|
1
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina
- Creator:
- Clemencia, Joceline Andrea
- Juliana, Elis
- Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
- Publisher:
- Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologia ( Willemstad, Curaçao )
- Publication Date:
- 2004
- Type:
- Book
- Format:
- 92 p.: ill., foto's, tek. ; 25 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Biografieën; Curaçao
- Cultuur; Curaçao
- Juliana, Elis
- Volkenkunde; Curaçao
- Language:
- Papiamento
“...mas profundo:
Mi ta mir dor di poltika di opreshon. No sklabitut riba su mes, pasobra tin masha hopi otro pais ku a biba ku sklabitut, ma hopi kos no a manifest manera den nos. Afrika mes tabatin sklabitut. Por a konsider katibu, esnan presu di gera, kaptur den...”
2
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia?
- Creator:
- Römer, Amado Emilio Jose
- Publisher:
- Propio ( Koṛsou Willemstad, Curaçao )
- Publication Date:
- 1997
- Type:
- Book
- Format:
- [V], 172 p. : ill., foto's ; 23 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Autonomie; Curaçao
- Geschiedenis; Curaçao
- Verkrijging van autonomie; Curaçao
- Language:
- Papiamento
“...pueblo. Pero al fin i al kabo situashon ta keda meskos, hasta por bisa e ta bira pi.
1. Un pueblo ku ta prd kara
Efektonan di sklabitut no ta kaba lih den pueblo. Krsou tampoko ta un eksepshon. E ansha pa ta igual na esun ku ta domin, e identifikashon ku esunnan...”
3
Lo no papia nunka basta di John Brown : e promé foyeton tokante abolishon na papiamentu
- Creator:
- Heuvel, Jeroen
- Publisher:
- Universiteit van de Nederlandse Antillen, UNA ( Willemstad, Curaçao )
- Publication Date:
- 2011
- Type:
- Book
- Format:
- 38 página ; ilustrashon, pòrtrèt
- Source Institution:
- University of Curaçao
- Holding Location:
- University of Curaçao
- Subject Keyword:
- Investigashon literario
- Onderzoeksmethoden
- Abolishon di sklabitut
- Papiamentu
- Literature; translating
- Language:
- Papiamentu
“...Tula (Rego: 17). Ounke sklabitut na Krsou ta wrdu brua ku rasa, hecho ta ku den tempu di sklabitut no tur hende blanku tabatin katibu i hende di kol tambe tabata doo di katibu. Internashonalmente abolishonismo kontra di sklabitut di afrikano a kumins na...”
4
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí
- Creator:
- Henriquez-Alvarez Correa, May
- Publication Date:
- 1988
- Type:
- Book
- Format:
- XVI, 122 p. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Joden; Nederlandse Antillen
- Papiamentu; woordenboeken
- Spreektaal; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...ku ta lesa na bos haltu durante seremonia di Seder*, esta riba e prom anochi di selebrashon di Psah*. E ta relat historia di sklabitut di pueblo hudiu i kon nan a logra liber nan mes i hui for di Egipto. E seremonia di Seder, aparte di Hagad, ta konsist di salmo...”
5
Tambu di siglo 20 : kuater epoka, kuater genero : 20 aña Zoyoyo i su grupo
- Creator:
- Rosalia, Rene Vicente
- Publisher:
- Instituto Stripan ( Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1995
- Type:
- Book
- Format:
- 63 p. : ill., foto's ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Muziek; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...un bib na prom instansha den un situashon karselario i despues den un komunidat sosial ku nan mes a forma den e situashon di sklabitut. Komo grupo oprim den un sosiedat di opreshon e katibu i e katibu liber mester a krea formanan di eksistensia diario o sea...”
6
Tempu tempu (Tomo 2)
- Creator:
- Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
- Baetens, Eddy H
- Publisher:
- De Curaçaosche Courant ( Willemstad, Curaçao )
- Publication Date:
- 2007
- Type:
- Book
- Format:
- 28 p.; ill., foto's, tek. ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Maatschappijleer
- Volkenkunde
- Language:
- Papiamento
“...kuenta Bula Bai.
Traha un korneks dje kuenta ak.
E huida/Bulada pint pa Elis Juliana
(S) C. Buska informashon riba internt riba sklabitut.
Wak website: www.samsam.net Kiko nan ta konta?
21 LES 5 Komrsio triangular
Kiko mi sa? Bokabolario
? 1. Kiko ta komrsio triangular...”
7
Tempu tempu (Tomo 3)
- Creator:
- Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
- Baetens, Eddy H
- Publisher:
- De Curaçaosche Courant ( Willemstad, Curaçao )
- Publication Date:
- 2007
- Type:
- Book
- Format:
- 28 p. ; ill., foto's, tek. ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Maatschappijleer
- Volkenkunde
- Language:
- Papiamento
“...hulandesnan for di aa 1630 na Islanan Ariba i for di aa 1634 na Islanan Abou, hopi kos a kambia. Plantashinan a surgi i komrsio di sklabitut a hasi su entrada. Ku esaki a trese hopi hende Antia for di frika Wst komo katibu. Nan a bini ku nan kultura.
Kas di kunuku...”
8
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo)
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Lauffer, Pierre Antoine
- Publisher:
- Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1974
- Type:
- Book
- Format:
- 2 dl. : ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Folklore
- Papiamentu
- Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
- Taalkunde
- Schoolboeken
- Language:
- Papiamento
“...turna lug prom ku kasamentu na misa.
Mayora tin rason nikamente ora realmente mayora tin rason. Vota-mentu ta sekretu. Na 1863 sklabitut a keda aboil (klkdi libertat a bati). Korsou ta konsidera komo un parti autnomo di reino ulandes, pero un yu di tera no ta...”
|