1
Ala blanca : dedicá na nos hubentud
Ala blanca : dedicá na nos hubentud
Publisher:
Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao )
Publication Date:
1912-
Type:
serial
Format:
v. : Ill. ; 24 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Papiamento
“...ta toema un doosbi di sigar bashl, jen casi jen coe bon tera, boet riba mesa. Bao di bista di hende bo ta planta semianan di salada den e tera muha tera coe awa. I si bo warda mei ora numa, hende ta mira e semia spruit, habri tera, habri s foja basta grandi...”
2
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo
Creator:
Evertsz, N.J
Publisher:
Bethencourt ( Curazao )
Publication Date:
1898
Type:
Book
Format:
107 p. : ; 18 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Papiamentu
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Esperanto
“...Patilla, sandia, paffa. Pega-pega, dal-pegd. Peon ia, macurti. 41 Pepino de sabana, kon- kmber () Pepino cultivado, kon- kmber salada. Perejil, pUerseli ( ) Pino, pispein. Piia, anasa. Pira blanca, calal di coni. Pira brava, ccdalil di 23orco. Plantage comn,...”
3
Con bo di? : Etao-gids voor opleiding winkelpersoneel
Con bo di? : Etao-gids voor opleiding winkelpersoneel
Creator:
Goedhart, M.A.W
Voss, A.L
Publisher:
St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1976
Type:
Book
Format:
68 p. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Binnenlandse handel
Engelse taal; leerboeken
Papiamentu
Spaans
Taal
Language:
Dutch
“...sandwich bolo di fruta aarbei anasa appel bakoba banana roibit blumkol sitrun uba grapefruit berdura berdura shimaruku komkomber di salada klo 18 de mandarijn the mandarin (tangerine) la mandarina (naranja) mandarijn de meloen the melon el meln miln de meloen (water-)...”
4
Cuentanan di nanzi
Cuentanan di nanzi
Creator:
Pinto, Nilda, 1918-1954
Publication Date:
1952
Type:
Book
Format:
97 p. : ill. ; 18 cm.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Anansi (Legendary character) -- Netherlands Antilles
Tales -- Netherlands Antilles
Blacks -- Folklore -- Netherlands Antilles
Spatial Coverage:
Netherlands Antilles
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“... El a hanja Princesa bon mara na cama, su cara tabata yora i loque tabata pi<5, su nanishi tabata mes largu cu un komkommer salada. Princesa a conta su mayornan tur cos, ma el a conta tambe. con e tabata horta cos di e hendenan. Nan a parti tur e cosnan, ma...”
5
Cuentanan di Nanzi
Cuentanan di Nanzi
Creator:
Geerdink-Jesurun Pinto, Nilda Maria
Publisher:
Stichting Jeugdcentrale Curaçao ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1965
Type:
Book
Format:
76 p. ; ill., tek. ; 24 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Kompa Nanzi-verhalen; Nederlandse Antillen
Orale literatuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu
Orale volksliteratuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu
Fabels
Language:
Papiamento
“...yiu. El a hanja Princesa bon mar na cama, su cara tabata yor i loque tabata pi, su nanishi tabata mes largu cu un komkommer salada. Princesa a conta su mayornan tur cos, ma el a conta tambe, con e tabata horta eos di e hendenan. Nan a parti tur e cosnan, ma...”
6
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
Creator:
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher:
Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date:
1943-
Type:
serial
Format:
v. : ; 27 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
“...e entrei para uma sa- la interessantemente decorada e pouco depois aparece sua mulher. Esta falava um idioma parecido com a salada russa, isto falava portugus misturado com o idioma do Pais onde se encontrava. Ao ouvir tal, comecou o sangue a ferve-me nas...”
7
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
Creator:
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher:
Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date:
1943-
Type:
serial
Format:
v. : ; 27 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
“... o sea 12 veces la de Curazao. La refineria gasta diariamente para la labor de enfriamiento 1.368.000 metros cbicos de agua salada extraida del logo de Schottegat. Las dos tercera partes del agua que utilize la C.P.I.M. para beber y dems u- sos domsticos,...”
8
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
Creator:
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher:
Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date:
1943-
Type:
serial
Format:
v. : ; 27 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
“...palabras de con- suelo y reanimacion a los damnificados. Vastas regiones de tierras frtiles quedaron inundadas por las aguas saladas. Hasta la fecha es completamente imposible preveer las fatales concecuencias que este hecho tendra sobre la agricultura y la...”
