1
" Dos en Uno"
" Dos en Uno"
Creator:
Goeloe, Alex
García Benavidee, Rosina
Capricorne, José Maria
Publication Date:
1972
Type:
Book
Format:
23 p. : ill;, tek. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur
Papiamentu
Poëzie
Spaans
Language:
Papiamento
“...strepinan ku final, ku a remplas e imagen di sirkulo visiosonan ey. ENVIDIA ? Den lejana un chuchubi pretu ia brinda nos su versonan di melancola Nubianan pretu yen di avoaseru, ta kubri nos bunita sjelu hasi nos paisaje un tristesa. E tera ku tabata ketu y morto...”
2
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo
Creator:
Debrot, Nicolaas
Henriquez-Alvarez Correa, May
Lauffer, Pierre Antoine
Smit
Publication Date:
1973
Type:
Book
Format:
55 p. ; ill. ; 21 cm
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur
Toneel; Papiamentu
Language:
Papiamento
“...heneral, konosi di aanan 1910 te 1920; e heneralnan Joffre i French i e boksdnan Jeffries i Jack Johnson. Komo muebel tin hopi stul pretu ku mat di ka-bana. Tin diferente sorto di lampi di korosin ta kologa ne balkinan. Den dje habitashon, Doriana, hasid di brua...”
3
Alonso de Ojeda
Alonso de Ojeda
Creator:
Bayle, Constantino
Goilo, Enrique R
Publisher:
Hollandsche Boekhandel ( Curaçao )
Publication Date:
1953
Type:
Book
Format:
107 p. : ill. ; 22 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Discovery and exploration -- Spanish -- America
Spatial Coverage:
America
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...quere cu si nan tabata bisti nan lo tabata mes blancu cu nos. Nan no tbatin cabei riba nan curpa. I riba nan cabez nan cabei pretu tabata para masha bon. Nan tur tabata lih den nan camnamentu i nan tabata hiba nos gran ventaha, pasobra hasta e muhernan tabatin...”
4
Antillean fish guide
Antillean fish guide
Creator:
Stinapa
Publisher:
Stinapa
Publication Date:
1994
Type:
Book
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
“...barking sounds when disturbed. Not uncommon in the N.A., but has disappeared where much spear-fishing is done. CONEY, Purunchi pretu (Cephalopholis fulva) Fig. 40 This grouper is the most variable in colour of the Antillean groupers. It can be identified under...”
5
Anto Dyos tin bo kolo : korona di sonetonan
Anto Dyos tin bo kolo : korona di sonetonan
Creator:
Rosario, Guillermo E.
Publication Date:
1968
Type:
Book
Format:
15 p. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur
Papiamentu
Poëzie
Language:
Papiamento
Papiamentu
“...defend su porshn X Kada un ku afn a defend su porshon i a yega ku Rey David, tata di Rey Salomon a hrta su mama, Betsab, muh pretu bisawela di Maria, Hos i Hesukristu Betsab i su fama a bini di Afrika otronan la skohe e klima di Amerika Algn Azia, Owstralia...”
6
Arte di palabra
Arte di palabra
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Wanga, Hubert R
Publisher:
Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1973
Type:
Book
Format:
55 p. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur
Papiamentu
Literaire studies
Schoolboeken
Language:
Papiamento
Papiamentu
“...ku tin algu ku ami a deskubri, anto mi tin ku bisa ku esei tabata eksisti tempu kaba den nos idioma; solamente e no tabata but pretu riba blanku. Tampoko mi no ta riska pretende ku e trabow aki ta kompletu. Sin duda lo tin semper mas detaye pa agrega. Konsidera...”
7
Asina Korsow a nase : historia de Korsow i cuadro
Asina Korsow a nase : historia de Korsow i cuadro
Creator:
Hoyer, Augusto R.
Publication Date:
1975
Type:
Book
Format:
62 p. : ill., foto's ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Fotoboeken; Curaçao
Geschiedenis; Curaçao
Geschiedenis; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...manera cu no tabatin suficiente lugar den depositonan pa contene tantu efecto, i muchu bez mester a pone gran cantidad di sucu pretu bow di hadrij di casnan o den cura. Na 1782 a sali di aki un convoy di mas di 50 barcu carg di fruta destina pa mercadonan europeo...”
8
Automated analysis of spectrum measurements
Automated analysis of spectrum measurements
Creator:
Oleana, Aim
Publisher:
University of Curaçao ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date:
2020/08/03
Type:
Book
Format:
60 pages : illustrations, figures
Source Institution:
University of Curacao
Holding Location:
University of Curacao
Language:
English
“...wher e radio stations are broadcasted on the island (see image map). 5 of these are on hills around the island and are: Seru Pretu, Berg Arrarat, Seru Cocori, Seru Siboyo and Tafel Berg ( Blue Pins in Figure 10 FM transmission locations Map ). The other 2...”
