1
Ala blanca : dedicá na nos hubentud
Ala blanca : dedicá na nos hubentud
Publisher:
Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao )
Publication Date:
1912-
Type:
serial
Format:
v. : Ill. ; 24 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Papiamento
“...Paree mi mester manda limpia mi horloge atrobe, sigur el a bol- be jena coe stof. No, papa no tin nodi di mand, pasobra ajera tardi nos mes a la- b padn i afor coe habon blauw. Un estranhero a drenta tieuda di un,comerciaute i a puntra si tini sigar di marca...”
2
Asina Korsow a nase : historia de Korsow i cuadro
Asina Korsow a nase : historia de Korsow i cuadro
Creator:
Hoyer, Augusto R.
Publication Date:
1975
Type:
Book
Format:
62 p. : ill., foto's ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Fotoboeken; Curaçao
Geschiedenis; Curaçao
Geschiedenis; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...Korsow semper serca costa pa descubr su entrada, pero corriente a hiba nan mas aja di boca, loke practica a reconoce aunke poco tardi na un gran cruz cu tabatin planta aj. Tur esfuerzo pa drenta boca tabata imposibel como corriente tabata hiba nan cada bes mas...”
3
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante)
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante)
Creator:
Maduro, Antoine J
Publication Date:
1971
Type:
Book
Format:
57 p. ; 23 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Papiamentu
Papiamentu; spelling
Papiamentu; uitspraak
Taal
Taalkunde
Language:
Papiamento
Papiamentu
“...por choka un hende ku n ta na su garganta? Sithoc ke rekrda su hungadnan riba e training di awe tardi. Sithoc ke krda su hungadnan riba e training di awe tardi. 17 X Deklinashon absurdo di adhetivo Ta ku suma piaser. Ta ku sumo piaser. Kontrato petrolera;...”
4
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo
Creator:
Evertsz, N.J
Publisher:
Bethencourt ( Curazao )
Publication Date:
1898
Type:
Book
Format:
107 p. : ; 18 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Papiamentu
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Esperanto
“...mediodia. Medio tramerdia. Mes, loena. mitad], met. centro], meimei. Esta noche, aiv nochi. Minuto, minuut {) Esta tarde, awe tardi. Fin, Hora, ora. Mitad, mitar. Momento, momentoe. Noche, anochi. Horas del reloj, orana7i Pasado manana, otro di olosji : la...”
5
Con bo di? : Etao-gids voor opleiding winkelpersoneel
Con bo di? : Etao-gids voor opleiding winkelpersoneel
Creator:
Goedhart, M.A.W
Voss, A.L
Publisher:
St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1976
Type:
Book
Format:
68 p. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Binnenlandse handel
Engelse taal; leerboeken
Papiamentu
Spaans
Taal
Language:
Dutch
“...e manganan kortiku y por pasa tume awe tardi. P. Kon ta preis di e blusa aki ? M. Seora tin suerte. E siman akf e ta den baratijo y ta kosta kuater florin. Siman pas ainda e tabata kosta seis florn. P. Bon te awe tardi anto. M. Mash dankl Seora. 27 C. 1 De...”
6
Cuentanan di Nanzi
Cuentanan di Nanzi
Creator:
Geerdink-Jesurun Pinto, Nilda Maria
Publisher:
Stichting Jeugdcentrale Curaçao ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1965
Type:
Book
Format:
76 p. ; ill., tek. ; 24 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Kompa Nanzi-verhalen; Nederlandse Antillen
Orale literatuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu
Orale volksliteratuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu
Fabels
Language:
Papiamento
“...macutu, pe bai bende nan na march. Un da, cu e tabata yenando un macutu, un yiu di Nanzi a bini cerca dje. ,,Bon tardi, Cha Tiger. ,,Bon tardi, Nanzi Poposu, cumbai Papa cu Mama? Tur ta bon danki. Papa a manda pidi Cha Tiger un pida candela. Sigur no, mi yiu...”