9
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos'
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos'
Creator:
Pool, John de
Menkman, W.R
Dennert, Henk
Publisher:
Ercilla ( Santiago de Chile )
Publication Date:
1930
Type:
Book
Format:
351 p. ; ill., foto's ; 19 cm.
Source Institution:
University of Curaçao
Holding Location:
University of Curaçao
Subject Keyword:
Geschiedenis; Curaçao
Landenbeschrijving; Curaçao
Literatuur; Curaçao
Memoires; Curaçao
Proza; Curaçao
Language:
Spanish
“...picante, pudorosamente envuelta en sus hojas de bijao. Gran posta de carne salada formaba parte importantsima e imprescindible de lamesa, y el jamn, con sus clavos de especie, la lengua salada y mucho, mucho pickle de variadas y abundantes clases. Licor, todo a...”
10
Diccionario Papiamentu Holandes
Diccionario Papiamentu Holandes
Creator:
Jansen, G.P
Goslinga, W.J
Publication Date:
[1945]
Type:
Book
Format:
166 p. : ; 18 cm.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Papiamentu -- Dutch -- Dictionaries
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
Dutch
“...kwispelen, kwispelstaarten. sa'ja; rok. saja di abao; onderrok, onderjurk, sajèt'; sajet, sa'la; zaal, salon, sala'da; sla, salade, salada (komkomber); kom- kommer. salaria; salarieeren, be- zoldigen, gesalarieerd, bezoldigd. sala'rio, bezoldiging, sala- ris. salas'ter;...”
11
Dos kuenta ku prenchi pa klùr : di kon anasa tin korona [i] e fruta di abrakazòṛ
Dos kuenta ku prenchi pa klùr : di kon anasa tin korona [i] e fruta di abrakazòṛ
Creator:
Ecury, Nydia Maria Enrica
Publication Date:
1981
Type:
Book
Format:
32 p.: ill., tek. ; 30 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur
Kinderboeken
Kinderverhalen
Language:
Papiamento
“...delisioso. Prinss a bisa: "No, mi no ke. Danki." Nan a ofres Prinss karni, kalakuna yen, ham strik, banana horna ku suku larg i kan, salada di brdura fresku. Ora nan a trese aschi pa prinss sirbi loke e ke, prinss no ke nada. "Bisa nos kiko bo ke, nos ta laga Koki...”
12
E di mi bisabo : obra pa teater
E di mi bisabo : obra pa teater
Creator:
Martina, Ornelio (Kees), 14 nov. 1930-11 nov. 1996
Publication Date:
[1971]
Type:
Book
Format:
[II], 42 bl. ; 31 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Toneel; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...Mahaira: Kiko? Erik Balada? Erik: Si, Erik Balada! Mahaira: Bo nomber ta meskos ku nomber di mi ruman leu a muri? Bo fam ta Salada? No tin hopi hende ku e fam Balada Pero bo n* ta mi ruman si!! ( E TA KORE BAI KWE E PORTRET ) Esaki ta mi ruman! EriK: Mi nomber...”
13
Economische berichten voor het staatsdeel Curaçao
Economische berichten voor het staatsdeel Curaçao
Publisher:
Curaçaosche Courant ( Willemstad )
Publication Date:
1943-
Type:
serial
Format:
v. : ; 31 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
“...P. Tejidos (Fardos o caj.): (Lana) 2.50 M. (Mezcla) 225 M. (Algodon) 200 M. (Otros) 250 M. Tripas saladas Cascos (Vacuna Porcuro) 260 P. Tripas saladas Cascos (Ovinas) 310 P. Tortas molidas (Bolsas) 240 P. Trigo (Bolsas) 200 P. Utensillos de cocina (cajones)...”
14
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
Creator:
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Publisher:
Willemstad ( Curaçao )
Publication Date:
1953
Type:
Book
Format:
139 p. : ; 21 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...satin saucu scaf sker scars scarmai scarni skel skei (stop di traha) Idioma di procedencia ' sal (sp., port.) salada (port.; ensalada) (came) salada (sp.) sal de Glauber (sp.) salgar (port., gay.; salar) salina (gay.; salina o estan- que de la sal) salmon (sp...”
15
Fiesta di Idioma A2
Fiesta di Idioma A2
Type:
Book
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
“...Nos ta kome i bebe djus. 10. Den parke di nos, nos ta pasa bon. parke kaminata plenchi fontein palu sombra paa di mesa piknik salada bario 5m Yena e palabra korekto Den kada frase falta un palabra. Buska e palabra ku falta. Skibi e palabra korekto den bo skref...”
