1
Een nieuwe cultuur voor de kolonie Curaçao
Een nieuwe cultuur voor de kolonie Curaçao
Creator:
Hamelberg, J.H.J
Publication Date:
1898
Type:
Book
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
“...S ganancia ( P sono Slaap sono ( en sonho (drooi Eetwaren cuminda uit S comida Brood pam P onveranderd Soep soppi P sopa Koek bolo P onveranderd carni liasd P assado Gebraden vleesct * carni frisgJii'^) P frigir (braden) Taart tarta S onveranderd Ontbijt almueso...”
2
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo
Creator:
Evertsz, N.J
Publisher:
Bethencourt ( Curazao )
Publication Date:
1898
Type:
Book
Format:
107 p. : ; 18 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Papiamentu
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Esperanto
“...Papiila, papa. Picadillo, albndiga, frekedel. Pimienta, peper () Pimienta mulida, pe- per fini mulei. Pimiento, promente. Queso, keshi. Kebanada, snetji () Relleno, flsel, vul- sel {) Repolloencurtido, zuur- kool () Sal, saloe. Salcbicba, saucesji () Salsa, saus...”
3
Reglement van de societeit "Curaçao" op Curaçao
Reglement van de societeit "Curaçao" op Curaçao
Publication Date:
1927
Type:
Book
Format:
15 p. : ; 19 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
Spanish
“...para este fin, donde podran entretenerse con juegos al billar, juegos de bolos, bailes, cenas, conciertos y otras diversiones. Art. 2. Se paga para jugar al billar y al juego de bolos segn una tarifa establecida por la Directiva. Esta severamente prohlbido...”
4
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña
Creator:
Kroon, Willem Eligio, 1886-1949
Publication Date:
1928
Type:
Book
Format:
: ; 8°
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...caba, tem mi tabata cerca dje, i e cria ta bay pa-: tras atrobe pe sali. F ,, ~ nos ta casi eld, nos ta spera riba cosl dushi, bolo etc, cu lo ta cld dos dia promisobra ta encargo 'di papa cu Juan. Asina cu e preparacionnan principaKtabata tira tras di lom ba...”
5
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos'
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos'
Creator:
Pool, John de
Menkman, W.R
Dennert, Henk
Publisher:
Ercilla ( Santiago de Chile )
Publication Date:
1930
Type:
Book
Format:
351 p. ; ill., foto's ; 19 cm.
Source Institution:
University of Curaçao
Holding Location:
University of Curaçao
Subject Keyword:
Geschiedenis; Curaçao
Landenbeschrijving; Curaçao
Literatuur; Curaçao
Memoires; Curaçao
Proza; Curaçao
Language:
Spanish
“...acompaantes estaban en ayunas, se reparta primero que nada el chocolate con bolo. Creo que nunca bebida alguna ha sabido tan sabroso como el chocolate de una primera comunin. ¡Y el bolo!, (panqu) amarillo, rico en yemas, mantecosa por la mantequilla y con su...”
6
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch
Creator:
Hoyer, W.M, 1862-1953
Publication Date:
1931
Type:
Book
Format:
79 p. : ; 24 cm.
Edition:
3e dr.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
Spanish
Papiamento
“...(mayor). La k se usa en las palabras de origen holands. Kanchi (encaje), kuiper (tonelero). Esta letra suple por completo a la qu. Keshi (queso), skina (esquina). El consonante doble dj se pronuncia como la g en la palabra inglesa gentle- man. Indjan, (indio), djaka...”
7
Nieuw Testament in het Papiamentsch
Nieuw Testament in het Papiamentsch
Creator:
Eybers, G.J
Publication Date:
1932
Type:
Book
Format:
535 p. : ; 12°
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...unda nan a pon’é. CAPITULO 16. 1 Y ora Sabbat a pasa, Maria Magdalena y Maria, mama di Santiago, y Salomé a cumpra specerij di bolo dushi, pa nan bai zalfi’é. 2 Y maïnta hopi tempran aïnda, e promé dia di siman, nan a bai na e graf na saliméntu di solo. 3 Y...”
