1
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo
Creator:
Evertsz, N.J
Publisher:
Bethencourt ( Curazao )
Publication Date:
1898
Type:
Book
Format:
107 p. : ; 18 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Papiamentu
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Esperanto
“...mediodia. Medio tramerdia. Mes, loena. mitad], met. centro], meimei. Esta noche, aiv nochi. Minuto, minuut {) Esta tarde, awe tardi. Fin, Hora, ora. Mitad, mitar. Momento, momentoe. Noche, anochi. Horas del reloj, orana7i Pasado manana, otro di olosji : la...”
2
Historia di Testament Bieuw : I
Historia di Testament Bieuw : I
Publisher:
Vicariato Apostolico ( Curaçao )
Publication Date:
1911
Type:
Book
Format:
124 p. : ill. ; 21 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...un desierto. Ai el a ^ bene awa di dos ^ fuente i Senjor a aliment pa me- \ dio di algun pa- hara, koe toer mainta i toer a- tardi a trecepam coe carni p. Despues di algun tem e luente a seca i es ora ai Dios a manda profeta cerca un biuda na Sarepta. Profeta...”
3
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa
Creator:
Kroon, Willem Eligio, 1886-1949
Publication Date:
1927
Type:
Book
Format:
: ; 8°
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...a duda cu lo n ta berd, el a drai puntra e voorlezer: Bo ta sigur di a dera e senor cu nos ta scirbi su nomber aqui antayera tardi ? Bo a mira nan pone pie- dra tapa su kelder? E Bomber a bira lomba pa mi, i cu lenga pisd el a contests: Si meneer, mi ta sigur...”
4
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña
Creator:
Kroon, Willem Eligio, 1886-1949
Publication Date:
1928
Type:
Book
Format:
: ; 8°
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...nan, percura pa boso yuda mi den mi lucha, si alomenos tin! i e ta drenta den sala unda su mama i tata ta com- bersando. ,,Bon tardi mama, papa! Awe nochi mi tin un asunto serio di papia cu mamanan ! Bam mira, bini afor cu ne, awor mes ta 131 awor V Antonio...”
5
Publicatieblad van Curaçao en onderhoorigheden, behelzende de publicatien, notificatien, reglementen ... voor die bezittingen uitgevaardigd in de jaren ..
Publicatieblad van Curaçao en onderhoorigheden, behelzende de publicatien, notificatien, reglementen ... voor die bezittingen uitgevaardigd in de jaren ..
Publication Date:
1929
Type:
serial
Format:
v. : ; 25 cm.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Recht
Nederlandse Antillen
Overheidspublicaties (vorm)
Wetteksten (vorm)
Spatial Coverage:
Nederlandse Antillen
Genre:
Overheidspublicaties (vorm) (gtt)
Wetteksten (vorm) (gtt)
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
“...bureau qui a émis le bon ou dans le cas d’un radiotélégramme adressé a une station mobile, a partir de la station qui a émis le bon. § 2 (1) Lorsque la taxe d’un télégramme affranchi par un bon exède le montant de la valeur de ce bon, 1’éxcédent de la taxe...”
6
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch
Creator:
Hoyer, W.M, 1862-1953
Publication Date:
1931
Type:
Book
Format:
79 p. : ; 24 cm.
Edition:
3e dr.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
Spanish
Papiamento
“...el a bai tras di un. auto Si no haj te awe tardi, majan nos lo laga bisa koe el a perde Mi ta spera koe lo haj Com bo ta haja e dibuho aki ? E ta masha boenita, ta kn a haci ? Ami Bo ta pinta masha bon No muchoe bon, ma mi ta gusta pintamentoe Mi tin masha gustoe...”
7
Nieuw Testament in het Papiamentsch
Nieuw Testament in het Papiamentsch
Creator:
Eybers, G.J
Publication Date:
1932
Type:
Book
Format:
535 p. : ; 12°
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...tawata manera carne sin wardadó, y el a cuminza sina nan bopi cos. _ _ 35 Y ora a bira tardi, sn discipelman a bini ceca djé y dici: e luga aqui ta solitario y ya ta tardi caba. 36 Manda nan, qu nan por bai na e luga rondnan aqui, y cumpra pan pa nan mes come...”
