1
Curaçaoensia : folkloristische aantekeningen over Curaçao
Curaçaoensia : folkloristische aantekeningen over Curaçao
Creator:
Maduro, Antoine J.
Brenneker, Paul Hubert Franz
Publisher:
Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1961
Type:
Book
Format:
244 p. ; 17 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Antropologie; Curaçao
Geschiedenis; Nederlandse Antillen
Volksgeneeskunde; Curaçao
Language:
Dutch
“...geld. De koffer is altijd geschilderd, en soms versierd. 410. Koffie Koffie werd vroeger gezet in kleine blikken kannetjes, trepochi genaamd (trekpotje). Blikslagers vervaardigden ze van alle soorten blik. De meesten zijn 20 cm hoog, en allen hebben ze dezelfde...”
2
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
Creator:
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Publisher:
Willemstad ( Curaçao )
Publication Date:
1953
Type:
Book
Format:
139 p. : ; 21 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...) trit, treat to treat (ing.) tctu (p.), trechter (c.) trechter (ul.) trek (na wega di biyar) trekken (ul.) 126 Papiamentu trepochi trempan (tempran) trigu trinta tristu trocamentu tromustok (p.), trommelstok (c.), (Cassia fistula L.) trom trompeca trupa troshi...”
3
Fiesta di Idioma A1
Fiesta di Idioma A1
Type:
Book
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
“...mama ke paa limpi e ta usa ... - Si mama ke pa e tapeit ta limpi e ta usa e ... - Si mama ke un kp'i kfi e ta usa e matekloper trepochi stofzuiger tinashi tobo ku washi wasmashin 89 ¡VsTa di idioma i Tema 3 Antes i awor 5 Pensa bon 5a Kiko bo ta yena? Buska e...”
4
Kiko bo sa di Corsow : colección di cuadro i historia di Corsow
Kiko bo sa di Corsow : colección di cuadro i historia di Corsow
Creator:
Hoyer, Willem M.
Hoyer, Augusto R.
Publication Date:
1974
Type:
Book
Format:
99 p. : ill., foto's ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Aardrijkskunde; Curaçao
Geschiedenis; Nederlandse Antillen
Proza; Papiamentu
Language:
Papiamento
“...John Maduro i despues winkel di blekero di Sr. Herman Carmoes cu tabata traha tur eos na man cu bleki di kerosine: entre otro trepochi, forma pa bolo, gieter pa muha mata, coco pa saca awa, forma pa dushi di paperment etc. Pero cu nos tempu moderno tur cos a...”
5
Kuenta di tur tempu : un kolekshon di kuenta klasiko pa mucha
Kuenta di tur tempu : un kolekshon di kuenta klasiko pa mucha
Creator:
Brandt-Lesiré, Yvette
Instituto Raul Römer
Publisher:
Instituto Raul Römer ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1990
Type:
Book
Format:
60 p.;ill. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Jeugdliteratuur
Kinderverhalen
Language:
Papiamento
“...to su tras. El a bira i su bista a kai riba un trepochi bieu den huki di komedor. Spant el a pensa: Ma ta di unda e trepochi ei a sali?. E hmber a his for di suela, bltu e tur banda i ora el a mira ku e trepochi tabata hint ainda, el a disid di hib den kushina...”
6
Mangusá
Mangusá
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Publisher:
Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1975
Type:
Book
Format:
67 p. : ill., foto's, tek. ; 24 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Folklore; Curaçao
Geschiedenis; Curaçao
Heemkunde
Kinderboeken; Nederlandse Antillen
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...nunka di su bida lo e n pasa hamber . Mai Klarita a haa ku Pai Fon tin rason. Di pursi Pai Fon mes tabata blekeru. Mash hopi trepochi ku wea Pai Fon a traha den su kasita patras den kur. Anto Pai Fon sa bende tur i haa basta plaka pa kumpra paa i kuminda pa...”
7
Morde supla
Morde supla
Creator:
Brenneker, Paul Hubert Franz
Publication Date:
1968
Type:
Book
Format:
500 p. ; 14 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Proza; Papiamentu
Stichtelijke lectuur; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...jama Senjora Churchil, e di dos Trepochi, e di tres Djaluna. Ma poeshi non sa sinta ketu na cas. Mi ke meen ... con ta bisa, nan sa rende. Despues di algn anja cas tabata jen cu jiu i nietu di Senjora Churchil, cu Trepochi, cu Djaluna. Bo ta tende den e cas...”
8
Proverbio
Proverbio
Creator:
Brenneker, Paul Hubert Franz
Publisher:
Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date:
1963
Type:
Book
Format:
91 p. ; 17 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Folklore; Nederlandse Antillen
Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...klok roept alle mensen naar de kerk, en blijft er zelf buiten. 536. Ken cu ta bebe koffie na porta di hende tur mainta, nan trepochi ta cria froes Wie iedere morgen bij anderen gaat koffiedrinken, diens koffiepot gaat roesten. 537. Koffie a caba, sucu no tin...”
9
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí
Creator:
Henriquez-Alvarez Correa, May
Publication Date:
1988
Type:
Book
Format:
XVI, 122 p. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Joden; Nederlandse Antillen
Papiamentu; woordenboeken
Spreektaal; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...ath., mach, (fig.) bru. Mi no por a sigui e konferensha, e tabata salpik, bru. port. sp. salpicar i salpicado, samovar, sus., trepochi grandi, luhoso, generalmente di plata. Ta uz pa sirbi kfi, t o chukulati. Kasi semper e tin dos man, un kada banda i tres f...”
