|
1
Beschermde en te beschermen vogels van de Benedenwindse Eilanden : Protected and beneficial birds of the Leeward Islands
- Creator:
- Koelers, Henk J
- Hermelijn, Th.A
- Publisher:
- Vereniging voor Dierenbescherming op de Nederlandse Antillen ( Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1957
- Type:
- Book
- Format:
- 32 p.:ill. ; 24 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Aves [vogels]; Nederlandse Antillen
- Beschermde diersoorten
- Fauna; Nederlandse Antillen
- Milieu; Nederlandse Antillen
- Natuurbescherming; Nederlandse Antillen
- Language:
- Dutch
“...jiunan, hopi bia hende a mira na Corsou, ta bleek. Nan ta biba den lagun awa salu i salianan. Ta conoci cu nan ta come bichi di muskita di awa salu. Na Boneiru (Pekelmeer) tin un colonia grandi permanente (mas di 1000 parcha) di e paranan aki, caminda nan ta broei...”
2
Bida den Laman 1
- Creator:
- Stinapa
- Publisher:
- Stinapa
- Publication Date:
- 1976
- Type:
- Book
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
“...Nos a hanja akinan palingnan cu a keda hopi anja den un pos asina si e pos aki tin hopi muskita, nan no ta muri di hamber, pasobra nan ta gusta bi-chi (Larve) di muskita i asina ta juda combat e muskitanan.
43 Hm*DS.
MI TIN DOS TATA, TA UNDA MI MAMA A KEDA...”
3
Birds of Bonaire
- Creator:
- Boyer, Peggy
- Freeman, Carl James
- Weert, Mildred
- Publisher:
- Stinapa ( Kralendijk , Bonaire )
- Publication Date:
- 1984
- Type:
- Book
- Format:
- 56 p. : ill., tek. ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Aves [vogels]; Bonaire
- Fauna; Bonaire
- Gidsen; Bonaire
- Milieu; Bonaire
- Systematische dierkunde; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...band skur ta pasa. Ta miranan mas parti na e playanan of den e salianan ta kore masha lih parando de bes en kuando pa kohe un muskita i bolbe sigui kore, pur pura. E chikitunan su kol ta asina blek, cu nan ta parse un bala di ping pong riba pia.
20 Grey Plover...”
4
Buki di proverbionan Antiano
- Creator:
- Hoogenbergen, W
- Hoefnagels, Gerardus Petrus
- Juliana, Elis
- Publisher:
- De Curaçaosche Courant ( Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1985
- Type:
- Book
- Format:
- 157 p. ill. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...haa yu, e ta un produkto di un kabai ku un buriku muh. Pa e motibu nan ta yama un muh ku no por haa yu, un mula machu.
E TA UN MUSKITA MORTO:
Ze is een dode vlieg. Zo wordt een persoon, die nergens plezier in heeft, genoemd. (Futloos)
Mosca muerta (dode vlieg)...”
6
Diccionario Papiamentu Holandes
- Creator:
- Jansen, G.P
- Goslinga, W.J
- Publication Date:
- [1945]
- Type:
- Book
- Format:
- 166 p. : ; 18 cm.
- Source Institution:
- Leiden University
- Subject Keyword:
- Papiamentu -- Dutch -- Dictionaries
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Papiamento
- Dutch
“...marien'do; stervend,
murmura; mompelen, brom-
men, grommen,
mus'culo; spier,
mu'shi; inhoudsmaat
(pl. m. 166 cm3),
muski'ta; vlieg,
muskita di lama; paarden-
vlieg.
muskite'ro; klamboe, mus-
kietennet,
musta'shi; knevel,
mustra; aan wij zen, toonen,
vertoonen, wijzen...”
7
E Indiannan Caquetio
- Creator:
- Mansur, Jossy M.
- Kirchner, Angel
- Cervantes, Jesús
- Publisher:
- Imprenta Nacional Arubano ( Oranjestad , Aruba )
- Publication Date:
- 1981
- Type:
- Book
- Format:
- [II], 108 p. : ill., foto's, tek. ; 19 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Archeologie; Aruba
- Arowakken; Aruba
- Etnografie; Aruba
- Folklore; Aruba
- Geschiedenis; Aruba
- Language:
- Papiamento
“...tabata traha. Nota e artisteria na e parti superior di e recipiente.