7
Cuentanan di nanzi
Cuentanan di nanzi
Creator:
Pinto, Nilda, 1918-1954
Publication Date:
1952
Type:
Book
Format:
97 p. : ill. ; 18 cm.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Anansi (Legendary character) -- Netherlands Antilles
Tales -- Netherlands Antilles
Blacks -- Folklore -- Netherlands Antilles
Spatial Coverage:
Netherlands Antilles
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...den macutu, pe bai bende nan na march. Un dia, cu e tabata yenando un macutu. un yiu di Nanzi a bini cerca dje. Bon tardi, Cha Tiger. Bon tardi, Nanzi Poposu, cumbai Papa cu Mama? Tur ta bon danki. Papa a manda pidi Cha Tiger un pida candela. Sigur no, mi yiu...”
8
Dede pikiña : dedica na nos muchanan
Dede pikiña : dedica na nos muchanan
Creator:
Juliana, Elis
Publisher:
Drukkerij Scherpenheuvel ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1964
Type:
Book
Format:
32 p. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur
Papiamentu
Poëzie
Kinderboeken
Language:
Papiamento
“...Ban liga e cos dje dia aw! O. Ami? Liga? Liga kico? F. Para w! No core bai no! O. Gore bai pakico, swa?! F. Bon ta corda e dia tardi cu ba pasa cu bo tata con ba saca lenga pami? O. Aaami Frenki? Saca lenga? No! Min saca lenga pabo. F. Mash bon. Sak awor pa...”
9
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa
Creator:
Kroon, Willem Eligio, 1886-1949
Publication Date:
1927
Type:
Book
Format:
: ; 8°
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...a duda cu lo n ta berd, el a drai puntra e voorlezer: Bo ta sigur di a dera e senor cu nos ta scirbi su nomber aqui antayera tardi ? Bo a mira nan pone pie- dra tapa su kelder? E Bomber a bira lomba pa mi, i cu lenga pisd el a contests: Si meneer, mi ta sigur...”
10
E di mi bisabo : obra pa teater
E di mi bisabo : obra pa teater
Creator:
Martina, Ornelio (Kees), 14 nov. 1930-11 nov. 1996
Publication Date:
[1971]
Type:
Book
Format:
[II], 42 bl. ; 31 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Toneel; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...tabatin masha konfiansa ku otro. Tur su problemanan e tabata bin kontami. I mi tambe tabatin masha konfiansa den dje. Bo sa ku e tardi prome ku Erik a sufri e desgrasia el a bisami e palabranan aki: "Mi tin un kos sekreto di bisabo ku lo ta di impor- tansia den...”
11
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo
Creator:
Sociedad bíblica neerlandesa
Publication Date:
1952
Type:
Book
Format:
511 p. : ; 16 cm.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
Greek, Ancient (to 1453)
“...nan tawata manera carné sin wardadó, y el a cuminza sina nan hopi cos. 35 Y ora a bira tardi, su discipelman a bini ceca dié y dici: e lugd aqui ta solitario y ya ta tardi caba. 36 Manda nan, qu nan por bai na e lugdnan rond diaqui y cumpra pan pa nan mes come...”
12
Echa cuenta
Echa cuenta
Creator:
Juliana, Elis
Publisher:
De Bezige Bij ( Amsterdam )
Publication Date:
1970
Type:
Book
Format:
163 p. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Folklore; Curaçao
Legenden
Literatuur; Nederlandse Antillen
Papiamentu
Volkenkunde
Language:
Papiamento
“...taki, rey no a manda buscami, nunca prins no a manda buscami. E eos aki ta un bicio di mi ruman muh. Algu hay. Ela warda ora tardi a sera, ela kwe caminda. Ela cana sin destino. Ela cana, ela cana, ela cana, ela cana, ela cana, mas pa mas e ta bai; mas mondi...”
13
Economische berichten voor het staatsdeel Curaçao
Economische berichten voor het staatsdeel Curaçao
Publisher:
Curaçaosche Courant ( Willemstad )
Publication Date:
1943-
Type:
serial
Format:
v. : ; 31 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
“...during the last four years. The problem of course is world-wide and is not peculiar to Brazil. This country has not been less tardy than many others in taking measures to com- bat inflationary tendencies, but the exi- gencies of war often make it necessary...”