10
Tempu tempu (Tomo 1) : tomo 1 : un seri di lès tokante Herensia Kultural pa Enseñansa di Fundeshi Siklo 2
Tempu tempu (Tomo 1) : tomo 1 : un seri di lès tokante Herensia Kultural pa Enseñansa di Fundeshi Siklo 2
Creator:
Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
Baetens, Eddy H
Publisher:
De Curaçsosche Courant ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date:
2007
Type:
Book
Format:
28 p. : ill., foto's, tek. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Maatschappijleer
Volkenkunde
Language:
Papiamento
“...awa ? ? 5. Kiko ta pas ku un raspu? Bokabulario o tinashi o wea di awa o frnu o raspu o kasuela o pali lele o wea di funchi o trepochi o koko di awa o heri strika o trktu o mekser o lampi korosin o fontein o tualt o basora chik o gobi rom o wasmashin o kanika...”
11
Tempu tempu (Tomo 2)
Tempu tempu (Tomo 2)
Creator:
Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
Baetens, Eddy H
Publisher:
De Curaçaosche Courant ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date:
2007
Type:
Book
Format:
28 p.; ill., foto's, tek. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Maatschappijleer
Volkenkunde
Language:
Papiamento
“...number 1: Palu di famia. 3 LES 2 Blekero Lusiano tabata traha beker pa bebe awa, beker ku mid ariba, kmchi, hiter, trktu ku trepochi tambe. Ora e tabatin tempu liber, e tabata traha koi hunga di bleki. Por ehmpel outo i maraka. Pa esakinan kasi semper e tata...”
12
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo)
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo)
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Lauffer, Pierre Antoine
Publisher:
Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1974
Type:
Book
Format:
2 dl. : ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Folklore
Papiamentu
Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Taalkunde
Schoolboeken
Language:
Papiamento
“...ta konosi rnt mundu. Eksamen ta den kurpa; nos mester studia ku stal ta bula. Un blekeru ta uza staa pa soldr i traha wea ku trepochi di bieki. Ku un heru dl la sapat ta frega hilchi di sapatu pe lombra. Petroii a mata hopi pisk den nos haf. Den un imprenta...”
13
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo)
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo)
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Lauffer, Pierre Antoine
Publisher:
Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1971
Type:
Book
Format:
2 dl. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Folklore
Papiamentu
Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Taalkunde
Schoolboeken
Language:
Papiamento
“...tabata sagudf. El a tembla di nrvlo. Tembla manera bara brd. (tembla mash). Krda drei e suku den bo kfi. Yanshi a para manera un trepochi den portal Nos a keda para ku man krus. Tabata un hal na pia di Punda te Wespen. Djo a tochi mi lomba pa avisami. Portugesnan...”
14
Wazo riba rondu No 2
Wazo riba rondu No 2
Creator:
Juliana, Elis
Publication Date:
1981
Type:
Book
Format:
3 dl. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Fictie
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Literatuur; Nederlandse Antillen
Papiamentu
Language:
Papiamento
“...tabata gloria kurpa o sea hasi un sial di krus, pa a kuminsa strika. Un labadera di profeshon kasi semper tabata prepar su trepochi di kofi mul riba un klenku banda dje komf pela reten su energia durante e oranan largu di kambia heru, yena karbon, strika un...”
15
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch
Creator:
Hoyer, W.M, 1862-1953
Publication Date:
1946
Type:
Book
Format:
86 p. ; 24 cm.
Edition:
5e dr.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
Spanish
“...Un casuela Un conf Un wea di funchi Un cacerol Fogon Tang Un rooster Un vijnsel Un raspoe Un emmer Un stoof Un cafetera Un trepochi Un canica di lechi Un komchi Un zeefte, colador Un canica Un cos di manteca Un cos di sucoe Un moelina di koffie Cos di saloe...”
16
Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans
Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans
Creator:
Hoyer, W.M, 1862-1953
Publisher:
Boekhandel Bethencourt ( Curaçao )
Publication Date:
1950
Type:
Book
Format:
87 p. : ; 24 cm.
Edition:
6e druk.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Papiamentu -- Glossaries, vocabularies, etc
Spanish language -- Glossaries, vocabularies, etc
Genre:
dictionary (marcgt)
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
Spanish
“...Un casuela Un conf Un wea di funchi Un cacerol Fogon Tang Un rooster Un vijnsel Un raspoe Un emmer Un stoof Un cafetera Un trepochi Un canica di lechi Un komchi Un zeefte, colador Un canica Un cos di manteca Un cos di sucoe Un moelina di koffie Cos di saloe...”
17
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch
Creator:
Hoyer, W.M, 1862-1953
Publication Date:
1931
Type:
Book
Format:
79 p. : ; 24 cm.
Edition:
3e dr.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
Spanish
Papiamento
“...Un casuela Un conf Un wea di funchi Un cacerol Fogon Tang Un rooster Un vijnsel Un raspoe Un emmer Un stoof Un cafetera Un trepochi Un canica di lechi Un komchi Un zeefte, colador Un canica Un cos di manteca Un bal Un cofre Un costurero Una maleta Un candelero...”