1
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo
Creator:
Debrot, Nicolaas
Henriquez-Alvarez Correa, May
Lauffer, Pierre Antoine
Smit
Publication Date:
1973
Type:
Book
Format:
55 p. ; ill. ; 21 cm
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur
Toneel; Papiamentu
Language:
Papiamento
“...: Seor Morl, bo argumento ta ekskremento. : El a bltu lomba pami bisando ke ta konsidera e entrebista termina. : Pober hende kruel. Te krueldat ei mes ta kaba na mata nan. : Pero ainda n kaba. Tende pi. Djis a resulta ku Adela tampoko tabata aktumi. El a skohe...”
2
Arte di palabra
Arte di palabra
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Wanga, Hubert R
Publisher:
Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1973
Type:
Book
Format:
55 p. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur
Papiamentu
Literaire studies
Schoolboeken
Language:
Papiamento
Papiamentu
“...impreshonismo i romantisismo. E oposishon kontra e mentalidad ku tabatin prom ku gera a hasi su efekto tambe riba arte. Bida duru i kruel a afekta e owtornan. Ya nan no tabata satisfecho ku un arte di palabra bunita. Nan a sinti e obli-gashon di ekspresa nan sintimentu...”
3
Fiesta di Idioma A2
Fiesta di Idioma A2
Type:
Book
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
“...Di bon bo ta traha bondat. Sigui asina ku e siguiente palabranan. 1. Di mal bo ta traha ... 2. Di fiel bo ta traha ... 3. Di kruel bo ta traha ... Paga tinu, esakinan ta mas difs 4. Di kla bo ta traha klaridat. 5. Di skur bo ta traha ... 6. Di felis bo ta...”
4
Kantika pa bjentu
Kantika pa bjentu
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Publisher:
De Wit ( Oranjestad , Aruba )
Publication Date:
1963
Type:
Book
Format:
IV, 26 p. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur; Nederlandse Antillen
Poëzie; Papiamentu; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...mi Musa, ta di kon bo n ta lagami ranka furu di mi alma den poema di mas puru ku tin mi martiris. Esta teribl ta mi ansha, ki kruel ta mi anhelo, si mi tin ku sigui sufr, enfokando riba tema imposibl pa palabra ekspres. Ma un dia mi ta lanta, rement foi mi...”
5
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia?
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia?
Creator:
Römer, Amado Emilio Jose
Publisher:
Propio ( Koṛsou Willemstad, Curaçao )
Publication Date:
1997
Type:
Book
Format:
[V], 172 p. : ill., foto's ; 23 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Autonomie; Curaçao
Geschiedenis; Curaçao
Verkrijging van autonomie; Curaçao
Language:
Papiamento
“...di dkter Gungu Maal). Laga nos anot mesora ku aki ta bin result un divishon grandi den pueblo, pa motibu di e lucha fuerte i kruel ku ta bai sigui. Fuera di e kol i posishon sosial di ntes, awor ta e partido poltiko na kua bo ta pertenes f simpatis ta bira...”
6
Loke a keda pa simia
Loke a keda pa simia
Creator:
Henriquez-Alvarez Correa, May
Joubert, Sidney M
RJ Dovale Advertising
Publication Date:
1991
Type:
Book
Format:
VI, 92 p. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Papiamentu, taalkunde
Papiamentu; woordenboeken
Spreektaal; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...bodega ta grandi! bofonada sus. payasada, trmentu, mamamenti gai. Pakiko 10 hasi tantu bofonada asina di e pober kriatura, ta kruel! E menerchi ei ta payasu sin sirko i aunke e ta kere su mes masha grasioso, ya tur hende ta hart di su bofonada i su kuentanan...”
7
Manera Korsou tabata : aregla reahta kuadro i historia di Korsou
Manera Korsou tabata : aregla reahta kuadro i historia di Korsou
Creator:
Hoyer, Augusto R
Publication Date:
[1975]
Type:
Book
Format:
95 p. ; ill., foto's ; 23 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Geschiedenis; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...kudisia di konkistadornan no a alsa bos elokunte di Fray Bartolomeus de Las Casas ku a pidi Rey di Spaa pone un fin na e tantu kruel-dad. Homber husto i rekto, kurason anima di berdadero selo pa religion kristian ku a funda na 1520 algn kombentu na Venezuela...”
8
Porta será : piesa di un akto
Porta será : piesa di un akto
Creator:
Sartre, Jean-Paul
Henriquez-Alvarez Correa, May
Publication Date:
1972
Type:
Book
Format:
53 p. ; ill. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Franse revolutie
Toneelstukken; Franse taal; Nederlandse vertalingen
Toneelstukken; Papiamentu
Language:
Papiamento
“...Bo mester sigui e lianan di bo lep; lagami yuda bo. Ei, ei. Awor e ta bon. Mes bon ku awor ei ora ma yega? Mih, mas yen, mas kruel. Bo boka infernal. Oh! I e ta bon? Esta kos di kunsumimi ku ya no ta posibel pa mi mes por husga. Seorita ta hur mi ku e ta bon...”
