|
1
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo
- Creator:
- Debrot, Nicolaas
- Henriquez-Alvarez Correa, May
- Lauffer, Pierre Antoine
- Smit
- Publication Date:
- 1973
- Type:
- Book
- Format:
- 55 p. ; ill. ; 21 cm
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Literatuur
- Toneel; Papiamentu
- Language:
- Papiamento
“...Zebedeus su kol ta hopi kla. Tin mash hende, basta mas skur ku ne ku ta pasa bei pai bela pa spa.
: Ademas e ta un ynkuman mash kulto ku a studia arte, siensia i poltika.
: Anto na kapitalnan di Oropa i Merka!
: Nos lo no por promov (hesto) hasi spa?
: Esei lo...”
2
Anto Dyos tin bo kolo : korona di sonetonan
- Creator:
- Rosario, Guillermo E.
- Publication Date:
- 1968
- Type:
- Book
- Format:
- 15 p. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Literatuur
- Papiamentu
- Poëzie
- Language:
- Papiamento
- Papiamentu
“...tentashon di un muh, domin pa pashon i trse den mundu e prom tumulto
Dyos ka konsider esey un insulto
loke a kibra su regla, su kulto
El a kastiganan: desde awor, trabw! 5
V
El a kastiganan: desde awor, trabow........
e muh su desnudes mest ta kubr nan dos huntu...”
3
Arte di palabra
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Wanga, Hubert R
- Publisher:
- Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1973
- Type:
- Book
- Format:
- 55 p. ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Literatuur
- Papiamentu
- Literaire studies
- Schoolboeken
- Language:
- Papiamento
- Papiamentu
“...amor platniko, pwes e amor ku nan ta mira komo algu ideal.
5 Adorashon di hende muh a bin para bira un homenahe religioso, un kulto di loke ta eternamente bunita, e bunitesa ku a bira smbolo di tur loke ta noble i bon. I e muh adora a bin bira un smbolo di...”
4
Arte i kultura afrikano : un introdukshon
- Creator:
- Allen, Rose Mary
- UNESCO
- Publication Date:
- 1990
- Type:
- Book
- Format:
- V, 42 p. : ill., tek. ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Afrikaanse kunst
- Cultuur; Nederlandse Antillen
- Publicaties van Antillianen
- Volkskunst; Afrika
- Language:
- Papiamento
“...ESC TRAVELLINQ EXHIBITION' OU, 6 DI APREL 1990 Riba portada : un knchi trah di paiu, us pa e pueblo Yoruba den nan rito di e kulto Ogun
0408681 1
ARTE I KULTURA AFRIKANO UN INTRODUKSHON
t uitgeleend
1390 ISOS ftk
bibliotheek "Tersiteit van
NEDERLANDSE ANTILLEN...”
5
Eduardo "Beto" Adriana
- Creator:
- Ranjit Persaud
- Publisher:
- Fundashon guia di deporte
- Publication Date:
- 1991
- Type:
- Book
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Language:
- Papiamento
“...nos orguyo, nos deportista kompletu, nos kam-pion, nos amigu gigante. Tur hende ku konos Bto sa ku e ta un kabayero, un persona kulto, ehemplar, un trahad inkan-sabel. Un kolega ku nunka tabata tee su konosementu pa su so, pero semper tabata para kla pa kompart...”
6
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina
- Creator:
- Clemencia, Joceline Andrea
- Juliana, Elis
- Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
- Publisher:
- Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologia ( Willemstad, Curaçao )
- Publication Date:
- 2004
- Type:
- Book
- Format:
- 92 p.: ill., foto's, tek. ; 25 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Biografieën; Curaçao
- Cultuur; Curaçao
- Juliana, Elis
- Volkenkunde; Curaçao
- Language:
- Papiamento
“...manten poder riba e katibunan neger solamente ku forsa di arma i ultrahe. (Juliana 1976a:52). Na 1977 ta sigui Guia Etnolgiko II Kulto di morto i den e msun aa Kolokolo di mi wea, kolekshon di poesia den kua Juliana ta deklar na pgina 10 den e poema
Suspiro ainda...”
7
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia?
- Creator:
- Römer, Amado Emilio Jose
- Publisher:
- Propio ( Koṛsou Willemstad, Curaçao )
- Publication Date:
- 1997
- Type:
- Book
- Format:
- [V], 172 p. : ill., foto's ; 23 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Autonomie; Curaçao
- Geschiedenis; Curaçao
- Verkrijging van autonomie; Curaçao
- Language:
- Papiamento
“...bista di hende) di falta kontra regla.
Predikashinan mes ta pone poko atenshon na balor di bida sosial. Kompar ku reglanan "pa kulto" e reglanan p.e. di "hustisia" ta di poko uso den predikashon. Usura, vengansa, diskriminashon no ta tpikonan komun, maske kuantu...”
8
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí
- Creator:
- Henriquez-Alvarez Correa, May
- Publication Date:
- 1988
- Type:
- Book
- Format:
- XVI, 122 p. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Joden; Nederlandse Antillen
- Papiamentu; woordenboeken
- Spreektaal; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...bizjita asina! sp. chancleta.
chember, sus., wea di rspt. ing. chamber pot.
chevalier comme 11 faut, un kabayero turaf. Korekto i kulto. chevalier dOrsay, marikitu masha elegante, wichi, shimuh, pls kibr. E ekspreshon aki probablemente a origin deb na un perfume...”
9
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo)
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Lauffer, Pierre Antoine
- Publisher:
- Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1974
- Type:
- Book
- Format:
- 2 dl. : ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Folklore
- Papiamentu
- Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
- Taalkunde
- Schoolboeken
- Language:
- Papiamento
“...Den e siguiente ehempelnan di kontrakshon nos mester mantene tantu pusibel e forma kulto, ke men:
kaski palu (kaska di) kokoli funchi (kokolo di)
Pero banda di e forma kulto nos por tende tambe mash hopi be kontrakshon di e siguiente maneronan: ai e: Kaske...”
|