|
1
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo)
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Lauffer, Pierre Antoine
- Publisher:
- Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1974
- Type:
- Book
- Format:
- 2 dl. : ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Folklore
- Papiamentu
- Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
- Taalkunde
- Schoolboeken
- Language:
- Papiamento
“...perfeksHon
realidad
istoria
aktualidat
brdat
los
wakamafia
fleksibel
wabi
nankaron
afekta
hip.krjta
mentiroso
seku
aktivo
trahad
ambisioso grandi burusi chik
ankr pikinini
grueso apa
generoso liberal egosta
gosa diberti sufri
saborea pasa malu
gana logra perd
shrta...”
2
Asina Korsow a nase : historia de Korsow i cuadro
- Creator:
- Hoyer, Augusto R.
- Publication Date:
- 1975
- Type:
- Book
- Format:
- 62 p. : ill., foto's ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Fotoboeken; Curaçao
- Geschiedenis; Curaçao
- Geschiedenis; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...nos isla tabata tum pa inglesnan.
Paz di Nijmegen a pone un fin na e gera encamisa cu Hulanda tabata sostene contra francia ambisioso pero Luis XIV cu a sacrifica pa dos expedicin pa conquista Korsow no por a sufri e berguensa di contra obstculo den su intento...”
3
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí
- Creator:
- Henriquez-Alvarez Correa, May
- Publication Date:
- 1988
- Type:
- Book
- Format:
- XVI, 122 p. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Joden; Nederlandse Antillen
- Papiamentu; woordenboeken
- Spreektaal; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...momentu ku mi bista a kai riba dje, el a atir mi manera un imn. port. sp. imn.
intereseiro, ath., kodisioso, vido, egosta, ambisioso, interesadu, golos pa kos. Ku masha palabra bunita, el a bin ofres mi su yudansa, pero ma gradisi, e ta demasiado intereseiro...”
|