8
Marginal languages: a sociological survey of the Creole languages and trade jargons
Marginal languages: a sociological survey of the Creole languages and trade jargons
Creator:
Reinecke, John E, 1904-1982
Publication Date:
1937
Type:
Book
Format:
2 dl. (X, 880 p.) : krt. ; 20 cm.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Creole dialects
Languages, Mixed
Creooltalen
Pidgintalen
Sociolinguïstiek
Genre:
Proefschriften (vorm) (gtt)
theses (marcgt)
non-fiction (marcgt)
Language:
English
“...evidently °f such a nature as to render more precarious the buccaneers* °0oupatlon of the saacoast In this region. ... Hence the hors tardy colonisation of the country which came to bo peop- led afterwards with colonists from ell the provinces of France "banka to Its...”
9
Marginal languages: a sociological survey of the Creole languages and trade jargons
Marginal languages: a sociological survey of the Creole languages and trade jargons
Creator:
Reinecke, John E, 1904-1982
Publication Date:
1937
Type:
Book
Format:
2 dl. (X, 880 p.) : krt. ; 20 cm.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Creole dialects
Languages, Mixed
Creooltalen
Pidgintalen
Sociolinguïstiek
Genre:
Proefschriften (vorm) (gtt)
theses (marcgt)
non-fiction (marcgt)
Language:
English
“...servitors. They wore ae- cordlngly subjected to many hard atorlas by their neighbor» °h the main land» who declared that» when the tardy hews of Napoleon’s exile to St. Helena, one hundred years ago, Reached Ediato, the young islanders, believing their neigh- boring...”
10
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch
Creator:
Hoyer, W.M, 1862-1953
Publication Date:
1946
Type:
Book
Format:
86 p. ; 24 cm.
Edition:
5e dr.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
Spanish
“...koe el a bai tras di un auto Si no haj te awe tardi, majan nos lo laga bisa koe el a perde Mi ta spera koe lo haj Com bo ta haja e dibuho aki? E ta masha boenita, ta kn a haci? Ami Bo ta pinta masha bon No mucho bon, ma mi ta gusta pintamentoe Mi tin masha gustoe...”
11
Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch
Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch
Creator:
Hoyer, W.M, 1862-1953
Publication Date:
1948
Type:
Book
Format:
112 p. : ; 22 cm.
Edition:
[New ed.]
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc
Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc
English language -- Glossaries, vocabularies, etc
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
English
Papiamento
Dutch
“...waar? Without doubt Sin duda Ongetwijfeld I believe you Mi ta querbo Ik geloof je All right Ta bon In orde Good morning Bon dia Goede morgen Good afternoon Bon tardi Goede middag Good evening. Good night Bonochi Goede avond How are you? Com bay? Hoe maakt u het...”
12
Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch
Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch
Creator:
Hoyer, W.M, 1862-1953
Publisher:
Hollandsche Boekh. ( Curaçao )
Publication Date:
1948
Type:
Book
Format:
112 p. : ; 22 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc
Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc
English language -- Glossaries, vocabularies, etc
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
English
Papiamento
Dutch
“...no Ta berdad Quermi Bo tin razon Bo no tin razon No ta berdad ? Sin duda Mi ta querbo Ta bon Bon dia Bon tardi Bonochl Com bay ? Que tal? Com bo ta sinti? Bon. Masha bon. Perfectamente. I com bay bo? I bo familia? I bo tata i bo ruman ? Nan ta sin novedad Bo...”
13
Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans
Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans
Creator:
Hoyer, W.M, 1862-1953
Publisher:
Boekhandel Bethencourt ( Curaçao )
Publication Date:
1950
Type:
Book
Format:
87 p. : ; 24 cm.
Edition:
6e druk.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Papiamentu -- Glossaries, vocabularies, etc
Spanish language -- Glossaries, vocabularies, etc
Genre:
dictionary (marcgt)
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
Spanish
“...el a bai tras di un auto Si no ha j te awe tardi, ma jan nos lo laga bisa koe el a perde Mi ta spera koe lo ha j Com bo ta ha ja e dibuho aki? E ta masha boenita, ta kn a haci? Ami Bo ta pinta masha bon No mucho bon, ma mi ta gusta pintamentoe Mi tin masha gustoe...”
