|
1
" Dos en Uno"
- Creator:
- Goeloe, Alex
- García Benavidee, Rosina
- Capricorne, José Maria
- Publication Date:
- 1972
- Type:
- Book
- Format:
- 23 p. : ill;, tek. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Literatuur
- Papiamentu
- Poëzie
- Spaans
- Language:
- Papiamento
“...pretu ia brinda nos su versonan di melancola Nubianan pretu
yen di avoaseru, ta kubri nos bunita sjelu hasi nos paisaje un tristesa.
E tera ku tabata ketu y morto a kuminsa hanja bisjita di blachinan morto ku den kada skina ta forma teremoto chikitu. Laman...”
2
Antillano : periodico di Sociedad Centro Antillano
- Creator:
- Sociedad Centro Antillano.
- Publisher:
- Sociedad Centro Antillano ( S.l. )
- Publication Date:
- 1953-
- Type:
- serial
- Format:
- v. : ; 25 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Genre:
- serial (sobekcm)
- periodical (marcgt)
- Language:
- Dutch
- Papiamento
“...combersacion cu mi
amigo Tirso Sprockel, sinta riba rand
di un pos na Sta. Barbara, na Bonaire.
Nan di
Cu semper mi ta papia
Di tristesa.
Ma mire
Con CU bo ke
Y bisa CU frankesa
Kico bida tin
Sino dol.
Tur legria
Tin simia
Di desilusion.
Come, bebe, grita hari...”
3
Arte di palabra
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Wanga, Hubert R
- Publisher:
- Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1973
- Type:
- Book
- Format:
- 55 p. ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Literatuur
- Papiamentu
- Literaire studies
- Schoolboeken
- Language:
- Papiamento
- Papiamentu
“...trabow................
8. Lrika di lamento
Den su tristesa tambe un hende sa sinti nesesidad di ekspresa su sintimentu. Na momentu di un prdida, ora morto ranka un ser stim di dje.
Ekspreshon primitivo di tristesa nos a tende antes den yoramentu eksager na morto...”
4
Buki di proverbionan Antiano
- Creator:
- Hoogenbergen, W
- Hoefnagels, Gerardus Petrus
- Juliana, Elis
- Publisher:
- De Curaçaosche Courant ( Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1985
- Type:
- Book
- Format:
- 157 p. ill. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...forleser a bisa e hmber ku a salba e mucha su bida: mi amigu, bo a kita un bolchi for di mi boka. Asina atro-be nos por mira ku tristesa di un ta alegria pa otro.
MAS TANTU LANA UN KACHO TIN, MAS TANTU PRU-GA E TIN:
Hoe meer haren een hond heeft, hoe meer vlooien...”
5
The celebration of the Queen's accession at St. Eustatius
- Creator:
- Valk, A
- Publication Date:
- 1899
- Type:
- Book
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- English
“...cas.
Spantu di Shi Maria 1 di su yunan ora nan a weita Cha Nansi
drenta cu e hombre riba lomba no tawata nada compara cu
nan tristesa ora nan a caba di tende cu e hombre no tawa
tin idea di quita Cha Nansi su lomba.
Ma es ei tawata nada ainda: cos pio tawata...”
6
Changa
- Creator:
- Tronco, Franciso
- Victoria, E.A
- Publication Date:
- 1972
- Type:
- Book
- Format:
- 32 p. ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Literatuur
- Papiamentu
- Poëzie
- Language:
- Papiamento
“...biba ke gran speransa,
Cu nos amor lo no tatin fin.
Pero ki lastima, tur bo promesa Ta prenda falsu sin balor.
Aw cu pena i tristesa,
Mi ta sufr sin bo amor. Francisco Tronco.
MlN TA HUSGA BO.
(Contesta di: Prenda falsu)
Ma hura cu tur frankesa;
Hasi bo donjo...”
7
Conquered by a creole
- Creator:
- Taylor, Kathy
- Publisher:
- Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2010.
- Type:
- Book
- Source Institution:
- University of Curacao
- Holding Location:
- University of Curacao
“...e ta laba mi dol. Solo sali i baha tur dia riba nostalgia lehano di laman; kada ola riba santu ta kita pena mientrastantu i tristesa ta lagami te maan. Mi ta sinti melodia di bo falta, un serenata priv den skuridat; Mi ta warda un otro dia sin mas kompania...”
