|
1
"Obrero, lànta!" : korona di soneto
- Creator:
- Rosario, Guillermo E.
- Publication Date:
- 1969
- Type:
- Book
- Format:
- 16 p. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Literatuur
- Poëzie
- Language:
- Papiamento
“...Pasobra, obrero, nunka ba reflexion di ki manera drecha bo mes destinu pasobra, ab nunka a paga tinu ku nan a kita loke bo tata poseshon
Pasobra, obrero, abo a maldishon ku bonta jakumnchi ni alpinu pero simpel dj is un aktuprimu ku ta hunga plaka manera pashon...”
2
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina
- Creator:
- Clemencia, Joceline Andrea
- Juliana, Elis
- Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
- Publisher:
- Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologia ( Willemstad, Curaçao )
- Publication Date:
- 2004
- Type:
- Book
- Format:
- 92 p.: ill., foto's, tek. ; 25 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Biografieën; Curaçao
- Cultuur; Curaçao
- Juliana, Elis
- Volkenkunde; Curaçao
- Language:
- Papiamento
“...pasado, ku historia. Pasobra manera Said a pon hende tin maa di lubid espritu di imperio, (...) tin un sorto di amnesia ta tuma poseshon di nos. (Said: 1994b). Elis Juliana a dedik su mes na reskat e memoria prd ak3, no komo opheto interesante di inbestigashon...”
3
Loke a keda pa simia
- Creator:
- Henriquez-Alvarez Correa, May
- Joubert, Sidney M
- RJ Dovale Advertising
- Publication Date:
- 1991
- Type:
- Book
- Format:
- VI, 92 p. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Papiamentu, taalkunde
- Papiamentu; woordenboeken
- Spreektaal; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...entreten nan pabo. Na Kenepa ayera tabatin un katerba di teenager ku tabata hasi un boroto di otro mundu, ademas nan a tuma poseshon di henter e playa; riba mesun pia ku nos a yega, nos mester a bira bai. port. sp. caterva.
kat-kat ath. atv. ketu-ketu, skond...”
4
Manera Korsou tabata : aregla reahta kuadro i historia di Korsou
- Creator:
- Hoyer, Augusto R
- Publication Date:
- [1975]
- Type:
- Book
- Format:
- 95 p. ; ill., foto's ; 23 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Geschiedenis; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...nos isla a turna luga.
14 Dia 21 di October a jega fregata Amphion ku vice-almirante Lord Hugo Seymour, inglesnan a keda na poseshon di nos isla sin meskla nan pa nada den su administrashon ku a keda na kar-go di gobernador Lauffer hasta na paz di Amiens na...”
5
Mi lenga (Di dos tomo)
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Publication Date:
- 1971
- Type:
- Book
- Format:
- 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Papiamentu; taalkunde
- Schoolboeken
- Language:
- Papiamento
“...Algn ehmpel:
E ta kumpra brichi.
Nan ta gusta gaa.
Dos hende a bin buska nan.
Pronomber posesivo.
Ora un pronomber ta indik poseshon, ora e ta indik algu ta di un persona, nos ta yam: Pronomber posesivo.
P e. Mi kas, Bo tera. Su owto. Nos lug. Boso wega. Nan...”
6
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo)
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Lauffer, Pierre Antoine
- Publisher:
- Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1971
- Type:
- Book
- Format:
- 2 dl. ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Folklore
- Papiamentu
- Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
- Taalkunde
- Schoolboeken
- Language:
- Papiamento
“...Kobra Interes. Warda bo kurpa pa peliger.
9 E ladrn tin e prenda den su poder.
Aktivo i pasivo (poseshon i debe) E sldanan a okup e frti.
No laga odio turna poseshon di bo pensamentu.
Propietario di e restorant a bati bankrut.
Spar bo sn; no dlspid bo plaka....”
|