1
"Obrero, lànta!" : korona di soneto
"Obrero, lànta!" : korona di soneto
Creator:
Rosario, Guillermo E.
Publication Date:
1969
Type:
Book
Format:
16 p. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur
Poëzie
Language:
Papiamento
“...ba asept di pasa pa payaso di kere ora nan bisa abo tun frakaso i di sufri, pasa miserya i dolor Obrero, ba sofok, burdug den kalor ba trayshon bo ruman, pa kibra su paso pa keda bon ku shon pa si a kaso ba laga di defend bo honor Obrero, bon konos bo mes balor...”
2
Anto Dyos tin bo kolo : korona di sonetonan
Anto Dyos tin bo kolo : korona di sonetonan
Creator:
Rosario, Guillermo E.
Publication Date:
1968
Type:
Book
Format:
15 p. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur
Papiamentu
Poëzie
Language:
Papiamento
Papiamentu
“...manera e kayman Ta su obra, e tiger feros, e bunita flor e luna presioso, e strea briyante e solo ku ta duna nos kalor II E solo ku ta duna nos kalor ta obra ku nos mest alaba kosnan ku sin komprend o igwal nos mester asept pa nan balor E ta prmitinos pasa expanshon...”
3
Apakah Indonésianja? = : (Hoe zeg je 't in 't Indonesisch?)
Apakah Indonésianja? = : (Hoe zeg je 't in 't Indonesisch?)
Creator:
Kramer, A.L.N
Publisher:
Van Goor ( 's-Gravenhage etc. )
Publication Date:
1948
Type:
Book
Format:
264 p. : ; 19 cm.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Dutch language -- Malay -- Dictionaries
Bahasa Indonesia
Leermiddelen (vorm)
Genre:
Leermiddelen (vorm) (gtt)
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
Indonesian
“...mierenzuur salpeterzuur salpeterig zuur stearine zuur zoutzuur zwavelzuur zwavelig zuur zuurachtig zwavel kalor leboer kalor djenis kalor bekoe kalor habloer, kalor baloer air oeap air gas air zat air air sadah hoekoem air loenak pengajak séng, timah sari garam asam...”
4
Buki di proverbionan Antiano
Buki di proverbionan Antiano
Creator:
Hoogenbergen, W
Hoefnagels, Gerardus Petrus
Juliana, Elis
Publisher:
De Curaçaosche Courant ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1985
Type:
Book
Format:
157 p. ill. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...kaminda kabaron, tribon, guepi i otro sorto di piska ta biba. Ku tantu awa i bientu asina bo no ta korda riba kalor na laman. Presisamente pa motibu di e kalor kontinuamente ku bo por evit pa un gran parti no ta nesesario pa gasta energa manera hendenan di un tera...”
5
Conquered by a creole
Conquered by a creole
Creator:
Taylor, Kathy
Publisher:
Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2010.
Type:
Book
Source Institution:
University of Curacao
Holding Location:
University of Curacao
“...tambe. PAGE 8 216 Si bo sinti deprim ku e friu den momentu, e rekompensa di pensa di sia papiamentu ta un m undu profund o di kalor i sentimentu, i lagadishi su fishi ta hasibo ta kontentu. Pa kol tin hopi flor i bista spesial, tin kabritu chikitu ku otro animal...”
6
Crossing shifting boundaries : language and changing political status in Aruba, Bonaire and Curaçao / ed. by Nicholas Faraclas, Ronald Severing, Christa Weijer, Elisabeth Echteld.
Crossing shifting boundaries : language and changing political status in Aruba, Bonaire and Curaçao / ed. by Nicholas Faraclas, Ronald Severing, Christa Weijer, Elisabeth Echteld.
Creator:
Faraclas, Nicholas ( Editor )
Severing, Ronald ( Editor )
Weijer, Christa ( Editor )
Echteld, Elisabeth ( Editor )
Publisher:
Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2010.
