|
1
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante)
- Creator:
- Maduro, Antoine J
- Publication Date:
- 1971
- Type:
- Book
- Format:
- 57 p. ; 23 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Papiamentu
- Papiamentu; spelling
- Papiamentu; uitspraak
- Taal
- Taalkunde
- Language:
- Papiamento
- Papiamentu
“...tradus ......................................... 39
XVII Uso robes di bos o forma pasivo. Papiamentu ta
partidario di forma aktivo........................... 43
XVill Dos komplemento enbes di n........................ 46
XIX Nos lenga ta usa dos negashon...”
2
Mi lenga (Di prome tomo)
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Publication Date:
- 1970
- Type:
- Book
- Format:
- 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Papiamentu; taalkunde
- Schoolboeken
- Language:
- Papiamento
“... loke sa pasa rara bes den aa; ma ta bon pa bolbe korda mamay:
Tempran ta bende, lat ta mala y.
Pa ekshort un persona pe ta aktivo, nos por bise: Barku mar n sa gana flete.
Ma komademan di marshe ta prefer di zembla:
Bo meste kana pa bo sanka tembla!
Si bo...”
3
Relashon entre dominio di idioma papiamentu i eskoho di profil edukativo na HAVO i VWO
- Creator:
- Bolijn-Clemencia, Queenny
- Publisher:
- University of Curaçao ( Willemstad, Curaçao )
- Publication Date:
- 2023/09/28
- Type:
- Book
- Format:
- 36 pages : illustrations, tables
- Source Institution:
- University of Curaçao
- Holding Location:
- University of Curaçao
- Subject Keyword:
- Papiamentu
- Taalbeheersing; papiamentu
- Linguistic skills; papiamentu
- Profielkeuze
- Profile choice
- Language:
- English
“...pasivo ta palabranan ku un persona konosé òf por rekonosé, pero no ta hasi uso di esaki na momentu ku e ta papia (vokabulario aktivo). Ora ta trata di vokabulario pasivo por hasi un distinshon entre e amplitut di e vokabulario òf e kantidat di palabra di kua...”
4
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí
- Creator:
- Henriquez-Alvarez Correa, May
- Publication Date:
- 1988
- Type:
- Book
- Format:
- XVI, 122 p. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Joden; Nederlandse Antillen
- Papiamentu; woordenboeken
- Spreektaal; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...-andu pa verbo ku ta kaba ku a f por ehemplo: kabandu i no kabando; atakandu i no atakando;
b) -endu pa verbo ku ta kaba ku e f por ehemplo: komendu i no komiendo; bebendu i no bebiendo; herebendu i no herebiendo; kerendu i no kreyendo;
c) -indu pa verbo ku ta...”
5
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo)
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Lauffer, Pierre Antoine
- Publisher:
- Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1974
- Type:
- Book
- Format:
- 2 dl. : ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Folklore
- Papiamentu
- Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
- Taalkunde
- Schoolboeken
- Language:
- Papiamento
“...frase "Den kabes di seru tin dos kabritu. Komplemento: den kabes di seru; verbo; tin (par prom ku e suheto); dos kabritu:
45 suheto (par tras di e verbo). Turna nota ku den a kaso aki e verbo mester ta intransitivo. Un fillogo ta un lingista, un perona ku ta hasi...”
|