16
Gekweekte en nuttige planten van de Nederlandse Antillen
Gekweekte en nuttige planten van de Nederlandse Antillen
Creator:
Arnoldo, M
Publisher:
Nijhoff ( 's-Gravenhage )
Salas ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date:
1954
Type:
Book
Format:
149 p., 63 p. pl. : ; 27 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Plants, Cultivated -- Netherlands Antilles
Botany, Economic
Botany -- Netherlands Antilles
Etnobotanie
Nederlandse Antillen
Spatial Coverage:
Netherlands Antilles
Nederlandse Antillen
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
English
“...vruchten ver- krijgt men uit ingevoerd zaad. Cura9ao, Aruba, Bonaire. 138 CUCUMIS SATIVUS L. [Fig. 54] Cucurbitaceae Konkomber di salada. Komkommer. Een neerliggend of klimmend kruid met vijfkantige, stijfbehaarde stengels met onvertakte ranken naast de bladeren...”
17
La Guayana y Curazao
La Guayana y Curazao
Publisher:
Oficina de Informacion Holandesa ( New York )
Publication Date:
194-
Type:
Book
Format:
48 p. : ill. ; 30 cm.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Spanish
“...grandes atractivos naturales son los graciles flamencos rosados que pueblan, en grandes colonias, las numerosas lagunas de agua salada. El norte de la isla es montanoso y bastante accidentado; el sur es llano. Alli la costa tiene un contorno mas o menos semicircular...”
18
Handleiding tot het gebruik van inheemse en ingevoerde planten op Aruba, Bonaire en Curaçao
Handleiding tot het gebruik van inheemse en ingevoerde planten op Aruba, Bonaire en Curaçao
Creator:
Arnoldo (kloosternaam van A.N. Broeders), M.
Westermann, Jan Hugo
Publisher:
Boekhandel St.-Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1967
Type:
Book
Format:
VIII, 257 p. : ill. ; 25 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Flora; Nederlandse Antillen
Landbouw; Nederlandse Antillen
Milieu; Nederlandse Antillen
Plantenteelt
Systematische plantkunde; Nederlandse Antillen
Language:
Dutch
“...aantal, grote, fraaie, lila bloemen; veel gekweekt, zeer schaars in het wild. Fig. 139. Lactuca intybacea Koklo di konenchi, Salada andijvi. Kruid met wortel-standige bladeren; lichtgele bloemhoofdjes op lange stelen; zeer geschikt konijnenvoer. Lantana camara...”
19
Het Negerhollands der Deense Antillen : bijdrage tot de geschiedenis der Nederlandse taal in Amerika
Het Negerhollands der Deense Antillen : bijdrage tot de geschiedenis der Nederlandse taal in Amerika
Creator:
Hesseling, D.C, 1859-1941
Maatschappij der Nederlandse letterkunde te Leiden
Publisher:
Sijthoff ( Leiden )
Publication Date:
1905
Type:
Book
Format:
X, 290 p. : ; 23 cm.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Creole dialects, Dutch
Antillen
Kreolisch-Niederländisch
Spatial Coverage:
Antillen
Kreolisch-Niederländisch
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
“...noemen nooit roep zeggen. s Saja vrouwerok, G. D. blz. 77 (Pap. soja, Sp. saya). sala sla (groente), G. D. blz. 68 (Pap., Sp. salada; ’t Nederl. salade is een deftig woord), salveer bewaren, N. T. D. Mth. 16, 25. satlsfacsje voldoening, T. P. blz. 134. savan...”
20
A little guide English-Papiamento
A little guide English-Papiamento
Creator:
Hoyer, W.M, 1862-1953
Publisher:
Boekhandel Bethencourt ( Willemstad )
Publication Date:
1952
Type:
Book
Format:
51 p. : ; 24 cm.
Edition:
3rd ed.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Papiamentu -- Conversation and phrase books
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
English
Papiamento
“...Gumbo ........ Guiambo Caper......... Alcapara Tomato ....... Tomati Guinea-pepper Promente Celery ....... Selder Salad ........ Salada 12 Onion ........ Ciboyo Garlic ....... Konofl Rice ..:...... Arroz Fruit Fruta Apple , Appel Pear . Pera Fig . Figu Grape...”