Type:
Book
Source Institution:
|University of Curaçao
Holding Location:
University of Curaçao
“...with weather predicates. The prototypical weather predicate, yobe awa ( 5 ) a. (Awa) ta yobe (water) TNS rain b. Ta hasi friu / kalor. TNS make cold / heat In sum, several contexts can be distinguished for an expletive pro subject ; in all cases, the function...”
7
Eduardo "Beto" Adriana
Eduardo "Beto" Adriana
Creator:
Ranjit Persaud
Publisher:
Fundashon guia di deporte
Publication Date:
1991
Type:
Book
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Language:
Papiamento
“...tribuna i kumins waya ku srbt. Un persona sint ei banda a drei wak i bisa, "Bto na e manera ku bo ta waya pa airu fresku ta hopi kalor mes Bto ta sinti"". Retir komo pesista. "Na 1963 na Sao Paulo (Brasil) durante Weganan Panamerikano mi a haa leshon serio, kaminda...”
8
Fiesta di Idioma A2
Fiesta di Idioma A2
Type:
Book
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
“...ta lubid i mi ta bai bou di ducha kun. Nada di eseinan no ta dje frfelu ei. Pero ora mi sali for di outo friu i drenta den e kalor di paf, mi no por mira nada mas. Ta yen di gota chikitu asina di awa tin riba mi glasnan di brel. Esei s ta masha laf! Anto...”
9
Kadushi
Kadushi
Creator:
Rosario, Guillermo E.
Publication Date:
1969
Type:
Book
Format:
15 p. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur
Poëzie; Curaçao
Poëzie; Papiamentu; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...kwalke otro parti di bo pa o si por ta dol di stoma bontin mest remedi Roma Kadushi ta hasta pa fresku ora bo paden ta sufri kalor ntin pakiko kore ningn risku ora tin kra krioyo di balor Uza e kurason manera plasma pa plama foi bo kurpa e dol tin ta bisa...”
10
Kantika pa bjentu
Kantika pa bjentu
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Publisher:
De Wit ( Oranjestad , Aruba )
Publication Date:
1963
Type:
Book
Format:
IV, 26 p. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur; Nederlandse Antillen
Poëzie; Papiamentu; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...mi alma su mester di gosa loke ta su libertat. Ta kon bo ke mi pinta bo hari Ta kon bo ke mi pinta bo hari su bunitesa i kol kalor? Por kompare ku zona di bar den tempi Simadan, ora furor di tokad tin kweru molostj, 0 bo ta prefer mi iguale ku kanto di laman...”
11
Kom in mijn boek : verhalen van eigen bodem deel 1
Kom in mijn boek : verhalen van eigen bodem deel 1
Creator:
Herksen, van, Irene
Quelle, Pieter
Garmers, Lisette
Olaria, Solange
Jungslager, Roel
Publisher:
Stichting Sentro pa Guia Edukashonal (SGE) ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date:
2002
Type:
Book
Format:
96 p. : ill., tek. ; 25 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Jeugdliteratuur; Nederlandse Antillen
Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Leesboeken; Papiamentu
Language:
Dutch
“...mat, pa traha spi, spi di machu... No por! E mester hasi algu! Pero kiko? Kon? Diripiente Armando no ta sinti friu mas, asta kalor e ta sinti awor. E ta karisi e bestia bieu. Dia el a keda sinta pa di dos biaha, el a haa asina un hal di sota serka su tata...”
12
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia?
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia?
Creator:
Römer, Amado Emilio Jose
Publisher:
Propio ( Koṛsou Willemstad, Curaçao )
Publication Date:
1997
Type:
Book
Format:
[V], 172 p. : ill., foto's ; 23 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Autonomie; Curaçao
Geschiedenis; Curaçao
Verkrijging van autonomie; Curaçao
Language:
Papiamento
“...awaseru, ku poko tera frtil, na kantidat limit, ku un solo ku ta kima tur loke ke purba nase den sekura, ku su bientu karg di kalor den dia i su aire fresku anochi, konstante, ku nunka kier laga di purba duna nos un tiki alivio, e isla ak no tabatin nada di...”