14
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
Creator:
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Publisher:
Willemstad ( Curaçao )
Publication Date:
1953
Type:
Book
Format:
139 p. : ; 21 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...rinones. El Cast, en Ven. 123 Papiamentu tanta, tantan tantu tapacaminda (para) tatu (p.), taptoe (c.) taquiya, taquia (awe) tardi atardi tata tawela taxa atl te (prep.) tebenc (bomber i mvib) (Pectis ciliaris, Pectis prostata) (end) ti (v.; ma ti dje cos...”
15
Ewanhelie di San Matheo
Ewanhelie di San Matheo
Creator:
Conradi, Cornelis, 1807-1876
Publication Date:
1844
Type:
Book
Format:
75 p. : ; 22 cm.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...no a hier noos. I eel a bisa nan: bai tambee na mi koenoekoe di 8 weindreif, i lo bosonan risibi kikoe ta rasoon. I ora koe a* tardi a jega, donio di konoekoe di weindreif a bisa nees, koe tabatien eenkarga ariba soe koos : jama trahadoor nan ipa* ga nan nan...”
16
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña
Creator:
Kroon, Willem Eligio, 1886-1949
Publication Date:
1928
Type:
Book
Format:
: ; 8°
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...nan, percura pa boso yuda mi den mi lucha, si alomenos tin! i e ta drenta den sala unda su mama i tata ta com- bersando. ,,Bon tardi mama, papa! Awe nochi mi tin un asunto serio di papia cu mamanan ! Bam mira, bini afor cu ne, awor mes ta 131 awor V Antonio...”
17
Historia di Testament Bieuw : I
Historia di Testament Bieuw : I
Publisher:
Vicariato Apostolico ( Curaçao )
Publication Date:
1911
Type:
Book
Format:
124 p. : ill. ; 21 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...un desierto. Ai el a ^ bene awa di dos ^ fuente i Senjor a aliment pa me- \ dio di algun pa- hara, koe toer mainta i toer a- tardi a trecepam coe carni p. Despues di algun tem e luente a seca i es ora ai Dios a manda profeta cerca un biuda na Sarepta. Profeta...”
18
Historia dje brug nobo na Corsow
Historia dje brug nobo na Corsow
Creator:
Mamber, P.A.
Publication Date:
1973
Type:
Book
Format:
60 p. : ill., foto's ; 19 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Bruggenbouw; Curaçao
Geschiedenis; Nederlandse Antillen
Ongevallen
Proza; Papiamentu
Language:
Papiamento
“...e nobo a jega na orea di tur e famianan dje victimanan. Hasta cu tabatin di nan cu na momentu cu nan a tende dje tragedia, te tardi a sera y e miembro di famia cu ta traha ne Brug no a jega cas ain-da, tabata pa nan e sial di cu podis e tambe lo tabata envolv...”
19
Kanta huntu ku mi : Himno Boneriano
Kanta huntu ku mi : Himno Boneriano
Creator:
Ras, G.F
Publisher:
Editorial Nilo E. Kleinmoedig ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1988
Type:
Book
Format:
3 dl., 24 p. : ill., tek. ; 11x17 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Zang; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...Bernab ta riba kabai. Kabai n'ke bai. Kabai n'ke bai. Bernab ta riba kabai. Sut' p'e bai! Sut' p'e bai! 16 GAN GAN, FU KU, YA Fo'i tardi ku m'a sail yega. Gan-gan, fu-ku, ya-ba. BEREND BOTJE a bai keiru, den su boto na Boneiru. E no t'aki, e no t'ay. El a bai 18...”
20
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña
Creator:
Rosario, Guillermo E
Publication Date:
1964
Type:
Book
Format:
64 p. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Fictie
Korte verhalen
Literatuur
Language:
Papiamento
“...tera ku nan pia jen di seapel. Pero awe, tabata parse manera ku su amigu lo tabatin kwalke otro plan den su kabes, anto net awe tardi ku e awa tabata dushi i refreskante despues di un wega duru asina ku nan a kaba di hunga. E ta sali tras di Riki i sin kasi laga...”