1
Jerba : kruiden van Curaçao en hun gebruik
Jerba : kruiden van Curaçao en hun gebruik
Creator:
Brenneker, Paul Hubert Franz
Publisher:
Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1962
Type:
Book
Format:
67 p. ; 16 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Medicinale planten; Nederlandse Antillen
Medische antropologie
Milieu; Nederlandse Antillen
Volksgebruiken; Curaçao
Volksgeneeskunde
Language:
Dutch
“...de buik, tegen buikpijn. 98. Drfi Een afkooksel van de bast drinken, tegen buikpijn. 99. Elefnte Heet ook: barba di elefante (olifantslurf), puja di zumbi (wind van de boze geest). Bladeren en wortels zijn vergiftig. Een geit zwelt ervan op en gaat dood. 100...”
2
Proverbio
Proverbio
Creator:
Brenneker, Paul Hubert Franz
Publisher:
Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date:
1963
Type:
Book
Format:
91 p. ; 17 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Folklore; Nederlandse Antillen
Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...E mes wea di kadushi ta bon pa giambo 88 Dezelfde ketel die je voor kadushi gebruikt, dient ook voor giambo. 986. Wea di: pa falta di un stoel e ta sinta riba tres piedra De ketel zegt: bij gebrek aan een stoel zit ik op drie stenen. 987. Comed di webu no sa...”
3
Kuenta folklóriko
Kuenta folklóriko
Creator:
Muller, Enrique Antonio Francisco
Faries, Ariadne
Type:
Book
Format:
22 p. : ill., tek. ; 22x27 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Kinderboeken; Nederlandse Antillen
Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...dosnan ak ku ilustrashon di su yu, Fabio. ARIADNE FARIES a nase na Krsou ¡ el a studia Diseo Grfiko na San Jos, Costa Rica. Aktualmente e ta traha na Fundashon Material pa Skol. Ariadne a skibi i ilustr e buki 'Esta dushi, karnaval di kadushi' ku ta un buk pa mucha...”
4
Bibliografie van het Papiamentu : bevattende titels en beschrijvingen van de meeste werken die in het Papiamentu verschenen zijn vanaf het vroegste begin tot heden, religieus en profaan, alsmede een lijst van toneelstukken en toneelgroepen, met voorts een geselcteerde bibliografie van studie en artikelen over het Papiamentu
Bibliografie van het Papiamentu : bevattende titels en beschrijvingen van de meeste werken die in het Papiamentu verschenen zijn vanaf het vroegste begin tot heden, religieus en profaan, alsmede een lijst van toneelstukken en toneelgroepen, met voorts een geselcteerde bibliografie van studie en artikelen over het Papiamentu
Creator:
Martinus, Efraim Frank
Publication Date:
1972
Type:
Book
Format:
XXXXIII, 98 bl. ; 30 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Bibliografie, Papiamentu
Papiamentu; bibliografieën
Language:
Dutch
“...A.Ribeno. (Schuilnamen). ill. (BjW.) ATENCION PA ORDENANZA DI CONFLICTO DI TRABAO (Curacao), 1952o 11 blz. Uitleg van de arbeidsregeling vqo het personeel van de C.P.I.M./C.S.M. 111. (B.W.) BARBAS ON. V/. de. Kinderspelen. Zwolle(Nederland), 1957 Over*gedrukt...”
5
Loke a keda pa simia
Loke a keda pa simia
Creator:
Henriquez-Alvarez Correa, May
Joubert, Sidney M
RJ Dovale Advertising
Publication Date:
1991
Type:
Book
Format:
VI, 92 p. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Papiamentu, taalkunde
Papiamentu; woordenboeken
Spreektaal; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...grandura di un propiedat. Un lindero por ta di piedra, waya, blki, kadushi, staka, reha, o loke sea. Lindero komun, ta ora tin n solo partishon entre dos tereno ku ta linda, q.v. Tempunan ay masha kas na Skalo, Pietermaai, Pn etc. tabatin un muraya slido di piedra...”