Un recipiente di cley pa warda awa. Nota su tapa pa tee muskita afo y evita cria di sangura, y mantene e awa fresco. INDICE
1. Introduccin.......................................p. 5
4
2....”
8
Echa cuenta
- Creator:
- Juliana, Elis
- Publisher:
- De Bezige Bij ( Amsterdam )
- Publication Date:
- 1970
- Type:
- Book
- Format:
- 163 p. ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Folklore; Curaçao
- Legenden
- Literatuur; Nederlandse Antillen
- Papiamentu
- Volkenkunde
- Language:
- Papiamento
“...ela cana ela cana ela cana. Den un cuater cincu ora cu ela cana ela jega na un palu di calbas grandi. Ela mira un eos tur na muskita grandi ta bula. Ora ela
131 jega serca dje, ta Federik su amigu. E di: Federik tabo, min por a conocebo!
Federik si a conoc...”
9
Ekskurshon di GreenKidz - Kues
- Creator:
- GreenKidz
- Type:
- learning object
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- UOC
- Subject Keyword:
- Kues
- Genre:
- learning object (sobekcm)
- Language:
- Papiamentu
“...resikla 7 K iko ta e funkshon di termitanan den nos naturalesa ? A Nan ta deshasi di palu morto B C Nan ta sru pa no tin hopi muskita
PAGE 1
Ekskurshon di GreenKidz Kues i kontesta GreenForce Artista ku ta traha ku material di resiklahe Yubi Kirindongo Parke...”
10
Fiesta di Idioma A1
- Type:
- Book
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
“...nos.
Akim ta karisi e bestia chikitu.
Keda kuantu ku bo ke serka nos den veranda, e ta bis pokopoko.
barbult kriki lisimbein muskita Skibi e palabranan den e frasenan den bo buki di tarea.
Tarea 2
Konta kua di e insektonan ak ta peligroso i kua no.
Mi ta mira...”
11
Fiesta di Idioma A2
- Type:
- Book
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
“...sardinchi: ...
- kama kashi lsenar: ...
- fi piano trmpt: ...
- kolo sneibonchi wortel: ...
- kayena rosa trinitaria: ...
- kakalaka muskita sangura: ...
- leon puma tiger: ...
O ^ Tema 7 Skol ¡ komedia
6 Skibi bon
6h Lter kapital i signo
Bo ta korda ainda?
Ora ta...”
12
Kleuren van leven : Bida na koló : bestianan di Capricorne :Antilliaanse dieren van Capricorne :bestianan di Capricorne
- Creator:
- Capricorne, José Maria
- Haseth, de, Carel P
- Eustatia, José Maria
- Publisher:
- De Walburg Pers ( Zutphen )
- Publication Date:
- 1990
- Type:
- Book
- Format:
- 63 p. : ill. ; 20 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Dieren
- Poëzie; Nederlandse Antillen
- Schilderkunst; Nederlandse Antillen
- Language:
- Dutch
“...38 Vlinder / Barbult 40 Mier, Mieren/Vruminga loko, Vruminga 42 Wesp / Maribomba 44 Bij / Bei 46 Mestkever / Bakator 48
Vlieg/Muskita 50 Libelle/Yeye 52 Sprinkhaan / Dalakochi 54 Kakkerlak / Kakalaka 56 Mierenleeuw/Nanzi 58 Schorpioen / Skrpiun 60 Krab / Kangreu...”
13
Kuenta di tur tempu : un kolekshon di kuenta klasiko pa mucha
- Creator:
- Brandt-Lesiré, Yvette
- Instituto Raul Römer
- Publisher:
- Instituto Raul Römer ( Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1990
- Type:
- Book
- Format:
- 60 p.;ill. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Jeugdliteratuur
- Kinderverhalen
- Language:
- Papiamento
“...grandi pa nos traha aden, ilu di oro, shen boton di oro, poko bunita djamanta i un kashi
21 grandi pa warda tur e rekisitonan, pa muskita no shusha nada.
Korementu na palasio, dunamentu di rdu, ministeman ta kana dal den otro, segn nan tabata bai bini pa buska tur...”
14
Kuenta folklóriko
- Creator:
- Muller, Enrique Antonio Francisco
- Faries, Ariadne
- Type:
- Book
- Format:
- 22 p. : ill., tek. ; 22x27 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Kinderboeken; Nederlandse Antillen
- Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...bisa: 'Si, seor hues. E testigu ta un muskita ku tabata sint riba nanishi di e shon ei.' Anto el a mustra riba e hmber riku.