8
Crossing shifting boundaries : language and changing political status in Aruba, Bonaire and Curaçao / ed. by Nicholas Faraclas, Ronald Severing, Christa Weijer, Elisabeth Echteld.
- Creator:
- Faraclas, Nicholas ( Editor )
- Severing, Ronald ( Editor )
- Weijer, Christa ( Editor )
- Echteld, Elisabeth ( Editor )
- Publisher:
- Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2010.
- Type:
- Book
- Source Institution:
- |University of Curaçao
- Holding Location:
- University of Curaçao
“...e ta laba mi dol. Solo sali i baha tur dia riba nostalgia lehano di laman; kada ola riba santu ta kita pena mientrastantu i tristesa ta lagami te maan. Mi ta sinti melodia di bo falta, un serenata priv den skuridat; Mi ta warda un otro dia sin mas kompania...”
9
Dakue di kuenta : mucha pa mucha 6-9 aña
- Creator:
- Garcia, Wilson
- Union di Muhè Antiano
- Publisher:
- Fundashon pa Komunikashon Grafiko ( Willemstad, Curaçao )
- Publication Date:
- 1990
- Type:
- Book
- Format:
- 23 p. : ill., tek. ; 28 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Bloemlezingen
- Literatuur
- Kinderboeken
- Kinderverhalen
- Language:
- Papiamento
“...nunka e no a haa un fiesta.
Ora Rita a yega kas, el a konta su mama tur loke el a hasi na skol i tambe el a kont di Ana su tristesa. Rita su mama di: Bon, un di e dianan aki Ana ta hasi aa tog. Ta nt bon. Nos ta bai planea un fiesta pa Ana, aki na kas. Abo...”
11
Dos kuenta ku prenchi pa klùr : di kon anasa tin korona [i] e fruta di abrakazòṛ
- Creator:
- Ecury, Nydia Maria Enrica
- Publication Date:
- 1981
- Type:
- Book
- Format:
- 32 p.: ill., tek. ; 30 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Literatuur
- Kinderboeken
- Kinderverhalen
- Language:
- Papiamento
“...a diskut, nan a laga traha tur sorto di
pulchi, tur sorto di remedi, pero.......nada.
Ta awa so prinss tabata bebe.
Esta un tristesa!
Esta un ansha tabatin den paleis!
Esta un prinss kabesura, no?
Despues di tres dia, prinss a bira blek.
Rei a laga nan saIi...”
12
Echa cuenta
- Creator:
- Juliana, Elis
- Publisher:
- De Bezige Bij ( Amsterdam )
- Publication Date:
- 1970
- Type:
- Book
- Format:
- 163 p. ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Folklore; Curaçao
- Legenden
- Literatuur; Nederlandse Antillen
- Papiamentu
- Volkenkunde
- Language:
- Papiamento
“...bai sin e cos ey. E ta piki su palunan.
Ora ela caba di piki e palu tur cos, cu e ta bai his buta riba su cabes, a drent un tristesa, ela mira un piedra ela cai sinta riba e piedra ela cuminsa jora. Ora ela jora bon, desog su curason, ela dri su cara, den un...”
13
Eduardo "Beto" Adriana
- Creator:
- Ranjit Persaud
- Publisher:
- Fundashon guia di deporte
- Publication Date:
- 1991
- Type:
- Book
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Language:
- Papiamento
“...sin-timentunan miksto ya ku esei a bira e desepshon mas grandi den e karera deportivo pa Eduardo ("Bto") Adriana". Bto ku un tristesa den su bos ta rekrd:" Na Roma mi a eksperensi e desepshon mas grandi den mi karera deportivo. Mi no a alkans e lmite pa bai...”
14
Historia dje brug nobo na Corsow
- Creator:
- Mamber, P.A.
- Publication Date:
- 1973
- Type:
- Book
- Format:
- 60 p. : ill., foto's ; 19 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Bruggenbouw; Curaçao
- Geschiedenis; Nederlandse Antillen
- Ongevallen
- Proza; Papiamentu
- Language:
- Papiamento
“...berdad. Si por tasina mes, tog nos no conoce e soldanan cu a muri. Ma aki na Corsow si, casi tur hende conoc otro.
