1
Bida den Laman 1
Bida den Laman 1
Creator:
Stinapa
Publisher:
Stinapa
Publication Date:
1976
Type:
Book
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
“...semper serka di fondo di laman. Normalmente su spinjanan duru ta plat na su kurpa. Ora e wordu molestia e ta guli awa jena un saku espesial ku e tini dilanti di su stoma i di e manera aki e ta bira por lo menos dos biaha mas grandi ku su grandura normal. Di...”
2
Birds of Bonaire
Birds of Bonaire
Creator:
Boyer, Peggy
Freeman, Carl James
Weert, Mildred
Publisher:
Stinapa ( Kralendijk , Bonaire )
Publication Date:
1984
Type:
Book
Format:
56 p. : ill., tek. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Aves [vogels]; Bonaire
Fauna; Bonaire
Gidsen; Bonaire
Milieu; Bonaire
Systematische dierkunde; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...more. Ganshi Largura: 125 cm. Un para di laman kurpa grandi i pis. Su piku ta hopi largu i parti abou di e piku tin un sorto di saku. E para grandinan ta kol maron-shinishi, e kabes ta manera gel ku blanku, ora ta winter e plumanan dilanti na su nek ta blanku...”
3
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante)
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante)
Creator:
Maduro, Antoine J
Publication Date:
1971
Type:
Book
Format:
57 p. ; 23 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Papiamentu
Papiamentu; spelling
Papiamentu; uitspraak
Taal
Taalkunde
Language:
Papiamento
Papiamentu
“...djanochi. ... a haa okashon pa tee un spich. ... a haa okashon di tira un spich. Met de helm geboren heet nas den saku of pari den saku. Par na saku. Ta paga pinshon di behes entre 8 or pa 1 or di merdia. Ta paga pinshon di behes entre 8 or di mainta i 1 or di...”
4
Buki di proverbionan Antiano
Buki di proverbionan Antiano
Creator:
Hoogenbergen, W
Hoefnagels, Gerardus Petrus
Juliana, Elis
Publisher:
De Curaçaosche Courant ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1985
Type:
Book
Format:
157 p. ill. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...sa balor di su awa. AWOR EL A PERDE SAKU KU KANGREU I TUR: Nu heeft hij de zak en de krabben verloren. Alles kwijt raken. Pa via di su mal maneho el a perd tur kos. Hendenan ku ta bai buska kangreu, semper ta bai ku un saku pa hinka e kangreunan ku nan a kohe...”
5
Con bo di? : Etao-gids voor opleiding winkelpersoneel
Con bo di? : Etao-gids voor opleiding winkelpersoneel
Creator:
Goedhart, M.A.W
Voss, A.L
Publisher:
St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1976
Type:
Book
Format:
68 p. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Binnenlandse handel
Engelse taal; leerboeken
Papiamentu
Spaans
Taal
Language:
Dutch
“...vainilla el barril los higos el papel encerado las salchichas el salmn la sal la choucroute sardinchl kos dushi / mangel spi suku te saku di te tomato catsup pasta di tomatl tube sibojo vanillia bar figo papel di was sosshl salmou salu zuurkool 14 Tip no. 2 Fluister...”
6
Djogodó : kwenta pa konta mucha
Djogodó : kwenta pa konta mucha
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Publisher:
Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad, Curaçao )
Publication Date:
1972
Type:
Book
Format:
64 p. :ill., tek. ; 24 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur
Papiamentu
Kinderboeken
Kinderverhalen
Language:
Papiamento
“...tabata bai den mondi, ranka yerba, yena na saku, bende na tres plaka pa saku. Riba un otro dia nan tabata piki kakab ku mst di buriku. Ku pida palu nan tabata kibra e mst, yene na saku, i bende dies plaka pa saku. Tur djasabra tramrdia nan tabata bai kana...”
7
E di mi bisabo : obra pa teater
E di mi bisabo : obra pa teater
Creator:
Martina, Ornelio (Kees), 14 nov. 1930-11 nov. 1996
Publication Date:
[1971]
Type:
Book
Format:
[II], 42 bl. ; 31 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Toneel; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...kastig. (MIENTRAS E TABATA PAPIA EL A BASHA POKO DI E PUIRU DEN. UN SAKU CHIKETU. BATIKENT NA PORTA. MAHAIRA TA HISA KARA MANERA HENDE KU TA FUNTRA: TA KEN POR TA? DESPUES E TA SKONDE E SAKU KU PUIRU DEN UN VAS I TA HI1CA SU KOS DI MESKLA PUIRU DEN UN KASHI...”
