|
1
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
- Creator:
- Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
- Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
- Publisher:
- Willemstad ( Curaçao )
- Publication Date:
- 1953
- Type:
- Book
- Format:
- 139 p. : ; 21 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Papiamento
“...sapatia (s.)
sangura (Ciilex pipiens)
santu
chapi (s.)
sapatia (v.)
sapatu
seappel (Echinus mamillatus,
Echin\is excentricus)
seftu
sekat (Octopus vulgaris)
katimbom (Bombax ceiba)
sliga
selatris
slfekan
sefta
zinc (s.)
sink (v.)
zip
sunchi (s. i v.)
zonzo...”
2
Kuenta di tur tempu : un kolekshon di kuenta klasiko pa mucha
- Creator:
- Brandt-Lesiré, Yvette
- Instituto Raul Römer
- Publisher:
- Instituto Raul Römer ( Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1990
- Type:
- Book
- Format:
- 60 p.;ill. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Jeugdliteratuur
- Kinderverhalen
- Language:
- Papiamento
“...Sino, awor ak ta shinishi so lo a sobra di mi. Bonchi, na su tumo, a konta: Ami a skapa, e machi no a ripar ku mi a bula for di seftu, sino ora asina ya lo mi a larga kaba i lo mi a bai result den tay di e machi, meskos ku tur mi rumannan. Ami ant, Krelchi a...”
3
Seis anja káska berde
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Publisher:
- Van Dorp ( Willemstad , Curaçao, Oranjestad , Aruba )
- Publication Date:
- 1968
- Type:
- Book
- Format:
- 54 p. ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Autobiografieën
- Literatuur; Curaçao
- Memoires; Nederlandse Antillen
- Papiamentu; proza
- Politie
- Language:
- Papiamento
“...miho bida. Pero ami ta rekorda kada un di nan. Pa esnan ku a amarga mi bida, mi no tin renkor. Pasobra tur kos a filtra den e seftu di tempu, laga unikamente e parti grasioso. Pa esnan ku a tira sku di legria den mi bida, mi tin un boko jen di gratitud. Pasobra...”
|