Citrullus vulgaris. Schrad.
Komkommer...”
5
De Nederlandse Antillen en de overige eilanden van de Caraïbische Zee, Venezuela en Colombia
- Creator:
- Realino (kloosternaam van F.J.A. Janssen), Maria
- Publisher:
- R.K. Boekhandel 'St. Augustinus' ( Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1938
- Type:
- Book
- Format:
- 214 p. : ill., foto's, krt., tab. ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Aardrijkskunde; Nederlandse Antillen
- Language:
- Dutch
“...in de Bijlage).
Familie Spotvogelachtigen: de chuchubi.
Deze vogel is boven grijs, onder wit; de vleugels en de staart zijn donkerder; de staart heeft witte hoeken.
Chuchubi. (Foto: Fr. M. Arnoldo).
De chuchubi, de trupial en de chonchorogi zijn onze beste...”
6
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch
- Creator:
- Hoyer, W.M, 1862-1953
- Publication Date:
- 1946
- Type:
- Book
- Format:
- 86 p. ; 24 cm.
- Edition:
- 5e dr.
- Source Institution:
- Leiden University
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Dutch
- Papiamento
- Spanish
“...teef
Een kater
Een kat
Een kameel
De horen
22
Totolica
Patroeshi
Pawies
Troepial
Pico di oro
Barica geel
Canari
Chonchorogai
Chuchubi
Zouwchi
Blinkchi
Papagai
Lora
Prikichi
Avestruz
Aguila
Valki
Palabrua
Warawara
Snepi
Kinikini
Pluma
Un pluma di avestruz
Ala...”
7
Volkskunde van Curaçao
- Creator:
- Meeteren, van, Nicolaas, 1861-1953
- Latour, M.D.
- Publisher:
- Drukkerij Scherpenheuvel ( Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1947
- Type:
- Book
- Format:
- 248 p. : ill., foto's, muz. ; 24 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Antropologie
- Folklore; Curaçao
- Volksgeneeskunde
- Language:
- Dutch
“...Ik zeide, dat de weg te lang was.
Hij antwoordde boven op den berg,
73 Chuchubi ta canta koe doesji wijs,
Chichiribichi poepoe di ka-britoe,
Chichiribichi poepoe di kar-
Fluit een Chuchubi" een heel mooi wijsje,
Chichiribichi geitenmest,
Chichiribichi schapenmest...”
8
Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch
- Creator:
- Hoyer, W.M, 1862-1953
- Publication Date:
- 1948
- Type:
- Book
- Format:
- 112 p. : ; 22 cm.
- Edition:
- [New ed.]
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Subject Keyword:
- Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc
- Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc
- English language -- Glossaries, vocabularies, etc
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- English
- Papiamento
- Dutch
“...Zauwchi Zwaluw
Turplal Trupial Troepiaal
Crown-bird Chonchorogay Kroonvogel
Mocking-bird Barica geel Geelborstje
Singing-bird Chuchubi Grijze zanger
Humming-bird Blenkchi Colibri
Parrot Lora Papegaai
Parrakeet Prikichi Parkiet
Ostrich Avestruz Struisvogel
Eagle...”
9
Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch
- Creator:
- Hoyer, W.M, 1862-1953
- Publisher:
- Hollandsche Boekh. ( Curaçao )
- Publication Date:
- 1948
- Type:
- Book
- Format:
- 112 p. : ; 22 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Subject Keyword:
- Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc
- Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc
- English language -- Glossaries, vocabularies, etc
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- English
- Papiamento
- Dutch
“...Zauwchi Zwaluw
Turplal Trupial Troepiaal
Crown-bird Chonchorogay Kroonvogel
Mocking-bird Barica geel Geelborstje
Singing-bird Chuchubi Grijze zanger
Humming-bird Blenkchi Colibri
Parrot Lora Papegaai
Parrakeet Priklchi Parkiet
Ostrich Avestruz Struisvogel
Eagle...”
10
Eldorado : maandblad ter behartiging van de belangen van Suriname en de Nederlandse Antillen
- Publication Date:
- 1949
- Type:
- serial
- Format:
- v. : ; 24 cm.
- Source Institution:
- Leiden University
- Genre:
- serial (sobekcm)
- periodical (marcgt)
- Language:
- Dutch
“...Demo-
cratico. Hij was lid van de oude Staten en staat verder bekend als scherp jurist.
De tsjoetsjoebi (ook wel geschreven: chuchubi) wordt bij ons als een
ongeluksvogel beschouwd.
