|
1
" Dos en Uno"
- Creator:
- Goeloe, Alex
- García Benavidee, Rosina
- Capricorne, José Maria
- Publication Date:
- 1972
- Type:
- Book
- Format:
- 23 p. : ill;, tek. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Literatuur
- Papiamentu
- Poëzie
- Spaans
- Language:
- Papiamento
“...bunita sjelu hasi nos paisaje un tristesa.
E tera ku tabata ketu y morto a kuminsa hanja bisjita di blachinan morto ku den kada skina ta forma teremoto chikitu. Laman no a keda sin bisjita y bientunan fwerte a kuminsa krea olanan gigante ku ta menasa nos isla...”
2
Ala blanca : dedicá na nos hubentud
- Publisher:
- Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao )
- Publication Date:
- 1912-
- Type:
- serial
- Format:
- v. : Ill. ; 24 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Genre:
- serial (sobekcm)
- periodical (marcgt)
- Language:
- Papiamento
“...te 16,
a sina koe com koe bo cont sea di ariba te abao
of di abao te ariba, sea di banda drechi te na
banda robes, sea di un skina te na otro,
"semper bo ta hanja 31.
3. Ki diferencia tin tien un dokter i un ladron ?
4. Mi ta £os koe bo ta usa na 'school....”
3
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante)
- Creator:
- Maduro, Antoine J
- Publication Date:
- 1971
- Type:
- Book
- Format:
- 57 p. ; 23 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Papiamentu
- Papiamentu; spelling
- Papiamentu; uitspraak
- Taal
- Taalkunde
- Language:
- Papiamento
- Papiamentu
“...durante di e weganan.
Un esena grasioso durante e weganan.
3 1 den fabor di Jong Holland.
3 1 na fabor di J.H.
Den tur skina di Krsou.
Na tur skina di Krsou.
Djasabra 1 di juli pa 8 or dj anochi.
Djasabra l di juli 8 or djanochi.
... i ku revolver na man a obliga...”
4
Changa
- Creator:
- Tronco, Franciso
- Victoria, E.A
- Publication Date:
- 1972
- Type:
- Book
- Format:
- 32 p. ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Literatuur
- Papiamentu
- Poëzie
- Language:
- Papiamento
“...exist, sin persist Trankilidad; pa eternidad.
E. A. Victoria. 29
SI BO KE SA.
Si bo ke sa,
Auto ta na awasa bo mester ta. Foi skina dilanti mama cu papa. Loga cu antes,
Tabata bende refrescu.
Ej semper tiun platn para.
Ta bati basia sin selustan.
Manera blandin...”
5
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo
- Creator:
- Evertsz, N.J
- Publisher:
- Bethencourt ( Curazao )
- Publication Date:
- 1898
- Type:
- Book
- Format:
- 107 p. : ; 18 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Subject Keyword:
- Papiamentu
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Esperanto
“...()
Cementei'io, cemente-
rio, kerkhof ( )
Ciudad, stad ()
Correo, post {-)
Cuarentena, coren-
t in.
Escuela, scool ()
Esquina, skina.
Fortaleza, fuerte, for-
ti ()
Habitante,
Hospicio, ras di wrfa-
110, weeshuis ( )
Hospital,
Hotel,
Iglesia, misa.
Iglesia...”
13
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos'
- Creator:
- Pool, John de
- Menkman, W.R
- Dennert, Henk
- Publisher:
- Ercilla ( Santiago de Chile )
- Publication Date:
- 1930
- Type:
- Book
- Format:
- 351 p. ; ill., foto's ; 19 cm.
- Source Institution:
- University of Curaçao
- Holding Location:
- University of Curaçao
- Subject Keyword:
- Geschiedenis; Curaçao
- Landenbeschrijving; Curaçao
- Literatuur; Curaçao
- Memoires; Curaçao
- Proza; Curaçao
- Language:
- Spanish
“...En ta bini mas. Mama ta bo yu no. Sjon 'n ta cuenta, Toer hende a grita llora. Ma sali bai. Te ora ma llega 58 JOHN DE POOL
na skina, ainda toer hende tabata grita llora.
Los de mi tiempo se acordarn de D. Era un negro pequeo, pero de un perfil netamente griego...”