9
Beschermde en te beschermen vogels van de Benedenwindse Eilanden : Protected and beneficial birds of the Leeward Islands
Beschermde en te beschermen vogels van de Benedenwindse Eilanden : Protected and beneficial birds of the Leeward Islands
Creator:
Koelers, Henk J
Hermelijn, Th.A
Publisher:
Vereniging voor Dierenbescherming op de Nederlandse Antillen ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1957
Type:
Book
Format:
32 p.:ill. ; 24 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Aves [vogels]; Nederlandse Antillen
Beschermde diersoorten
Fauna; Nederlandse Antillen
Milieu; Nederlandse Antillen
Natuurbescherming; Nederlandse Antillen
Language:
Dutch
“...shinishi cu barica blancu. Durante tempu di broei su barica ta pretu-pretu. Algu carac- terstico cu ta hala nos atencin mes ora ta su wowonan, cu ta basta grandi. Ora nan ta bula nos por mira dos plekki pretu bou di nan ala. Nan ta biba na playanan di santu i salianan...”
10
Bibliografie van het Papiamentu : bevattende titels en beschrijvingen van de meeste werken die in het Papiamentu verschenen zijn vanaf het vroegste begin tot heden, religieus en profaan, alsmede een lijst van toneelstukken en toneelgroepen, met voorts een geselcteerde bibliografie van studie en artikelen over het Papiamentu
Bibliografie van het Papiamentu : bevattende titels en beschrijvingen van de meeste werken die in het Papiamentu verschenen zijn vanaf het vroegste begin tot heden, religieus en profaan, alsmede een lijst van toneelstukken en toneelgroepen, met voorts een geselcteerde bibliografie van studie en artikelen over het Papiamentu
Creator:
Martinus, Efraim Frank
Publication Date:
1972
Type:
Book
Format:
XXXXIII, 98 bl. ; 30 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Bibliografie, Papiamentu
Papiamentu; bibliografieën
Language:
Dutch
“...MADURO, Antoine, J. Documentacin pa nos historia; cu algn anotacion di --------- * Corsou, 1962. 46 blz. (Mad) IDEM Paginanan pretu di nos historia. Curacao, I96I. 72 blz IDEM Pa Distrai. Loradanan di bida. Curacao, eigen beheer, 1969 72 blz. Gedichten. MAMBER...”
11
Bida den Laman 1
Bida den Laman 1
Creator:
Stinapa
Publisher:
Stinapa
Publication Date:
1976
Type:
Book
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
“...needles are shown, the biggest one being about one mm. 19 e£?BiS& IV E TA PRETU I E TA HINKA Pa : GUILLAUME VAN EYS (tradusi pa: Humphrey de Windt) (*<** Si nos mester a duna un zeeappel pretu un man, esaki lo no tabata un kos masha agradable. Hopi hende ku ta bai...”
12
Birds of Bonaire
Birds of Bonaire
Creator:
Boyer, Peggy
Freeman, Carl James
Weert, Mildred
Publisher:
Stinapa ( Kralendijk , Bonaire )
Publication Date:
1984
Type:
Book
Format:
56 p. : ill., tek. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Aves [vogels]; Bonaire
Fauna; Bonaire
Gidsen; Bonaire
Milieu; Bonaire
Systematische dierkunde; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...kabes ta pretu pretu ku un tiki blanku ariba i abou de e wowonan. Su alanan ku punta pretu i un band blanku na rand patras; su lomba, kurpa i rabu blanku por ser mira ora e ta bula. Su piku pis ta kr skur, hasta e ta parse pretu. Su pianan ta pretu. Bo ta mira...”
13
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante)
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante)
Creator:
Maduro, Antoine J
Publication Date:
1971
Type:
Book
Format:
57 p. ; 23 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Papiamentu
Papiamentu; spelling
Papiamentu; uitspraak
Taal
Taalkunde
Language:
Papiamento
Papiamentu
“...anskun di man, brasir di pechu, ets. Anzue pa piska. Anzue. (Vishaak). Den tempu di yobida di awaseru ta krese un barbult grandi pretu. Den tempu di yobida (o: Den tempu di awaseru) tin un ets. A bini ta hiba atenshon di... Tin atenshon di... A bini ta hiba no...”
14
Bou dje pal'i flamboyan : diez cuenta corticu
Bou dje pal'i flamboyan : diez cuenta corticu
Creator:
Jongh, de, G.M
Jongh, de, Eddy
Publisher:
Eddy de Jongh ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1962
Type:
Book
Format:
40 p. :ill., tek. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Fictie
Korte verhalen
Literatuur
Language:
Papiamento
“...Van Dongen i Don Simn tur eos na placa chiqu, i a bisa tambe cu e homber tabatin 14 carzon blauw cu strepi blancu i camisa dam pretu cu blancu i faha di padvinder, sospecho a bin cai unbez riba Jaime. Don Simn a hanja e placa di oro back, i James e trinta florin...”