Met sonny boy wordt de baskische muts bedoeld, die als herkenning.^
teken gedragen...”
11
Eldorado : maandblad ter behartiging van de belangen van Suriname en de Nederlandse Antillen
- Publication Date:
- 1950
- Type:
- serial
- Format:
- v. : ; 24 cm.
- Source Institution:
- Leiden University
- Genre:
- serial (sobekcm)
- periodical (marcgt)
- Language:
- Dutch
“...emo-
cratico. Hij was lid van de oude Staten en staat verder bekend als scherp jurist.
De tsjoetsjoebi (ook wel geschreven: chuchubi) wordt bij ons als een
ongeluksvogel beschouwd.
Met ,,sonny boy wordt de baskische muts bedoeld, die als herkennings-
teken...”
12
Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans
- Creator:
- Hoyer, W.M, 1862-1953
- Publisher:
- Boekhandel Bethencourt ( Curaçao )
- Publication Date:
- 1950
- Type:
- Book
- Format:
- 87 p. : ; 24 cm.
- Edition:
- 6e druk.
- Source Institution:
- Leiden University
- Subject Keyword:
- Papiamentu -- Glossaries, vocabularies, etc
- Spanish language -- Glossaries, vocabularies, etc
- Genre:
- dictionary (marcgt)
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Dutch
- Papiamento
- Spanish
“...geelborstje Barica geel La capa negra
De kanarievogel Canari El canario
De kroonvogel Chonchorogai El copetn
De grijze zanger Chuchubi La paraulata
De zwaluw Zouwchi La golodrina
De colibri Blinkchi El colibri
De papegaai Papagai El papagayo
De lori, papegaai...”
13
The Netherlands West Indies : The islands and their people
- Creator:
- Poll, Willem van de, 1895-1970
- Dolman, Joop
- Publisher:
- Van Hoeve ( The Hague )
- Publication Date:
- 1951
- Type:
- Book
- Format:
- 60, [63] p.pl. : ill. ; 26 cm.
- Source Institution:
- Leiden University
- Subject Keyword:
- Pictorial works -- Netherlands Antilles
- Spatial Coverage:
- Netherlands Antilles
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- English
- Dutch
“...this little paradise innumerable parakeets flit
about with black and orange feathered trupials and comically whistling
grey chuchubis through the foliage of red and pink trinitarias.
Particularly fascinating is the ride over the ever undulating road through...”
14
![Uitgaven van de Natuurwetenschappelijke Studiekring voor Suriname en de Nederlandse Antillen = : Publications of the Foundation for Scientific Research in Surinam and the Netherlands Antilles](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/08/57/00007/NL-0200050000_UBL10_01032thm.jpg)
Uitgaven van de Natuurwetenschappelijke Studiekring voor Suriname en de Nederlandse Antillen = : Publications of the Foundation for Scientific Research in Surinam and the Netherlands Antilles
- Creator:
- Natuurwetenschappelijke Studiekring voor Suriname en de Nederlandse Antillen (Utrecht)
- Natuurwetenschappelijke Studiekring voor Suriname en Curaçao.
- Publisher:
- Natuurwetenschappelijke Studiekring voor Suriname en de Nederlandse Antillen ( Utrecht )
- Publication Date:
- 1951
- Type:
- serial
- Format:
- v. : ; 22 cm.
- Source Institution:
- Leiden University
- Subject Keyword:
- Natural history
- Agriculture
- Natuurwetenschappen
- Natuurlijke historie
- Nederlandse Antillen
- Spatial Coverage:
- Nederlandse Antillen
- Suriname (land)
- Genre:
- serial (sobekcm)
- periodical (marcgt)
- Language:
- Multiple languages
“...Hou en Trouw, Curasao 21, 1948, p. 21-24 ...., figg.
Story of boys, hunting iguana’s on Cura9ao.
121 Holleman, W.: Mimus, de chuchubi, bekijkt Curasao. Hou en Trouw Cur. 21, 1949,
p. 316-317, 324-325 .... figg.
Honing van de Nederlandse Antillen. Inlicht. Onderz...”
15
A little guide English-Papiamento
- Creator:
- Hoyer, W.M, 1862-1953
- Publisher:
- Boekhandel Bethencourt ( Willemstad )
- Publication Date:
- 1952
- Type:
- Book
- Format:
- 51 p. : ; 24 cm.
- Edition:
- 3rd ed.
