|
1
Buki di proverbionan Antiano
- Creator:
- Hoogenbergen, W
- Hoefnagels, Gerardus Petrus
- Juliana, Elis
- Publisher:
- De Curaçaosche Courant ( Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1985
- Type:
- Book
- Format:
- 157 p. ill. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...wist te ontkomen, vang je nooit meer.
Kompara: Gutu bieu konos boka di kanaster.
Kos mester pas bo pa bo sia.
DJAKA NO TIN KONFIANSA NI DEN SU MES:
Een rat vertrouwt niet eens zichzelf.
Zoals de waard is, vertrouwt hij zijn gasten.
Un hende masha deskonfi...”
2
Conquered by a creole
- Creator:
- Taylor, Kathy
- Publisher:
- Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2010.
- Type:
- Book
- Source Institution:
- University of Curacao
- Holding Location:
- University of Curacao
“...her own dignity.
PAGE 7
215 M osa, kerido Mosa Papiamentu... Awor ku e ta traha ku enseansa di skol tin hende ku no tin konfiansa tl. Ku pasenshi pedaggiko, un tiki di amor, i apoyo filosfiko, tur lenga tambe por. Esaki ta un reto pa tur lenga krioyo I...”
3
Crossing shifting boundaries : language and changing political status in Aruba, Bonaire and Curaçao / ed. by Nicholas Faraclas, Ronald Severing, Christa Weijer, Elisabeth Echteld.
- Creator:
- Faraclas, Nicholas ( Editor )
- Severing, Ronald ( Editor )
- Weijer, Christa ( Editor )
- Echteld, Elisabeth ( Editor )
- Publisher:
- Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2010.
- Type:
- Book
- Source Institution:
- |University of Curaçao
- Holding Location:
- University of Curaçao
“...her own dignity.
PAGE 216
215 M osa, kerido Mosa Papiamentu... Awor ku e ta traha ku enseansa di skol tin hende ku no tin konfiansa tl. Ku pasenshi pedaggiko, un tiki di amor, i apoyo filosfiko, tur lenga tambe por. Esaki ta un reto pa tur lenga krioyo I...”
4
Djogodó : kwenta pa konta mucha
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Publisher:
- Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad, Curaçao )
- Publication Date:
- 1972
- Type:
- Book
- Format:
- 64 p. :ill., tek. ; 24 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Literatuur
- Papiamentu
- Kinderboeken
- Kinderverhalen
- Language:
- Papiamento
“...mondi di Zjeremi te dia di awe.
djispi di re ramon
Riba un dia mainta Rei Ramon di Wespen a laga yama Djispi, su konsehero di konfiansa. Pasobra Rei Ramon tabata masha preokup. Su uniko yu muh, prinsesa Araminta, tabata seka di kumpli bintiun aa. Ademas di esei...”
5
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina
- Creator:
- Clemencia, Joceline Andrea
- Juliana, Elis
- Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
- Publisher:
- Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologia ( Willemstad, Curaçao )
- Publication Date:
- 2004
- Type:
- Book
- Format:
- 92 p.: ill., foto's, tek. ; 25 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Biografieën; Curaçao
- Cultuur; Curaçao
- Juliana, Elis
- Volkenkunde; Curaçao
- Language:
- Papiamento
“...Elis Juliana Inbestigad: Piedra di mulina. Elis Juliana ta dedikando henter un bida na restables balansa histriko, na krea konfiansa propio i kita miedu, manera a bini dilanti den e poema Lds e mucha. Pasobra e inseguridat ku edukashon sumiso a hinka den pueblo...”
6
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia?
- Creator:
- Römer, Amado Emilio Jose
- Publisher:
- Propio ( Koṛsou Willemstad, Curaçao )
- Publication Date:
- 1997
- Type:
- Book
- Format:
- [V], 172 p. : ill., foto's ; 23 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Autonomie; Curaçao
- Geschiedenis; Curaçao
- Verkrijging van autonomie; Curaçao
- Language:
- Papiamento
“...no sa kiko.
Ta tempu pa un "profeta" lanta den pueblo. Un hende ku lo por mustra riba e posibel rekuperashon di su propio balornan i su propio identidat, ku e ta bai prdiendo mas i mas. Awor mr. dr. Moiss Frumencio Da Costa Gomez, kende ya a demostr su kapasidat...”
7
Kristòf
- Creator:
- Casimiri, Nel
- Haseth, de, Carel P
- Publisher:
- Kristòf ( Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1993
- Type:
- Book
- Format:
- : ill. ;
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Milieu; Curaçao
- Natuurbescherming; Curaçao
- Language:
- Papiamento
“...aktonan di su representantenan.
6 kristf
1993
Esaki ta konta tambe pa su representantenan den gobirnu. Aki ta surgi un prdida di konfiansa di un pueblo den su gobernantenan i a la bes un prehuisio antipolitika, un pensamentu negativo pa loke ta relashon ku politika...”