14
Dos kuenta ku prenchi pa klùr : di kon anasa tin korona [i] e fruta di abrakazòṛ
- Creator:
- Ecury, Nydia Maria Enrica
- Publication Date:
- 1981
- Type:
- Book
- Format:
- 32 p.: ill., tek. ; 30 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Literatuur
- Kinderboeken
- Kinderverhalen
- Language:
- Papiamento
“...Sampt a duna rdu: "Para na skina aki i bira bo wowo tur banda den bo kara. Asina bo mira Abraka-bestia ta bini, bo mes sa kiko bo tin di hasi. Ora mi kore sali, mi ta trese un fruta pa bo tambe."
"Ta bon", Buchi Pi di.
El a para na skina, pone su wowonan bira tur...”
15
Echa cuenta
- Creator:
- Juliana, Elis
- Publisher:
- De Bezige Bij ( Amsterdam )
- Publication Date:
- 1970
- Type:
- Book
- Format:
- 163 p. ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Folklore; Curaçao
- Legenden
- Literatuur; Nederlandse Antillen
- Papiamentu
- Volkenkunde
- Language:
- Papiamento
“...manda San Pedro dun un barete. Cada skina di mundu cu e jega, e ta dal e barete abou !zam!. Ta su trabou esey. Pasobra ta cami bibu e ta, e ta den shelu, en muri. Wel, Dios Tata a manda San Pedro dun un barete. Cada skina di mundu cu e jega e ta dal e barete...”
16
Fiesta di Idioma A1
- Type:
- Book
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
“...bo sa prd bo ta bibu si, bo sa!
Chinchirinchi ku a duna kurd Bira bai dilanti, bula bai patras Bo sa bula bai, bai prd Den tur skina di nos kas. 1 Skucha i papia
Kombersashon den kren
Awe bo ta bai papia den kren.
Bo ta bai papia tokante ntes i awor.
Kon...”
17
Fiesta di Idioma A2
- Type:
- Book
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
“...korekto.
Traha e tarea den bo skref.
bl fr sk st
blanku stoma bias frgil skonde
fraa blar frase stob stinki
stul skol steif skina blachi
skr frenta skur blk franses siman 3 #99 ^0
6g Lesa i skibi
Lesa e frasenan aki bou bon.
Skibi e palabranan ku tin un...”
18
Kantika pa bjentu
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Publisher:
- De Wit ( Oranjestad , Aruba )
- Publication Date:
- 1963
- Type:
- Book
- Format:
- IV, 26 p. ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Literatuur; Nederlandse Antillen
- Poëzie; Papiamentu; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...un ta sitjo di prome enkwentro, i pa otro e luga,
kaminda bw di lus di pali telefn anochi el a para kombrs.
Lo tin, ku na nan skina tabatin djis kantu di muraja e buraku pa ninichi.
Kisas otro lo ta rekord su wela biew ta sinta bende kos.
Asina kada skini hanchi...”
19
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia?
- Creator:
- Römer, Amado Emilio Jose
- Publisher:
- Propio ( Koṛsou Willemstad, Curaçao )
- Publication Date:
- 1997
- Type:
- Book
- Format:
- [V], 172 p. : ill., foto's ; 23 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Autonomie; Curaçao
- Geschiedenis; Curaçao
- Verkrijging van autonomie; Curaçao
- Language:
- Papiamento
“...boutiso. Ta ei hendenan tabata pasa pa kumpra tela, nan kanchi i sapatu fini.
Den Kaya Grandi di Otrobanda mes a bin lanta na skina di Sebastopol e tienda, fereteria ku tur kos pa konstrukshon di kas, "Koperativa (Cooperatieve Vereniging en Nijverheid)" konos...”
20
Kuenta di tur tempu : un kolekshon di kuenta klasiko pa mucha
- Creator:
- Brandt-Lesiré, Yvette
- Instituto Raul Römer
- Publisher:
- Instituto Raul Römer ( Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1990
- Type:
- Book
- Format:
- 60 p.;ill. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Jeugdliteratuur
- Kinderverhalen
- Language:
- Papiamento
“...kohe rel i e tabatin gana di kore limpi bai, pero loke el a tende a dun brio pa sigui. El a kumins kana i ora el a dobla e prom skina, el a ha riba un kaminda largu tur na palu di seder i na final un palasio mash bunita. Na kada banda di e entrada prinsipal tabatin...”
|