14
A little guide English-Papiamento
A little guide English-Papiamento
Creator:
Hoyer, W.M, 1862-1953
Publisher:
Boekhandel Bethencourt ( Willemstad )
Publication Date:
1952
Type:
Book
Format:
51 p. : ; 24 cm.
Edition:
3rd ed.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Papiamentu -- Conversation and phrase books
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
English
Papiamento
“...no Ta berdad Quermi Bo tin razn Bo no tin razn No ta berdad ? Sin duda Mi ta querbo Ta bon Bon dia Bon tardi Bonochi Com bay ? Que tal ? Com bo ta sinti ? Bon. Masha bon. Perfectamente I com bay bo ? I bo familia ? I bo tata i bo ruman ? Nan ta sin novedad...”
15
Cuentanan di nanzi
Cuentanan di nanzi
Creator:
Pinto, Nilda, 1918-1954
Publication Date:
1952
Type:
Book
Format:
97 p. : ill. ; 18 cm.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Anansi (Legendary character) -- Netherlands Antilles
Tales -- Netherlands Antilles
Blacks -- Folklore -- Netherlands Antilles
Spatial Coverage:
Netherlands Antilles
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...bende nan na march. Un dia, cu e tabata yenando un macutu. un yiu di Nanzi a bini cerca dje. Bon tardi, Cha Tiger. Bon tardi, Nanzi Poposu, cumbai Papa cu Mama? Tur ta bon danki. Papa a manda pidi Cha Tiger un pida candela. Sigur no, mi yiu, mi ta bai coge pa bo...”
16
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo
Creator:
Sociedad bíblica neerlandesa
Publication Date:
1952
Type:
Book
Format:
511 p. : ; 16 cm.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
Greek, Ancient (to 1453)
“...nan tawata manera carné sin wardadó, y el a cuminza sina nan hopi cos. 35 Y ora a bira tardi, su discipelman a bini ceca dié y dici: e lugd aqui ta solitario y ya ta tardi caba. 36 Manda nan, qu nan por bai na e lugdnan rond diaqui y cumpra pan pa nan mes come...”
17
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
Creator:
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Publisher:
Willemstad ( Curaçao )
Publication Date:
1953
Type:
Book
Format:
139 p. : ; 21 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...rinones. El Cast, en Ven. 123 Papiamentu tanta, tantan tantu tapacaminda (para) tatu (p.), taptoe (c.) taquiya, taquia (awe) tardi atardi tata tawela taxa atl te (prep.) tebenc (bomber i mvib) (Pectis ciliaris, Pectis prostata) (end) ti (v.; ma ti dje cos...”
18
Raspá
Raspá
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Publication Date:
1962
Type:
Book
Format:
71 p. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Korte verhalen
Literatuur
Papiamentu
Poëzie
Language:
Papiamento
“...abuzu. Kon bo por gana plaka ku ignoransja di hende?. Ki bo tin ku nes, hombr, el a grita hari den telefn, pueblo ke ta ganj. Awe tardi mes mi ta trese sjs pa bo kumins bende ku bo konosnan. Mi kjer a kumins zundrele, pero ja el a sera telefn den mi orea kaba....”
19
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña
Creator:
Rosario, Guillermo E
Publication Date:
1964
Type:
Book
Format:
64 p. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Fictie
Korte verhalen
Literatuur
Language:
Papiamento
“...bisa: ,,Bon Pasku, Manchi Bon Pasku, Riki.......... E dos muchanan ta kontesta na koro: Bon Pasku............ Mamai.......! FIN Kosecha di 1964 39 Bon Anja, Tur Kos Bon Ai no, por Dios, Steve, no toka e disko ei, bo ta daa tur e anochi, i korda bon ta mi dia...”
20
Dede pikiña : dedica na nos muchanan
Dede pikiña : dedica na nos muchanan
Creator:
Juliana, Elis
Publisher:
Drukkerij Scherpenheuvel ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1964
Type:
Book
Format:
32 p. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur
Papiamentu
Poëzie
Kinderboeken
Language:
Papiamento
“...kico? F. Para w! No core bai no! O. Gore bai pakico, swa?! F. Bon ta corda e dia tardi cu ba pasa cu bo tata con ba saca lenga pami? O. Aaami Frenki? Saca lenga? No! Min saca lenga pabo. F. Mash bon. Sak awor pa mi bula un djenta pabo! O. Paskico mi ta nenga...”