15
Buki di proverbionan Antiano
Buki di proverbionan Antiano
Creator:
Hoogenbergen, W
Hoefnagels, Gerardus Petrus
Juliana, Elis
Publisher:
De Curaçaosche Courant ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1985
Type:
Book
Format:
157 p. ill. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...bai pa man. WESU DI PUSHI PRETU: Beenderen van een zwarte kat. Segn pueblo wesu di pushi pretu ta trese suerte. Un hende ku 57 ta kana ku wesu di pushi pretu, ta un hende ku semper tin suerte den tur kos. En kambio un pushi pretu mes, ta trese mal suerte....”
16
Con bo di? : Etao-gids voor opleiding winkelpersoneel
Con bo di? : Etao-gids voor opleiding winkelpersoneel
Creator:
Goedhart, M.A.W
Voss, A.L
Publisher:
St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1976
Type:
Book
Format:
68 p. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Binnenlandse handel
Engelse taal; leerboeken
Papiamentu
Spaans
Taal
Language:
Dutch
“...kleuren the fast colours los colores firmes kol ku no ta kita de waterverf the water colour(s) aguada ferf di awa zwart black negro pretu Laat me nu eens kijken Well now, lets see Veamos Laga mi mira. 39 Tip no. 7. Toon zoveel mogelijk artikelen in verscheidene ...”
17
Conquered by a creole
Conquered by a creole
Creator:
Taylor, Kathy
Publisher:
Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2010.
Type:
Book
Source Institution:
University of Curacao
Holding Location:
University of Curacao
“...limbs, PAGE 2 210 rk mi kurpa, puntra mainta, di kon mi ta aki? Tende, djis tende, e di. Lagadishi a para mirami un ratu, wowo pretu di misterio antiguo. Di kon? Mi ker a grita ora el a kore skonde den e matanan trankilo. Tende, djis tende, e di. Kon yamabo...”
18
Corsouw ta conta
Corsouw ta conta
Creator:
Pinto, Nilda, 1918-1954
Publication Date:
1954
Type:
Book
Format:
103 p. : ill. ; 18 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Folklore -- Netherlands Antilles -- Curaçao
Animals, Legends and stories of
Spatial Coverage:
Netherlands Antilles -- Curaçao
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...di placa di oro. Vipe por a larga traha cas i biba feliz cu su casa i SU yiunan te dia djawe. 4. MI POPCHI PRETU Mi tabatin un popchi pretu Pretu-pretu, ni carbon. Henter dia e sa ta quetu Su nomber? Encamacion. Ma stimele asina tantu Manera un hende di berde...”
19
Corsow di otro tempu : coleccion di cuadro i historia di Corsow : W.M. Hoyer a nace 17 juni 1862, a muri 30 juli 1953 di otro tempu : coleccion di cuadro i historia di Corsow
Corsow di otro tempu : coleccion di cuadro i historia di Corsow : W.M. Hoyer a nace 17 juni 1862, a muri 30 juli 1953 di otro tempu : coleccion di cuadro i historia di Corsow
Creator:
Hoyer, Augusto R.
Hoyer, Willem M.
Publication Date:
1969
Type:
Book
Format:
84 p. : ill., foto's ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Fotoboeken; Curaçao
Geschiedenis; Curaçao
Papiamentu
Language:
Papiamento
“...BERG 94, GROOTE BERG 110, DE DRIE GEBROEDERS: JACK EVERTS 115, VEERISBERG 131, i PRIES-TERBERG 135, jam tambe: ZWARTE BERG (CERU PRETU). Na cunucunan pariba: o sea BANDARIBA: RONDEKLIP 129 meter, TAFELBERG 139, i OOST SEINPOST 97 meter. Agentenan principal di...”
20
Crossing shifting boundaries : language and changing political status in Aruba, Bonaire and Curaçao / ed. by Nicholas Faraclas, Ronald Severing, Christa Weijer, Elisabeth Echteld.
Crossing shifting boundaries : language and changing political status in Aruba, Bonaire and Curaçao / ed. by Nicholas Faraclas, Ronald Severing, Christa Weijer, Elisabeth Echteld.
Creator:
Faraclas, Nicholas ( Editor )
Severing, Ronald ( Editor )
Weijer, Christa ( Editor )
Echteld, Elisabeth ( Editor )
Publisher:
Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2010.
Type:
Book
Source Institution:
|University of Curaçao
Holding Location:
University of Curaçao
“... PAGE 211 210 rk mi kurpa, puntra mainta, di kon mi ta aki? Tende, djis tende, e di. Lagadishi a para mirami un ratu, wowo pretu di misterio antiguo. Di kon? Mi ker a grita ora el a kore skonde den e matanan trankilo. Tende, djis tende, e di. Kon yamabo...”