|
1
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa
- Creator:
- Kroon, Willem Eligio, 1886-1949
- Publication Date:
- 1927
- Type:
- Book
- Format:
- : ; 8°
- Source Institution:
- Leiden University
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Papiamento
“...yama Ce-
cilia i bise asma: M? tin un noticia agradable di parti-
cipa bo. Josefa a propon nos un biahe di recreo pa Sto
Domingo; com bo ta hana e idea?
Un biahe pa Sto Domingo? Pa qui tem? e taoun-
tra cu sorpresa.
Qui dia el a propone bo esai?
Awe mes, i e...”
2
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña
- Creator:
- Kroon, Willem Eligio, 1886-1949
- Publication Date:
- 1928
- Type:
- Book
- Format:
- : ; 8°
- Source Institution:
- Leiden University
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Papiamento
“...bay aqui
banda ? Ma bini tempran pa mi haya bo, Balentin, mi-
ra un cos aqui, nos tin un biahe pa Ruba, bo ta ban ?
,,Un biahe pa Ruba, ta quico esayi ?
Wel, un biahe sport, nos tur di cas ta bay, i
bo mest compafla nos. Pidi Mr. Hortly permit.
Rixi, pa bo...”
3
Historia di Curaçao
- Creator:
- Hoyer, W.M, 1862-1953
- Publisher:
- Libreria Bethencourt ( Curaçao )
- Publication Date:
- 1948
- Type:
- Book
- Format:
- 103 p. : ill. ; 21 cm.
- Edition:
- 2a ed.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Papiamento
“...di descubrimiento di Amrica na 1492 pa Cristobal Co-
lon, e navegante spaiio Alonso de Ojeda, companero di Colon, a forma
un biahe di descubrimiento na Mundo Nobo. Ojeda a sali fo'i puerto
di Santa Maria na Spana dia 20 di Mei 1499. E tabata acompan
di Juan...”
4
Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch
- Creator:
- Hoyer, W.M, 1862-1953
- Publisher:
- Hollandsche Boekh. ( Curaçao )
- Publication Date:
- 1948
- Type:
- Book
- Format:
- 112 p. : ; 22 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Subject Keyword:
- Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc
- Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc
- English language -- Glossaries, vocabularies, etc
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- English
- Papiamento
- Dutch
“...ca mi haul.
Mi ta sperabo den
auto.
Ah! ya e peon ta bi-
ni cu mi haul.
Chauffer pon padi-
lanti.
Tuma, hoben.
Gracias. Feliz biahe.
Tende chauffeur. Hi-
bami na vapor.
Ta tarda mucho pa
yega?
Nos ta yega unbez.
Qui yama e caya
aqui?
Prinsenstraat.
I e edificio...”
5
Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch
- Creator:
- Hoyer, W.M, 1862-1953
- Publication Date:
- 1948
- Type:
- Book
- Format:
- 112 p. : ; 22 cm.
- Edition:
- [New ed.]
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Subject Keyword:
- Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc
- Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc
- English language -- Glossaries, vocabularies, etc
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- English
- Papiamento
- Dutch
“...ca mi haul.
Mi ta sperabo den
auto.
Ah! ya e peon ta bi-
nl cu mi haul.
Chauffer pon padi-
lanti.
Tuma, hoben.
Gracias. Feliz biahe.
Tende chauffeur. Hl-
bami na vapor.
Ta tarda mucho pa
yega?
Nos ta yega unbez.
Qui yama e caya
aqui?
Prinsenstraat.
I e edificio...”
6
A little guide English-Papiamento
- Creator:
- Hoyer, W.M, 1862-1953
- Publisher:
- Boekhandel Bethencourt ( Willemstad )
- Publication Date:
- 1952
- Type:
- Book
- Format:
- 51 p. : ; 24 cm.
- Edition:
- 3rd ed.
- Source Institution:
- Leiden University
- Subject Keyword:
- Papiamentu -- Conversation and phrase books
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- English
- Papiamento
“...bay
busca mi baul. Mi ta sperabo den
auto
Ah! ya e peon ta bini cu mi baul
Chauffeur pon padilanti
Tuma, joben
Gracias, Feliz biahe
Tende chauffeur
Hibami na vapor
Ta tarda mucho pa yega?
Nos ta yega un bez
Qui yama e caya aqui?
Madurostraat
44 And that building...”
7
Cuentanan di nanzi
- Creator:
- Pinto, Nilda, 1918-1954
- Publication Date:
- 1952
- Type:
- Book
- Format:
- 97 p. : ill. ; 18 cm.
- Source Institution:
- Leiden University
- Subject Keyword:
- Anansi (Legendary character) -- Netherlands Antilles
- Tales -- Netherlands Antilles
- Blacks -- Folklore -- Netherlands Antilles
- Spatial Coverage:
- Netherlands Antilles
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Papiamento
“...pareuw-pareuw cu nan.
Naturalmente su stem a sali manera esun di un baas bieuw.
Shon Arey a tende cu tin un yoramentu strano e biahe aqui.
El a pone tur su tino pa e por scucha bon. Ma net e ora ey e
muchanan a stop nan canto.
Un rato despues un di nan a cuminza...”
8
Morde supla
- Creator:
- Brenneker, Paul Hubert Franz
- Publication Date:
- 1968
- Type:
- Book
- Format:
- 500 p. ; 14 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Proza; Papiamentu
- Stichtelijke lectuur; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...si-meneer. Ora bo ta homber, i bo no ta gusta un eos, bo ta mustra tambe. Podis nan ta haribo un bez, podis, nta sigur. Un otro biahe nan nta risea bisa tur eos den bo presencia mas.
I trai bo lomba nan tur ta admi-rabo.
149
Mucha grandinan no ta manera antes...”
|