- Source Institution:
- Leiden University
- Subject Keyword:
- Papiamentu -- Conversation and phrase books
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- English
- Papiamento
“...Pauwis
Swallow ...... Zouchi
Turpial ...... Trupial
Crown-bird .. Chonchorogay
Mocking-bird .. Barica geel
13 Singing-bird .. Chuchubi
Humming-bird Blenkchi
Parrot ....... Lora
Little-parrot .. Prikichi
Ostrich ...... Avestruz
Eagle ........ Aguila
Hawk........”
16
Cuentanan di nanzi
- Creator:
- Pinto, Nilda, 1918-1954
- Publication Date:
- 1952
- Type:
- Book
- Format:
- 97 p. : ill. ; 18 cm.
- Source Institution:
- Leiden University
- Subject Keyword:
- Anansi (Legendary character) -- Netherlands Antilles
- Tales -- Netherlands Antilles
- Blacks -- Folklore -- Netherlands Antilles
- Spatial Coverage:
- Netherlands Antilles
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Papiamento
“...riba mesa, mientras cu Shon A. di: Mi quier bolbe purba.
Bon. Nanzi a cuminza: Shimarucu.
Shon A. Shimarucu.
Nanzi: Chuchubi.
Shon A: Chuchubi.
Nanzi a cuminza hari i e di: Malo.
Shon A. a queda weit cu wowonan grandi di asombro.
Mi no ta compronde un patac...”
17
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
- Creator:
- Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
- Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
- Publisher:
- Willemstad ( Curaçao )
- Publication Date:
- 1953
- Type:
- Book
- Format:
- 139 p. : ; 21 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Papiamento
“...(fuerte) obsequio, absolute, rebclii, scobappel
c : (fric.) ciencia, cinta, ceru
(expl.) cas, come, cura
ch : chapi, chumbu, chuchubi,
d ; (suave) dal, dede, duru
(fuerte) libertad, bruid, adquiri
dj : djaca, djimbi, djindja, Dialuna, Diamars (Dia=Dja)
f : fama...”
18
Vogeltrek op de Nederlandse Benedenwindse eilanden
- Creator:
- Voous, K.H
- Publication Date:
- 1953
- Type:
- Book
- Format:
- [8] p. : ; 24 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Dutch
- English
“...they feed on large insects and
arboreal lizards {Anolis). 89 Crotophaga sulcirostris
Groove-billed Ani.
PI. 19 (5)
Be. Chuchubi pretu,
Chuchubi hudiu.
Aruba, Curasao, Bonaire. Broed- en standvogel.
Kenmerken: Lengte 30 cm, waaronder 17 cm van de staart. Deze vogel...”
19
Wat in het wild groeit en bloeit op Curaçao, Aruba en Bonaire : zakflora
- Creator:
- Arnoldo, M
- Publisher:
- Natuurwetenschappelijke Werkgroep Nederlandse Antillen ( Willemstad )
- Publication Date:
- 1954
- Type:
- Book
- Format:
- IV, 167, [4] p., 68 p.pl. : ill. ; 20 cm.
- Source Institution:
- Leiden University
- Subject Keyword:
- Nederlandse Antillen
- Spatial Coverage:
- Nederlandse Antillen
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Dutch
- English
“...gekroesde bloem-
kroonbladeren; tweehuizig; de vrucht is een rode bes van
2 cm lengte.
Batata di djuku, Plantasla, Lenga di chuchubi,
Batata di zumbi.
rlg. 152
Curasao, AruDa. Ceratosanthes palmata Urb.
Cucurbitaceae
370 a Blad niet gelobd of gedeeld ........”
20
Ons natuurkunde boek
- Creator:
- Berg, v.d., E.J
- Middeldorp, A.W
- Holleman, W.A.J
- Hout, van, G
- Publisher:
- Dijkstra's Uitgeverij ( Zeist )
- Publication Date:
- 1955
- Type:
- Book
- Format:
- 3 dl. : ill., fig. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Dierkunde
- Leerboeken; Nederlandse Antillen
- Natuurkunde; leerboeken
- Plantkunde
- Language:
- Dutch
“...Nimrods.
De Overheid verbiedt uitdrukkelijk aan de jagers om allerlei kleinere of grotere vogels te schieten. Daar horen b.v. de chuchubi bij, de blenchi,. de trupial, de chonchorogai, maar ook de pelikaan. Jammer, dat de lijst niet langer is.
De totolica is beschermd...”
|