|
1
Kwenta pa kaminda
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Corsen, Charles S
- Publisher:
- De Wit ( Oranjestad , Aruba )
- Publication Date:
- 1968
- Type:
- Book
- Format:
- [VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Fictie
- Korte verhalen; Nederlandse Antillen
- Literatuur; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...potret a ranka figura, despwes ku nan a buta Felipi sonrei sigun e ta risibi e envelop serka direktor. Tur otro empleado a hanja komando pa pone kara kon-tentu.
Den esei direktor a bira wak kwantor tin, basha un par di palabra mas riba Felipi, i anunsia ku ta dwel...”
2
Manera Korsou tabata : aregla reahta kuadro i historia di Korsou
- Creator:
- Hoyer, Augusto R
- Publication Date:
- [1975]
- Type:
- Book
- Format:
- 95 p. ; ill., foto's ; 23 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Geschiedenis; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...trupa. Dia 4 di mei 1634 eskuadra a pone na bela bou di mando di Johannes van Walbeeck antiguo minister di konsehona Brazil. Komando riba trupa tabata konf na Pierre Le Grand den otro tempu Sergeant na Brazil. Dia 23 di juni nan tabatin Barbados na bsta i dia...”
3
Mangusá
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Publisher:
- Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1975
- Type:
- Book
- Format:
- 67 p. : ill., foto's, tek. ; 24 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Folklore; Curaçao
- Geschiedenis; Curaçao
- Heemkunde
- Kinderboeken; Nederlandse Antillen
- Korte verhalen; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...terenu di Shell dia.............
2. Alonso de Ojeda a bishit Korsou pa di dos be na aa.................
3. Inglesnan bou di komando di Charles Brisbane a kue Korsou di sorpresa dia.................
4. Nos prom teatro, esta teatro Naar ku tabata antes kaminda...”
4
Mi lenga (Di prome tomo)
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Publication Date:
- 1970
- Type:
- Book
- Format:
- 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Papiamentu; taalkunde
- Schoolboeken
- Language:
- Papiamento
“...pa bin mara Maz. Pero Djodjo a para tntu poko, pasobra e tabata biba ku Maz su ruman muhe.
Mara e porko lihe, shon Kol a dune komando.
Kontra su gustu Djodjo a mara Maz. Despwes di esey shon a laga bati Maz, i nan a kibra seys djente den su boka.
Su mes mainta...”
5
Ora solo baha
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Publisher:
- Libreria Salas ( Willemstad, Curaçao )
- Publication Date:
- 1968
- Type:
- Book
- Format:
- 74 p. ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Literatuur
- Papiamentu
- Kinderboeken
- Kinderverhalen
- Language:
- Papiamento
“...haltu den palu, kuminsa kanta. Den un ratu di ora a blo mas di shen konnchi for di tur kaminda. E chuchubi a baha i duna nan komando: Ban
weta. Traha un paniweri, pa nos transporta Dolfi te den nos kweba di reunion.
Rpidamente e konenchinan a kuminsa flektu...”
7
Seis anja káska berde
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Publisher:
- Van Dorp ( Willemstad , Curaçao, Oranjestad , Aruba )
- Publication Date:
- 1968
- Type:
- Book
- Format:
- 54 p. ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Autobiografieën
- Literatuur; Curaçao
- Memoires; Nederlandse Antillen
- Papiamentu; proza
- Politie
- Language:
- Papiamento
“...basha palabra malu, sin habri mi boka, anto ta den tal ehersisio.
Asina e adjudant kalkula ku el a mua nos basta, e tabata duna komando: Lanta para, kita sumpinja i kik.
*
* *
Dios a turna e adjudant ei su alma basta tempu kaba. Pero ami ta korda dia notisia a...”
|