1
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo
Creator:
Debrot, Nicolaas
Henriquez-Alvarez Correa, May
Lauffer, Pierre Antoine
Smit
Publication Date:
1973
Type:
Book
Format:
55 p. ; ill. ; 21 cm
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur
Toneel; Papiamentu
Language:
Papiamento
“...Seora Adela Seora Adela Seora Adela Seora Adela : Ok. : Pobersitu Mams ku su preshon haltu... Kuantu aibida le tin ainda? Mih e kuida su kurpa... sino lo mi keda so....... : Ba gana e fuert. (Mama ku yu ta brasa otro ku mash ternura) : Mi ta asepta e fuert, kon...”
2
Arte di palabra
Arte di palabra
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Wanga, Hubert R
Publisher:
Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1973
Type:
Book
Format:
55 p. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur
Papiamentu
Literaire studies
Schoolboeken
Language:
Papiamento
Papiamentu
“...neologismo. Awendia "baki ta masha na uzo. Pero por ta ku despwes di algn aa e no ta eksisti mas. Hopi aa pas nan a introdusi un sapatu barata di Hapon. Pueblo a yame tah. Un sinkria (sombre di aros) kasi bo no ta mira mas. Hunga rol en kambio ta di ultimo dies...”
3
Arte i kultura afrikano : un introdukshon
Arte i kultura afrikano : un introdukshon
Creator:
Allen, Rose Mary
UNESCO
Publication Date:
1990
Type:
Book
Format:
V, 42 p. : ill., tek. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Afrikaanse kunst
Cultuur; Nederlandse Antillen
Publicaties van Antillianen
Volkskunst; Afrika
Language:
Papiamento
“...mester hasi . Den nan formashon nan ta haa tur e tipo di informashonnan aki. Prinsipalmente esunnan organis na korte real tabata kuida nan konosimentu ku hopi kautelo i sekresia. For di e momento ku e artista kumins traha e opheto te ora ku e kaba, religion ta...”
4
Birds of Bonaire
Birds of Bonaire
Creator:
Boyer, Peggy
Freeman, Carl James
Weert, Mildred
Publisher:
Stinapa ( Kralendijk , Bonaire )
Publication Date:
1984
Type:
Book
Format:
56 p. : ill., tek. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Aves [vogels]; Bonaire
Fauna; Bonaire
Gidsen; Bonaire
Milieu; Bonaire
Systematische dierkunde; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...kurpa chikitu i tur blanku ku garganta largu i fini, pianan pretu ku e pata kol gel, gel, pa kual motibu e la hanja e nomber di Sapatu di oro. Su piku ta pretu pero te patras e ta kaba gel. Ta hanjele riba henter e isla ta kome den e salianan of kanti awa. Nan...”
5
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante)
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante)
Creator:
Maduro, Antoine J
Publication Date:
1971
Type:
Book
Format:
57 p. ; 23 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Papiamentu
Papiamentu; spelling
Papiamentu; uitspraak
Taal
Taalkunde
Language:
Papiamento
Papiamentu
“...For di dia 24 te 31 di augustus. E ta pone pas di e isla den peliger. E ta pone pas di nos isla na peliger. Sapatu pa kabayero. Sapati hmber (= sapatu di hmber). Oloshi pa dama. Oloshi muh (rz oloshi di muh). Stop ku makakera! Pa varios aanan despues di gera...”
6
Buki di proverbionan Antiano
Buki di proverbionan Antiano
Creator:
Hoogenbergen, W
Hoefnagels, Gerardus Petrus
Juliana, Elis
Publisher:
De Curaçaosche Courant ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1985
Type:
Book
Format:
157 p. ill. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...moeder. Een moeder die niet goed voor haar kinderen zorgt. Un mama kalakuna ta un mama ku no ta kuida su yunan bon. Segn nos bieunan un kalakuna no sa moda di kuida su yunan bon; pa motibu di su kurpa grandi, burus i brutu semper e ta trapa su yunan mata, spesial...”
7
Canta cantica contentu
Canta cantica contentu
Creator:
Simon, R.D.
Provence, E.C.
Publication Date:
1968
Type:
Book
Format:
59 p.: ill., muz. ; 24 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Folklore
Liederen
Muziek; Curaçao
Volksliederen; Curaçao
Zangmuziek
Language:
Papiamento
“...maar eens kijken) Refr. Wel bosnn bin mira Esta dushi esta bon. Kico mi a hara Di San Nicolas. 1. Un binnekebuite den su net Sapatu di bala bunita mes Carson, flanel di col marn I un pechi col cor-a. Refr. 2. Ninichi bagon un sacu yen, Trom cu cabuya i hopi...”
