|
1
Fiesta di Idioma A1
- Type:
- Book
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
“...Un spoki ku un brel.
No ta un brel normal.
No, ku e brel e spoki
por mira presis den kua kas tin mucha.
Tur anochi e spoki ta zueif drenta kamber di un mucha djis pa spant un tiki pa prt.
Snta su kurpa ta kue re.
Spant e ta wak ront.
Tur bentana ta bon ser...”
2
Fiesta di Idioma A2
- Type:
- Book
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
“...Pero di ripiente Nanzi ta tende un zonido.
E ta bira su kara.
Na otro banda di e palu Nanzi ta mira un ser masha strao mes.
E ta zueif i e tin dos ala.
Nanzi ta spanta te fra.
Ken, ken bo ta? e ta puntra yen di miedu.
Nunka mi no a mira bo den nos
bario.
Mi ta...”
3
Kom in mijn boek : verhalen van eigen bodem deel 1
- Creator:
- Herksen, van, Irene
- Quelle, Pieter
- Garmers, Lisette
- Olaria, Solange
- Jungslager, Roel
- Publisher:
- Stichting Sentro pa Guia Edukashonal (SGE) ( Willemstad, CuraƧao )
- Publication Date:
- 2002
- Type:
- Book
- Format:
- 96 p. : ill., tek. ; 25 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Jeugdliteratuur; Nederlandse Antillen
- Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
- Korte verhalen; Nederlandse Antillen
- Leesboeken; Papiamentu
- Language:
- Dutch
“...nan bario. Su kapo ta bula te haltu ay na shelu. Muchu mas haltu ku fli di e otro muchanan. Mes haltu ku e makualcunan, ku ta zueif pasa riba e olanan di airu lou. Esun mas haltu ku tur.
Tradukshon: Maris Francisco
l eren bij orna
Iris van den Broek
Mijn orna...”
|