8
Marginal languages: a sociological survey of the Creole languages and trade jargons
Marginal languages: a sociological survey of the Creole languages and trade jargons
Creator:
Reinecke, John E, 1904-1982
Publication Date:
1937
Type:
Book
Format:
2 dl. (X, 880 p.) : krt. ; 20 cm.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Creole dialects
Languages, Mixed
Creooltalen
Pidgintalen
Sociolinguïstiek
Genre:
Proefschriften (vorm) (gtt)
theses (marcgt)
non-fiction (marcgt)
Language:
English
“...52. s3. 54. 55. 55. 57. 58. 8i S: 83. a "wiL*0,0^ w0rd8 tile Praaent writer would llatt bokadlenjoe, 9t 8“9 (from bocadlnho); boloe, roll or cake fbolo); frl"Sd foodj Easaorre, broom (vassoura); blal or b'esi, se)« imÏ olothlng Tvösïl^y; kuasumlH7~"affTTot1...”
9
[Curacao y Aruba]
[Curacao y Aruba]
Publication Date:
1945
Type:
Book
Format:
39 p. : ill. ; 29 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Spanish
“...nia en trance amargo y dificil. El Ecuador no puedequedar atrds en esta magna cru- zada humanitaria. Contribuyamos con nuestro bolo al sal- vamento de la pobla- cin judla de Polonia. Almacn EL CHICO DE JOSSY CAPRILES 8c CO. CURACAO, N.W.I. Calzado Walk Over...”
10
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch
Creator:
Hoyer, W.M, 1862-1953
Publication Date:
1946
Type:
Book
Format:
86 p. ; 24 cm.
Edition:
5e dr.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
Spanish
“...(mayor). La k se usa en las palabras de origin holands, Kanchi (encaje), kuiper (tonelero). Esta letra suple por completo a la qu. Keshi (queso) skina (esquina). El consonante doble dj se pronuncia como la g en la palabra inglesa gentleman. Indian, (indio) Djaka...”
11
Volkskunde van Curaçao
Volkskunde van Curaçao
Creator:
Meeteren, van, Nicolaas, 1861-1953
Latour, M.D.
Publisher:
Drukkerij Scherpenheuvel ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1947
Type:
Book
Format:
248 p. : ill., foto's, muz. ; 24 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Antropologie
Folklore; Curaçao
Volksgeneeskunde
Language:
Dutch
“...nog is. Het gezelschap, waaronder zich ook dames bevonden, praatte over koetjes en kalfjes, onder het genot van gebakjes zooals bolo", tert" en panlevie", tot na het middernachtelijk uur. Ook werden likeur, wijn, bier en grog niet vergeten, zoodat de mannelijke...”
12
Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch
Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch
Creator:
Hoyer, W.M, 1862-1953
Publication Date:
1948
Type:
Book
Format:
112 p. : ; 22 cm.
Edition:
[New ed.]
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc
Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc
English language -- Glossaries, vocabularies, etc
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
English
Papiamento
Dutch
“...Nutmeg Sugar Lunch Dinner Supper Hunger Thirst Drink. Water Milk Cuminda, etc. Pan Harina di pan Harina di maishl Buscuchi Papa Bolo Carni Carni asa Carni di baca Carni di came Carni di porco Carnisa Spekki Ham Soppi Bifstec Webo Queshi Manteca Rees Saucijshi...”
13
Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch
Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch
Creator:
Hoyer, W.M, 1862-1953
Publisher:
Hollandsche Boekh. ( Curaçao )
Publication Date:
1948
Type:
Book
Format:
112 p. : ; 22 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc
Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc
English language -- Glossaries, vocabularies, etc
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
English
Papiamento
Dutch
“...Bread Pan Brood Flour Harina di pan Meel Com-meal Harina di maishi Masmeel Biscuit Buscuchi Beschuit Pap, porridge Papa Pap Cake Bolo Taart Meat Garni Vlees Roast-meat Carni asa Gebraden vlees Beef Carni di baca Rundvlees Mutton Carni di carn Schapenvlees Pork...”
14
Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans
Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans
Creator:
Hoyer, W.M, 1862-1953
Publisher:
Boekhandel Bethencourt ( Curaçao )
Publication Date:
1950
Type:
Book
Format:
87 p. : ; 24 cm.
Edition:
6e druk.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Papiamentu -- Glossaries, vocabularies, etc
Spanish language -- Glossaries, vocabularies, etc
Genre:
dictionary (marcgt)
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
Spanish
“... 5 La k se usa en las palabras de origin holands, Kanchi (encaje), kuiper (tonelero). Esta letra suple por completo a la qu. Keshi (queso) skina (esquina). El consonante doble dj se pronuncia como la g en la palabra inglesa gentleman. Indjan (indio), Djaka...”