8
The challenge of translating in Papiamentu
The challenge of translating in Papiamentu
Creator:
Suares, Wernher
Berry-Haseth, Lucille
Publisher:
Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2011.
Type:
Book
Format:
Book
Source Institution:
University of Curacao
Holding Location:
University of Curacao
“...hon di Papiamentu (1985-1991). Lista di palabranan standaris (4 vols.). Curaao: KSP. Rmer, Reginald V. (2009). Sapat, na bo sapatu! Severing, Ronald, Henny E. Coomans & Maritza Coomans-Eustatia (Eds.) (2002). Prefecto Apostolico di Curacao na Cristian di su...”
9
Con bo di? : Etao-gids voor opleiding winkelpersoneel
Con bo di? : Etao-gids voor opleiding winkelpersoneel
Creator:
Goedhart, M.A.W
Voss, A.L
Publisher:
St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1976
Type:
Book
Format:
68 p. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Binnenlandse handel
Engelse taal; leerboeken
Papiamentu
Spaans
Taal
Language:
Dutch
“...hasi un bon kompra ku e sportcoat akf. 21 1 Textiel 1 Textile 1 gneros textiles 1 paa 2 schoeisel 2 footwear 2 el calzado 2 sapatu 3 lederwaren 3 leather goods 3 artculos de cuero 3 kos di kueru de bikini the bikini el bikini bikini de blouse the blouse la...”
10
Curaçaoensia : folkloristische aantekeningen over Curaçao
Curaçaoensia : folkloristische aantekeningen over Curaçao
Creator:
Maduro, Antoine J.
Brenneker, Paul Hubert Franz
Publisher:
Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1961
Type:
Book
Format:
244 p. ; 17 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Antropologie; Curaçao
Geschiedenis; Nederlandse Antillen
Volksgeneeskunde; Curaçao
Language:
Dutch
“...zee. 155 637. Pleonasme Het papiaments kent enkele pleonasmen, die een noordelijk oor grappig aandoen. Zo is voetbalschoen: sapatu di voetbalschoen. Een hollandse aardappel: batata di aardap; volle maan: luna ta volmaan; laten we gaan: larga nos bam; een ...”
11
Dakue di kuenta : mucha pa mucha 6-9 aña
Dakue di kuenta : mucha pa mucha 6-9 aña
Creator:
Garcia, Wilson
Union di Muhè Antiano
Publisher:
Fundashon pa Komunikashon Grafiko ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date:
1990
Type:
Book
Format:
23 p. : ill., tek. ; 28 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Bloemlezingen
Literatuur
Kinderboeken
Kinderverhalen
Language:
Papiamento
“...paa. Ku masha kuidou el a laba e herida. Despues el a kue un otro pida paa i el a mar na e pata di e lamchi. Asina nan a keda kuida e lamchi. Despues di algn dia nan a los e paa. E pata a kura tur tur. List a duna e lamchi e nmber Mki. Mki a keda biba pa semper...”
12
De inheemse bomen van de Benedenwindse Eilanden (Curaçao, Bonaire en Aruba)
De inheemse bomen van de Benedenwindse Eilanden (Curaçao, Bonaire en Aruba)
Creator:
Freitas, John A. de
Carmabi
Publisher:
Stichting Carmabi ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1996
Type:
Book
Format:
95 p. : ill., foto's ; 24 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Bomen; Nederlandse Antillen
Flora; Nederlandse Antillen
Milieu; Nederlandse Antillen
Language:
Dutch
“...vanwege de doornen en het feit dat de bladeren niet gegeten worden door dieren. Habitus Prosopis julifloro Cuhi (A); Indju (C); Kuida (B); Qui Curaao / Bonaire / Aruba Een boom of heester met een kenmerkende ruwe schors. Komt op alle grondsoorten voor. Het v...”
13
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
Creator:
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher:
Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date:
1943-
Type:
serial
Format:
v. : ; 27 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
“...bo bin bk. Ora bo bai for di kas pa hopi tempu, hasi manera bo kas ta okupa. Stp tur entrega, regla pa un amigu kohe bo pst i kuida bo kura. Laga lusnan send, preferiblemente ku un "timer" outomatiko f "photo relay". Si ta posibel regla ku bisina di konfiansa...”
