1
Conquered by a creole
Conquered by a creole
Creator:
Taylor, Kathy
Publisher:
Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2010.
Type:
Book
Source Institution:
University of Curacao
Holding Location:
University of Curacao
“...the mixture of languages is part o f Curaaoan daily life The English translation follows each verse. PAGE 5 213 Quiyomi Un beibi a nase pa mi ruman bira wela milaguer di bida e ta chispa di kandela. El a trese alegria na mundu awe A b aby was born, and my...”
2
Crossing shifting boundaries : language and changing political status in Aruba, Bonaire and Curaçao / ed. by Nicholas Faraclas, Ronald Severing, Christa Weijer, Elisabeth Echteld.
Crossing shifting boundaries : language and changing political status in Aruba, Bonaire and Curaçao / ed. by Nicholas Faraclas, Ronald Severing, Christa Weijer, Elisabeth Echteld.
Creator:
Faraclas, Nicholas ( Editor )
Severing, Ronald ( Editor )
Weijer, Christa ( Editor )
Echteld, Elisabeth ( Editor )
Publisher:
Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2010.
Type:
Book
Source Institution:
|University of Curaçao
Holding Location:
University of Curaçao
“...the mixture of languages is part o f Curaaoan daily life The English translation follows each verse. PAGE 214 213 Quiyomi Un beibi a nase pa mi ruman bira wela milaguer di bida e ta chispa di kandela. El a trese alegria na mundu awe A b aby was born, and my...”
3
Fiesta di Idioma A1
Fiesta di Idioma A1
Type:
Book
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
“...mama ku tata? Konta ku kiko abo ta hunga. Tarea 3 Torn i Nur ta bai keiru ku un popchi den un wig. Den kiko bo tin ku pone un beibi of un popchi ora bo bai keiru? Skibi esei den bo buki di tarea. stof teblachi wea o vst di idioma > Tema 1 Mucha homber i mucha...”
4
Fiesta di Idioma A2
Fiesta di Idioma A2
Type:
Book
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
“...klas. Kaminda bo mira Rki, bo ta mira Ron. I kaminda bo mira Ron, bo ta mira Rki. Bon mir, nan ta amigu for di dia nan tabata beibi i nan tabata hunga huntu den boks. Tur mrdia despues di skol Rki ta bin hunga serka Ron of Rn ta bai hunga serka Rki. Pero awe...”
5
Muchila
Muchila
Creator:
Booi, Hubert
Habibe, Frederick Hendrik
Publisher:
De Wit ( Oranjestad , Aruba )
Publication Date:
1969
Type:
Book
Format:
68 p. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Literatuur
Poëzie; Nederlandse Antillen
Poëzie; Papiamentu
Religieuze literatuur
Language:
Papiamento
“...den su brasa. Chela ta sinti poko boroto i ta lanta, i manera ku e ta rekonos su tata, manera den un soo. E ta baha fo'i su kamita i kore bay serka su Tata. Por-fin Wanita a bolbe na su tino. "Federico". "Papi". E bisianan ta awa na wowo. Ora ku tur esaki...”