8
E martin di Kilin
E martin di Kilin
Creator:
Juliana, Elis
Publication Date:
1986
Type:
Book
Format:
32 p. ; ill. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Jeugdliteratuur
Kinderverhalen
Language:
Papiamento
“...martin, ay tio. kilin ta kompa su mami bai kumpra kos na tienda. e ta bai ku su garoshi. mami ta pone un bleki di buskuchi i un saku di suku den e garoshi. e ta kontentu ku awor e por yuda su mami karga kos i kilin su mami tambe ta broma ku e tin un yu asina...”
9
Eduardo "Beto" Adriana
Eduardo "Beto" Adriana
Creator:
Ranjit Persaud
Publisher:
Fundashon guia di deporte
Publication Date:
1991
Type:
Book
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Language:
Papiamento
“...pa desaroy henter bo kurpa". - 10- Bkseo. Bkseo tambe ta un deporte ku Eduardo Adriana a praktik. Sakando un lensu for di su saku, Bto ta pensa un ratu i ta sigui konta parti di su karera deportivo. "Tur djadumingu nos tabata bai Jan Thiel den grupo grandi...”
10
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina
Creator:
Clemencia, Joceline Andrea
Juliana, Elis
Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
Publisher:
Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologia ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date:
2004
Type:
Book
Format:
92 p.: ill., foto's, tek. ; 25 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Biografieën; Curaçao
Cultuur; Curaçao
Juliana, Elis
Volkenkunde; Curaçao
Language:
Papiamento
“...kabayo blanku kenta lombrishi ku klenku kontra kue un bientu laken di kasamentu lechi mama mira mira spiritu monta oyada par na saku prepar kos salu komo protekshon seorita tira pishi 8 dia den wowe hende Toni ta yora webi gai Muestra parti di inventarisashon...”
11
Fiesta di Idioma A1
Fiesta di Idioma A1
Type:
Book
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
“...masha danki. Sin boso ayudo mi lo no a bira bon asina lih. Ru, pa bo mi tin un sorpresa spesial. I na mes momentu Fnsi ta saka un saku ku kuminda di palomba di mas dushi ku tin. Ta mas ku klaro ku Ru ta mash kontentu ku e regalo di su amigu Fnsi. No ta dura mash...”
12
Fiesta di Idioma A2
Fiesta di Idioma A2
Type:
Book
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
“...i e palu mgiko Mesora Nanzi ta subi den e palu. Den un freg di wowo e ta kita tres saku. Den e prom saku tin un desayuno mash dushi. Den e di dos saku tin e lnch. I den saku number tres tin e sena, kuminda delisioso pa atardi. Nanzi ta kore bai kas ku su sakunan...”
13
Historia di 70 aña Fundashon De Jonge Wacht
Historia di 70 aña Fundashon De Jonge Wacht
Creator:
Seferina, Hendrik C.
Augusta-Ersilia, Merly M.C
Fundashon Kas di Kultura
Publisher:
De Curaçaosche Courant ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date:
2007
Type:
Book
Format:
104 p. : ill., foto's ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Jeugdvorming; Nederlandse Antillen
Jeugdwerk; Nederlandse Antillen
Organisatie; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...tabata esenario sentral di e enkuentronan deportivo aki. Den deporte rekreativo nos ta kombin e weganan di ntes manera bula den saku, kana ku batata den kuchara etc. huntu ku e aspekto di kompetensha i perseveransha pa logra lo mksimo. Trabou den grupo tabata...”
14
Historia kortikoe nan foor di bybel
Historia kortikoe nan foor di bybel
Creator:
Putman, J.J, 1812-1883
Publication Date:
1852
Type:
Book
Format:
[58] p. : ; 16 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“... I.ekka pa kasa koe JUaak. N:m disi koe eel: koiiK, i)i,,os kie.-r, Ata llebekka, toema eel i bai koe cel. J^es ora Elizar a saku masjaur koos di om dl pl^ta 1 biestier di inasjaai- baloor, ki eel ta bata presenta na liebekka; i bopi present, KI eel tabata...”