14
Dede pikiña : dedica na nos muchanan
Dede pikiña : dedica na nos muchanan
Creator:
Juliana, Elis
Publisher:
Drukkerij Scherpenheuvel ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1964
Type:
Book
Format:
32 p. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur
Papiamentu
Poëzie
Kinderboeken
Language:
Papiamento
“...si do. Boui mi cama Fin fin Henter anochi Fin fin Ma buskele Fin fin Pa mi siele Fin fin Cu awe s Ta FIN. E SAPATU Mi ta bende un sapatu Un sapatu bieu Cu tin hopi experencia Di caminda leu. E conoce tur Bandariba E conoce tur Bandabou Tur caminda e ta pasa...”
15
Dos kuenta ku prenchi pa klùr : di kon anasa tin korona [i] e fruta di abrakazòṛ
Dos kuenta ku prenchi pa klùr : di kon anasa tin korona [i] e fruta di abrakazòṛ
Creator:
Ecury, Nydia Maria Enrica
Publication Date:
1981
Type:
Book
Format:
32 p.: ill., tek. ; 30 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur
Kinderboeken
Kinderverhalen
Language:
Papiamento
“...yama su yaya peado di kabei, pidi bin pea su kabei. Un otro dia prinss a lanta disid ku e no ta bisti sapatu ku mea. Maske kiko su yaya bistid di sapatu ku mea a hasi, prinss di: "No, mi no ke. Danki." Henter siman prinss a kana bon bist, tur na kanchi ku...”
16
E martin di Kilin
E martin di Kilin
Creator:
Juliana, Elis
Publication Date:
1986
Type:
Book
Format:
32 p. ; ill. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Jeugdliteratuur
Kinderverhalen
Language:
Papiamento
“...laba su martin i ku pida lapi kilin a seka i bolbe lombra su martin kol di plata, kiko kilin a sia? ela sia ku semper bo mester kuida loke bo tin. su otro dia for di mainta tempran ata kilin ku su martin na man ta kana rnt kur ta buska lata, tabla i klabu pasobra...”
17
Echa cuenta
Echa cuenta
Creator:
Juliana, Elis
Publisher:
De Bezige Bij ( Amsterdam )
Publication Date:
1970
Type:
Book
Format:
163 p. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Folklore; Curaçao
Legenden
Literatuur; Nederlandse Antillen
Papiamentu
Volkenkunde
Language:
Papiamento
“...su col. Reynan a manda paa di mihocitu pa e bisti. E n sa mes con e mester bisti nan. Soldanan cun, sapatu n ke drenta su pia. Hende mester jud bisti sapatu. A manda noticia cu prinss Isabel ta bai casa, cu e hende cu a scap. Hende pa hende a bini. Carbonero...”
18
Eduardo "Beto" Adriana
Eduardo "Beto" Adriana
Creator:
Ranjit Persaud
Publisher:
Fundashon guia di deporte
Publication Date:
1991
Type:
Book
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Language:
Papiamento
“...entrenado no tei no ta entren. No ta pa e entrenado mester trein, ta pa bo mes bo mester trein. Un hende no por sinti pa otro unda sapatu ta primi. Ku otro palabra, entrenado, videio, potrt, etc., ta un ayudo, pero un atleta mester por sinti kiko o unda e ta falta...”
19
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
Creator:
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Publisher:
Willemstad ( Curaçao )
Publication Date:
1953
Type:
Book
Format:
139 p. : ; 21 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...nan forma. 18 11. Ta skirbi e letter aqui nicamente caminda ta tend den pro- nunciacin: zeta, zona, zoya, zumbi, zuur; pero: sapatu, sapa- t, ars, capas, cabs, lus, pas, etc. Talbes ta recomendable mantene z, aunque ta pronuncia un s, den palabranan qu ta forma...”
20
Fiesta di Idioma A1
Fiesta di Idioma A1
Type:
Book
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
“...di sapatu Tata ku mama di Rai tin un bunita pakus. Nan ta bende sapatu. Sapatu di tur tamao, kol i sorto. Sapatu di beibi, sapatu di mucha, sapatu di hende grandi. Nan ta bende sapatu ku i sin hilchi, sapatu ku feter, sapatu ku banchi pegapega, sapatu di ftbol...”