Furioso e hmber riku a bula lanta for di su stul, grita: 'Mucha malbado, bo ta ofendmi, e muskita no tabata riba mi nanishi, sino riba...”
15
Kwenta pa kaminda
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Corsen, Charles S
- Publisher:
- De Wit ( Oranjestad , Aruba )
- Publication Date:
- 1968
- Type:
- Book
- Format:
- [VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Fictie
- Korte verhalen; Nederlandse Antillen
- Literatuur; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...Sigun mi opinion asta su tripanan a kenkel bira konopi.
Anto Fedoi ta un gengu ku tin dwele di mata un pruga. E tin kurason di muskita. E no sa rabia. E no ta gusta bringa. Di chiripa e sa habri su boka pa protest meramente, ora Chalita su kas ta rebusak e pa...”
16
A little guide English-Papiamento
- Creator:
- Hoyer, W.M, 1862-1953
- Publisher:
- Boekhandel Bethencourt ( Willemstad )
- Publication Date:
- 1952
- Type:
- Book
- Format:
- 51 p. : ; 24 cm.
- Edition:
- 3rd ed.
- Source Institution:
- Leiden University
- Subject Keyword:
- Papiamentu -- Conversation and phrase books
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- English
- Papiamento
“...Ragadishi
Sapu
Cachu
Pata
Clina
Rabu
Insects Insecto
Butterfly ... . Barbulette
Spider . Arana
Wasp . Maribomba
Fly . Muskita
Mosquito . Sangura
Ant . Vruminga
Louse . Pieuw
Bug . Chincha
Flea . Pruga
Moth . Mot
Wood-louse . . Comehein
Beetle...”
17
Mangusá
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Publisher:
- Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1975
- Type:
- Book
- Format:
- 67 p. : ill., foto's, tek. ; 24 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Folklore; Curaçao
- Geschiedenis; Curaçao
- Heemkunde
- Kinderboeken; Nederlandse Antillen
- Korte verhalen; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...yama bestianan bin kumpra su briyechi. Un muskita di: Karamba bo ta nechi. Ma tin solo. Bo n ta bisti pechi?
E kaku no a hiba ni e n trese i laga su sambechi krese.
Den esei e kaku a gaa soo, gaa hap i kome e muskita den un vap!
8 Blousana
Tabatin un dia un...”
18
Material di lès Plèstik i Resiklahe
- Creator:
- GreenKidz
- Type:
- learning object
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- UOC
- Subject Keyword:
- resiklahe
- Genre:
- learning object (sobekcm)
- Language:
- Papiamentu
“...resikla 7 K iko ta e funkshon di termitanan den nos naturalesa ? A Nan ta deshasi di palu morto B C Nan ta sru pa no tin hopi muskita
PAGE 1
Ekskurshon di GreenKidz Kues i kontesta GreenForce Artista ku ta traha ku material di resiklahe Yubi Kirindongo Parke...”
19
Mi lenga (Di dos tomo)
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Publication Date:
- 1971
- Type:
- Book
- Format:
- 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Papiamentu; taalkunde
- Schoolboeken
- Language:
- Papiamento
“...chikichiki.
Krta karni pidapida.
Nan dos a sinta bebe samsam. (Huntu, parew). Ora awaseru kai sa tin hopi lembelembe ta bula. (un muskita chiki.)
Ripitishon di palabra pa ekspres zonidu.
Owtonan tabata pasa vapvap.
Su sapatunan a zona chpchp den lodo. Den kaya tabatin...”
20
Pa distrai : loradanan di bida
- Creator:
- Maduro, Antoine J.
- Publication Date:
- 1969
- Type:
- Book
- Format:
- 72 p. ; 24 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Lexicologie
- Literatuur
- Papiamentu
- Poëzie
- Language:
- Papiamento
“...bai drumi bi pali dreif den bientu:
Barica yen, curasn contentu. severidat
Cu bon palabra bo ta saca shimarn foi mondi i mas muskita sa ce cu stropi ku cu binager; ma si Nchi ta strki manera warapi kan, aplic: Buricu cu maa, trampa cun.
Aki banda nan ta comet...”
|