8
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña
- Creator:
- Rosario, Guillermo E
- Publication Date:
- 1964
- Type:
- Book
- Format:
- 64 p. ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Fictie
- Korte verhalen
- Literatuur
- Language:
- Papiamento
“...mucha bise algu i e tabatin miedu di puntre algu pa e no keda desep-shon.
Konosiendo e mucha, manera e tabata hasie, e tabatin konfiansa ku e tabata un bon mucha, pero su kurason pis, tabata pone pesimista. I mas pasobra e atardi ei mes, mas ku nunka e tabatin...”
9
Kwenta pa kaminda
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Corsen, Charles S
- Publisher:
- De Wit ( Oranjestad , Aruba )
- Publication Date:
- 1968
- Type:
- Book
- Format:
- [VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Fictie
- Korte verhalen; Nederlandse Antillen
- Literatuur; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...mes tabata bai kumpra kumnda i tur sobr kos ku Sabelita mester. Pero ora e tabata sali pa Boneiru, e tabata laga un kri di konfiansa kumpra tur kos pa Sabelita. Esaki tabata sosode anochi, ora ningn hende ta mira. I dje manera ei Pedro por a bai Boneiru trankil...”
10
Loke a keda pa simia
- Creator:
- Henriquez-Alvarez Correa, May
- Joubert, Sidney M
- RJ Dovale Advertising
- Publication Date:
- 1991
- Type:
- Book
- Format:
- VI, 92 p. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Papiamentu, taalkunde
- Papiamentu; woordenboeken
- Spreektaal; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...familial, zj.e. famiyal.
familiar ath. 1. ser, yeg. Ta refer na trato i relashon entre hende ku hende. Esaki ta enser un shrtu konfiansa, amistat o konosementu na un nivel koriente, sensiyo, sin seremonia. Sri, mi no por hasibo e fabor; mi no ta basta familiar...”
11
Porta será : piesa di un akto
- Creator:
- Sartre, Jean-Paul
- Henriquez-Alvarez Correa, May
- Publication Date:
- 1972
- Type:
- Book
- Format:
- 53 p. ; ill. ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Franse revolutie
- Toneelstukken; Franse taal; Nederlandse vertalingen
- Toneelstukken; Papiamentu
- Language:
- Papiamento
“...pa defend mi mes. (Ku Estelle) Estelle bo mester dunami bo konfiansa. Esta sa maha. Bo por haa mi boka, mi brasa, mi kurpa int, i tur kos por tasina senso... Mi konfiansa? Ma si mi no tin konfiansa pa duna; bo ta molestia mi di un manera teribel. E krimen ku...”
12
Simadán : revista literario-cultural
- Creator:
- Lauffaer, Pierre A
- Publication Date:
- 1950-
- Type:
- serial
- Format:
- v. : ; 31 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Genre:
- serial (sobekcm)
- periodical (marcgt)
- Language:
- Papiamento
“...muhe e berdad, sigur e muhe lo
a rabia bai i su bida di matrimonio lo a keda destrui. Pero awor el a bai
kas kontentu, jen di konfiansa. El a bolbe bini despues di dos siman, su-
mamente satisfecho, pa gradisi e botikario.
Un homber pretu, haltu, kurpa atletiko...”
13
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí
- Creator:
- Henriquez-Alvarez Correa, May
- Publication Date:
- 1988
- Type:
- Book
- Format:
- XVI, 122 p. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Joden; Nederlandse Antillen
- Papiamentu; woordenboeken
- Spreektaal; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...i konforme preskripshonnan diettika di lei hudaika. Por lo tanto, nan ta di e puresa reker i bon pa konsumo. fig. digno di konfiansa. E asunto ei no ta kasher! = e no ta korekto. Hudiu kasher = hudiu devoto, praktikante, ku ta kumpli e.o. ku lei diettika hudaika...”
14
Tambu di siglo 20 : kuater epoka, kuater genero : 20 aña Zoyoyo i su grupo
- Creator:
- Rosalia, Rene Vicente
- Publisher:
- Instituto Stripan ( Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1995
- Type:
- Book
- Format:
- 63 p. : ill., foto's ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Muziek; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...Un di e motibunan ku a pone ku baliamentu di tamb a bai atras ta e echo ku e tokamentu di tamb a sali for di e ambiente di konfiansa, na kas di hende, kaminda hopi hende konos otro i kaminda tin mas kntrl kolektivo di un pa ku otro. Na kas di hende e rspt...”
15
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo)
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Lauffer, Pierre Antoine
- Publisher:
- Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1974
- Type:
- Book
- Format:
- 2 dl. : ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Folklore
- Papiamentu
- Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
- Taalkunde
- Schoolboeken
- Language:
- Papiamento
“...kachete? (algu di bisa). Dunami un kachete af (un parti). Ninia su kachete ta bati (e ta bieu). Si bo guli wesu, bo mester tin konfiansa den bo korokoro (si bo turna responsabilidat, bo mester sa di karga responsabilidat). Mi garganta riba un blki; e kos ei no...”
|