15
A little guide English-Papiamento
A little guide English-Papiamento
Creator:
Hoyer, W.M, 1862-1953
Publisher:
Boekhandel Bethencourt ( Willemstad )
Publication Date:
1952
Type:
Book
Format:
51 p. : ; 24 cm.
Edition:
3rd ed.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Papiamentu -- Conversation and phrase books
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
English
Papiamento
“...Cuminda, etc. Bread .. Pan Flour .. Harifla di pan Corn-meal .. Hariria di maishi Biscuit .. Buscuchi Pap .. Papa Cake .. Bolo Meat .. Carni Roast-meat .. .. Carni asa Beef .. Carni di baca Mutton .. Carni di carn Pork .. Carni di porco Salted meat...”
16
Cuentanan di nanzi
Cuentanan di nanzi
Creator:
Pinto, Nilda, 1918-1954
Publication Date:
1952
Type:
Book
Format:
97 p. : ill. ; 18 cm.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Anansi (Legendary character) -- Netherlands Antilles
Tales -- Netherlands Antilles
Blacks -- Folklore -- Netherlands Antilles
Spatial Coverage:
Netherlands Antilles
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...lo biba den un cas bunita i bisti nchi. Nanzi a tuma su boeki di cuenta i sali for di cas. Su mama a lora dos buscuchi cera cu keshi den un papel pa e come na caminda i el a yena un botter cu thee. El a camna cu camna te e la gan den un mondi grandi. Morto cansa...”
17
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
Creator:
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Publisher:
Willemstad ( Curaçao )
Publication Date:
1953
Type:
Book
Format:
139 p. : ; 21 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...nan no ta hana acento. Palabranan grave qu ta termina cu un vocal o cu e consonan- tenan n o s no ta hana acento: ala, casi, bolo, crimen, caos. Si nan ta termina cu cualquier otro consonante, ta pone acen- to riba nan: facil, Csar, album, Fernandez. Esunnan...”
18
Corsouw ta conta
Corsouw ta conta
Creator:
Pinto, Nilda, 1918-1954
Publication Date:
1954
Type:
Book
Format:
103 p. : ill. ; 18 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Folklore -- Netherlands Antilles -- Curaçao
Animals, Legends and stories of
Spatial Coverage:
Netherlands Antilles -- Curaçao
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...cos di pronk. Semper tabatin hopi cos di haci pa nan tres. Shon Tt tabata gusta boca dushi masha. Tur ora bai mester tabatin bolo o cualquier cos dushi na cas. Cada biaha Zenovia mester a traha sea empana o pastechi. Ma semper ora Zenovia caba di haci e cosnan...”
19
Leerplan en leidraad voor het basisonderwijs op de Benedenwindse Eilanden der Nederlandse Antillen
Leerplan en leidraad voor het basisonderwijs op de Benedenwindse Eilanden der Nederlandse Antillen
Creator:
Prins, Franciscus Wilhelmus
Nieuwenhuis, H.
Gielen, J.J.
Aarnoutse, Cornelis Antonius Jozef
Leerplancommissie
Publisher:
Dijkstra ( Zeist )
Publication Date:
1960
Type:
Book
Format:
2 dl. ; 25 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Benedenwindse eilanden
Onderwijs
Onderwijssysteem
Scholen
Schoolvakken
Language:
Dutch
“...het. Ze laat echter gn slinger, ballonnen e.d. zien; er wordt niets voorgetekend. Een leerling snapt waar het naar toe moet, bolo (= taart) roept ze, een ander wordt wakker ballon!. Kwekelinge: En wat hangt er buiten, waarmee wordt het huis van buiten versierd...”
20
Un macutu jen di cuenta
Un macutu jen di cuenta
Creator:
Garmers, Sonia M
Dieleman, Wim C
Publisher:
Van Dorp ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1960
Type:
Book
Format:
126 p.;ill. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Legenden
Papiamentu; vertellingen
Language:
Papiamento
“...patras i Compa ratn a per-de balansa, cai den e wea di soppi. El a grita masha pis, ma ningn hende no a tende. Nan tabata come nan bolo pretu o dal un bitter. Compa ratn, e bruidegom asina nchi, a quima i hoga miserablemente den wea di soppi. A jega ora di come...”