1
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
Creator:
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher:
Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date:
1943-
Type:
serial
Format:
v. : ; 27 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
“...naci, pa kende e canto- nan tabata enton. Coe awa na su wowo i tristeza den su coerazon e tabata bati porta di cas pa cos ripitiendo cada bez si- giente palabranan: "Mi bon hendenan, boso por tin bon- dad di por juda mi? Un jioe a caba di nace i mi mester...”
2
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa
Creator:
Kroon, Willem Eligio, 1886-1949
Publication Date:
1927
Type:
Book
Format:
: ; 8°
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...di hana un su ma- nec. Su manec mainta pa ochor Henry a cuminsa con- testa Guillermo i pa nuebor ya Guillermo tabata jubila ripitiendo siguiente frasenan: Estimado Guillermo. Mi a lesa contenido di bo carta dirigf na Cecilia i des- pues di a inform profundamente...”
3
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí
Creator:
Henriquez-Alvarez Correa, May
Publication Date:
1988
Type:
Book
Format:
XVI, 122 p. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Joden; Nederlandse Antillen
Papiamentu; woordenboeken
Spreektaal; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...no kreyendo; c) -indu pa verbo ku ta kaba ku i f por ehemplo: hasindu i no hasiendo; pidindu i no pidiendo; ripitindu i no ripitiendo; baindu i no bayendo; frizjindu i no frizjendo. 2. pa forma partisipio pas ta uza eksklusivamente e desinensia pa verbo ku...”