15
Kanta huntu ku mi : Himno di Korsou
Kanta huntu ku mi : Himno di Korsou
Creator:
Ras, G.F
Publisher:
Editorial Nilo E. Kleinmoedig ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1988
Type:
Book
Format:
3 dl., 24 p. : ill., tek. ; 11x17 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Zang; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“... Hisa bela bo bai!. 15 Al, Ml DUSHI, BUNITA KAPT AN, Bo por pasa mi e riu aki? Lo mi duna bo un saku di plaka i un renchi di gran balor. Lo mi duna bo un saku di plaka i un renchi di gran balor. Ai, mi mosa bunita min' por. Min' por pasa bo e riu aki. Ni p'e...”
16
Kom in mijn boek : verhalen van eigen bodem deel 1
Kom in mijn boek : verhalen van eigen bodem deel 1
Creator:
Herksen, van, Irene
Quelle, Pieter
Garmers, Lisette
Olaria, Solange
Jungslager, Roel
Publisher:
Stichting Sentro pa Guia Edukashonal (SGE) ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date:
2002
Type:
Book
Format:
96 p. : ill., tek. ; 25 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Jeugdliteratuur; Nederlandse Antillen
Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Leesboeken; Papiamentu
Language:
Dutch
“...Diripiente Giomar no ta sinti dje tristu ei mas. E ta hinka e pieda den su saku i ta disid ku lo e ward. Si un dia Quincy bolbe for di Hulanda, ya e tin un regalo pe kaba. I ku e pieda den su saku, e ta sinti tg un tiki manera Quincy ta huntu kun. Tradukshon: Julissa...”
17
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia?
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia?
Creator:
Römer, Amado Emilio Jose
Publisher:
Propio ( Koṛsou Willemstad, Curaçao )
Publication Date:
1997
Type:
Book
Format:
[V], 172 p. : ill., foto's ; 23 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Autonomie; Curaçao
Geschiedenis; Curaçao
Verkrijging van autonomie; Curaçao
Language:
Papiamento
“...ku tin mas tantu di siensianan eksakto. 25 Poko tabata esnan ku tabata sigui e delaster kursonan aki. Ku un diploma MULO-A den saku bo ta haa trabou masha fsil mes na gobirnu i den empresanan. "Habaai": kolegio Sagrado Kurason. Segn ku poblashon ta krese i empresa...”
18
Kuenta di tur tempu : un kolekshon di kuenta klasiko pa mucha
Kuenta di tur tempu : un kolekshon di kuenta klasiko pa mucha
Creator:
Brandt-Lesiré, Yvette
Instituto Raul Römer
Publisher:
Instituto Raul Römer ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1990
Type:
Book
Format:
60 p.;ill. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Jeugdliteratuur
Kinderverhalen
Language:
Papiamento
“...baka i turna e saku di bonchi. Kontentu i satisfecho el a saka un kareda te kas. Halando rosea grandi, Shaki a yega serka su mama bisando: Mai, ata ak, mira loke mi a haa pa e baka. For di awe nos lo no pasa trabou mas! Babuk e mama a laga e saku di bonchi kai...”
19
Kuenta folklóriko
Kuenta folklóriko
Creator:
Muller, Enrique Antonio Francisco
Faries, Ariadne
Type:
Book
Format:
22 p. : ill., tek. ; 22x27 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Kinderboeken; Nederlandse Antillen
Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...Ora el a bai kohe su baston, el a ripar ku bou di e baranka tabatin un saku. I riba e saku tabatin un pida papel ku e siguiente mensage: 'Esun ku kita e baranka for di kaminda meres e saku di plaka aki pasobra e stima su prhimo.' Asina porfin e hmber riku por...”
20
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña
Creator:
Rosario, Guillermo E
Publication Date:
1964
Type:
Book
Format:
64 p. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Fictie
Korte verhalen
Literatuur
Language:
Papiamento
“...den su saku i ta munstra su amigu. Pero ki grandi tabata tur dos su sorpresa ora ku den lus di e edifisio, nan por a mira ku loke Manchi a saka for di su saku no tabata plaka di papel, sino un tarheta di pasku. Riki ku tabatin su mannan den su saku ainda ku...”