31 Den tur e tristesa cu prcticamente hinter Corsow a toca parti, un persona sf lo tabata masha contentu. E persona aki tambe tabata traha riba e...”
15
Jaarlijksch verslag van het Geschied-, Taal-, Land- en Volkenkundig Genootschap, gevestigd te Willemstad, Curaçao
- Creator:
- Geschied-, Taal-, Land- en Volkenkundig Genootschap (Willemstad)
- Publisher:
- J.H. de Bussy ( Amsterdam )
- Publication Date:
- 1898-1904
- Type:
- serial
- Format:
- v. : Ill. ; 24 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Genre:
- serial (sobekcm)
- periodical (marcgt)
- Language:
- Dutch
“...cas.
Spantu di Shi Maria i di su yunan ora nan a weita Cha Nans!
drenta cu e hombre riba lomba no tawata nada compara cu
nan tristesa ora nan a caba di tende cu e hombre no tawa
tin idea di quita Cha Nansi su lomba.
Ma es ei tawata nada ainda: cos pio tawata...”
16
Kantika pa bjentu
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Publisher:
- De Wit ( Oranjestad , Aruba )
- Publication Date:
- 1963
- Type:
- Book
- Format:
- IV, 26 p. ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Literatuur; Nederlandse Antillen
- Poëzie; Papiamentu; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...no danja nos separashon ku keho ni dol. Mi n aspir di mira fin kibr dje stimashon asina ki. Pesej mi ke bo baj sin velo di tristesa. Okashon di jora ta den lat ku su malaj.
8 Ajeranochi, kwatr be sjert
Ajera nochi, kwatr be spjrt, ma sinti bo spiritu bandi...”
17
Kennismaking met de Antilliaanse en de Surinaamse poëzie
- Creator:
- Palm, de, Julius Philip
- Pos, Hugo
- Martinus, Efraim Frank
- Publisher:
- Sticusa ( Amsterdam )
- Publication Date:
- 1973
- Type:
- Book
- Format:
- 32 p. ; 24 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Bloemlezingen
- Literatuur
- Nederland
- Papiamentu
- Poëzie
- Language:
- Dutch
“...carinjoso pa puntra bo cada bes cu stem suave y caluroso: Ainda tin doloi cabes?
Den sociedad riba plasa, bo nomber ta mencion cu tristesa di un amigu cu ta masha preocupa.
Noticia frescu den diario:
Nos amigu tan stim a pas un basta bon anochi; cu pronto lo e mehor...”
18
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña
- Creator:
- Rosario, Guillermo E
- Publication Date:
- 1964
- Type:
- Book
- Format:
- 64 p. ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Fictie
- Korte verhalen
- Literatuur
- Language:
- Papiamento
“...pa strao ku por parse, e mes un temporada aki, ta un di masha hopi tristesa i amargura pa e gran majoria di humanidad..
Pasobra, ta presisamente den e temporada di fiesta aki, nan tristesa ta bini padilanti i nan amargura ta rebolb, sea ku ta pa nan recuer-donan...”
19
Kwenta pa kaminda
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Corsen, Charles S
- Publisher:
- De Wit ( Oranjestad , Aruba )
- Publication Date:
- 1968
- Type:
- Book
- Format:
- [VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Fictie
- Korte verhalen; Nederlandse Antillen
- Literatuur; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...masha profundo, y keda wetami ku dos wowo teribel tragiko. Ni sikiera su boka a move.
Ami a pensa ku kisas e por tabatin kwalke tristesa di amor ta molostie. Pesei ma keda masha kortes, y puntrele ku por tin flanel, tamanjo kwarenta y dos.
Ku masha dol el a move...”
20
Legria
- Creator:
- Rosario, Guillermo E
- Publication Date:
- 1970
- Type:
- Book
- Format:
- 24 p. : ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Language:
- Papiamento
“...meditashon ora e para, ku ta exig atmirashon ta dispars, i pa hopi rason ta laga tristesa pa su kurason.
Si e trupil falta algun dia di bin demonstr su simpata Gran ta agoby ku gran tristesa pa falta di su amigu di gran beyesa
E para ademas di kansyonero ta tambe...”
|