9
Seis anja káska berde
Seis anja káska berde
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Publisher:
Van Dorp ( Willemstad , Curaçao, Oranjestad , Aruba )
Publication Date:
1968
Type:
Book
Format:
54 p. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Autobiografieën
Literatuur; Curaçao
Memoires; Nederlandse Antillen
Papiamentu; proza
Politie
Language:
Papiamento
“...mester a tira mata. E donjonan mes a pidi, pasobra e bestia tabatin un pia malu ku no por a kura mas. Mata un kacho, ta algu masha kruel. Espesialmente ora bo mira su wownan fiel ta mirabo inosentemente. Ma arma mi pistol, pone riba Ship su kabes, bira mi kara i...”
10
Simadán : revista literario-cultural
Simadán : revista literario-cultural
Creator:
Lauffaer, Pierre A
Publication Date:
1950-
Type:
serial
Format:
v. : ; 31 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Papiamento
“...nos? Ta piaser di nos fristesa boso ke? Ben+a nos riba un esenario pre+u I dorn'e ku jerba stinki. Toka marcha funebre di mas kruel I saka lokonan di Montekris+u Pa bin gri+a hari. Tira lusnan lila riba nos I laga tokadnan ranka alma di nan instrument Dios...”
11
Simadán : revista literario-cultural
Simadán : revista literario-cultural
Creator:
Lauffaer, Pierre A
Publication Date:
1950-
Type:
serial
Format:
v. : ; 31 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Papiamento
“...a slip cai dalmi na mi skouder i di es manera ei terminando mi sonjo horibel. Deseperansa Den un forma kriminal, Pa un guera kruel i fatal Nos tera a ser sagudi 1 hopi bida a bai perdi. Den e lucha tan feros Ruman a mata ruman, I mil otro kos mahos Riba tera...”
12
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí
Creator:
Henriquez-Alvarez Correa, May
Publication Date:
1988
Type:
Book
Format:
XVI, 122 p. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Joden; Nederlandse Antillen
Papiamentu; woordenboeken
Spreektaal; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...fastioso. El a lanta di maleita awe. No pasa su banda, e ta di maleita! port, maljeitoso. malhut, sus., kastigu, pena, trato kruel, duru, inhumano^ Maria a pasa malhut na man di su kas. abr. zj.e. malkuth = kastigu. mal par, 1) den kaminda, bon situ, konbeniente...”
13
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo)
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo)
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Lauffer, Pierre Antoine
Publisher:
Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1971
Type:
Book
Format:
2 dl. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Folklore
Papiamentu
Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Taalkunde
Schoolboeken
Language:
Papiamento
“...ku un hende na mal rdu. Si obreronan haa ku nan ta mal pag, nan ta pidi owmento di pago (salarlo). Sistema kapitalista por ta kruel. Un hende pomada ta un persona inaktivo o sin trabow. Kana prnada: 1. Kana midi kaya, 2. Kana sin koi hasi, sin trabow. Pa haa...”
14
The use of L1 in L2 vocabulary teaching to produce better results on English tests
The use of L1 in L2 vocabulary teaching to produce better results on English tests
Creator:
Vitalini, Rita
Publisher:
University of Curaçao Dr. Moises Da Costa Gomez ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date:
2018/05/30
Type:
Book
Format:
52 pages ; illustrations, charts, figures
Source Institution:
University of Curaçao
Holding Location:
University of Curaçao
Subject Keyword:
Second language acquisition
Vocabulary
Language and languages; study and teaching
Secondary education; Aruba
Language:
English
“...in quick succession. Frekuente 6 Warrior a brave or experienced soldier or fighter. Geriero 7 Cruel causing pain or suffering Kruel 8 Proclamation a public or official announcement, especially one dealing with a matter of great importance Proklamashon 9 Un...”
15
Wazo riba rondu No 2
Wazo riba rondu No 2
Creator:
Juliana, Elis
Publication Date:
1981
Type:
Book
Format:
3 dl. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Fictie
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Literatuur; Nederlandse Antillen
Papiamentu
Language:
Papiamento
“...aa largu. John a keda ta kana tur kenskens riba kaya ta papia ku su mes sin por a kompronde ta kon hende bibu por tabata asina kruel. Sinku aa despues, dia 23 di Juli 1937, John a bai kompa su Fin. 22 REBECCA Korsou ta kambia asina rpido ku hende ta haa miedu...”
16
Woordenlyst der in de landstaal van Curaçao meest gebruikelyke woorden; vermeerderd met eenige gemeenzame zamenspraken
Woordenlyst der in de landstaal van Curaçao meest gebruikelyke woorden; vermeerderd met eenige gemeenzame zamenspraken
Publisher:
Apost. Vicariaat ( Curaçao )
Publication Date:
1869
Type:
Book
Format:
136 p. : ; 17 cm.
Edition:
2e dr.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
“...Mankarn ; Kontentoe, gebrekkig, mismaakt. vergenoegd, blijde. Koelpabel, schuldig. Tnocente, Korkoba, Kortikoe, Midosa, Hol, fofo, Kruel, Uoesji, elega, delegaar, Dieki, Oisgoestar, Trabagoso, Manso, Dibbel, J)oloroso, Doedoso, Igwaal, pareuw, Hoesto, Eterno, Pertar...”