|
1
Ana Ehersisio
- Creator:
- Taylor, Kathy
- Type:
- serial
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Genre:
- serial (sobekcm)
“...(indígena) na Kòrsou 1499 E promé konkistadonan (spanó) a yega 1636 E hulandesnan a stablesé Fort Amsterdam 1639 Kuminsamentu di tráfiko di katibu 1651 E promé hudiunan a yega i stablesé komunidat di Mikve Israel Emmanuel 1795 Reboltiamentu di Tula (katibu) 1863...”
2
Ana Vokabulario i konsepto
- Creator:
- Taylor, Kathy
- Type:
- serial
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Genre:
- serial (sobekcm)
“...o tro aña a ki die s aña Vokabulario pasa (verbo) promé ku Kristu habitante Kòrsou konkistadó hulandes stablesé kuminsamentu tráfiko di katibu yega rebolt i amientu abolishon sklavitut brug konstruí welga referéndum
PAGE 5
Papiamentu 1.4 : A ña Historia...”
3
Relashon entre dominio di idioma papiamentu i eskoho di profil edukativo na HAVO i VWO
- Creator:
- Bolijn-Clemencia, Queenny
- Publisher:
- University of Curaçao ( Willemstad, Curaçao )
- Publication Date:
- 2023/09/28
- Type:
- Book
- Format:
- 36 pages : illustrations, tables
- Source Institution:
- University of Curaçao
- Holding Location:
- University of Curaçao
- Subject Keyword:
- Papiamentu
- Taalbeheersing; papiamentu
- Linguistic skills; papiamentu
- Profielkeuze
- Profile choice
- Language:
- English
“...ami ku ta bo mama. c. Ayera n ochi bos ku welek a ronka hinter anochi. d. Ambulans a pasa manera bos pa bai kue e víktima den tráfiko. 20. Den kua di e siguiente frasenan e nifikashon di e palabra seku no ta korektamente usá: a. E galiña a keda hopi seku hasá...”
|