13
Kuenta di tur tempu : un kolekshon di kuenta klasiko pa mucha
Kuenta di tur tempu : un kolekshon di kuenta klasiko pa mucha
Creator:
Brandt-Lesiré, Yvette
Instituto Raul Römer
Publisher:
Instituto Raul Römer ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1990
Type:
Book
Format:
60 p.;ill. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Jeugdliteratuur
Kinderverhalen
Language:
Papiamento
“...forsa i niun bestia lo no tribi tentabo. Asina e patu chikitu mahos mester a keda skond den su kueba. tin dia tabata hasi mash kalor, tin dia e tabatin hamber, pasobra su mama no por a haa basta kuminda. Tin dia e tabata prd speransa i sklama: Pakiko lo mi sigui...”
14
Kuenta folklóriko
Kuenta folklóriko
Creator:
Muller, Enrique Antonio Francisco
Faries, Ariadne
Type:
Book
Format:
22 p. : ill., tek. ; 22x27 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Kinderboeken; Nederlandse Antillen
Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...no tabatin niun tiki BIENTU mas, e kunukero a kumins sinti un kalor teribel. Sod tabata kore na su garganta i su kamisa a plak na su kurpa. Despues di un ratu e kunukero no por a soport e kalor mas. El a saka un lensu grandi, seka su kara. Djei el a kita su...”
15
Kwenta pa kaminda
Kwenta pa kaminda
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Corsen, Charles S
Publisher:
De Wit ( Oranjestad , Aruba )
Publication Date:
1968
Type:
Book
Format:
[VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Fictie
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Literatuur; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...mes misa aki. Tabata mas o menos dos or di merdia. Nena Dos mester a sali sinkor di atardi Mi no sa ta kiko a pasami. Pero e kalor den e misa ketu a butami paga sonjo. Ora ma bula lanta, ma tende Angel di Senjor ta bati. Ma kore sali bon pur, pa mi bai bordo...”
16
Loke a keda pa simia
Loke a keda pa simia
Creator:
Henriquez-Alvarez Correa, May
Joubert, Sidney M
RJ Dovale Advertising
Publication Date:
1991
Type:
Book
Format:
VI, 92 p. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Papiamentu, taalkunde
Papiamentu; woordenboeken
Spreektaal; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...piesa! A bira tempu pa un di su famanan yeg tuma kargo, lotrin, pon bk riba bon kaminda. pikason sus. grawatashi, kishikihi, kalor. Uz pa deskrib iritashon na kueru, ku ta duna e sensashon ku bo kurpa ta hinka. E tin un ktis masha delikado, pareu e keda un...”
17
Mangusá
Mangusá
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Publisher:
Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1975
Type:
Book
Format:
67 p. : ill., foto's, tek. ; 24 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Folklore; Curaçao
Geschiedenis; Curaçao
Heemkunde
Kinderboeken; Nederlandse Antillen
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...muh bieu mash sab. E tabata un kurioso ku por a kura tur sorto di malu ku yerba. Si hopi kalor sali na un mucha su kurpa, Yana ta labe ku welensali hereb. I tur kalor ta seka. Esun ku no por pega soo, ta bai seka Yana. Anto e ta hereb blachi di sorsaka, dunabo...”
18
Mi lenga (Di dos tomo)
Mi lenga (Di dos tomo)
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Publication Date:
1971
Type:
Book
Format:
2 dl. : ill., foto's ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Papiamentu; taalkunde
Schoolboeken
Language:
Papiamento
“...Chiw (den djente) (Pa ekspres despre-syo). Ffff (halando rosea aden) (pa ekspres dol). Ff ff (suplando rosea af) (pa ekspres kalor). Har den nanishi (pa ekspres mofa). Di mmika tin masha hopi ekspreshon, ku boka, ku nanishi, ku wowo, ku sehas, ku frenta. Di...”
19
Mi lenga (Di prome tomo)
Mi lenga (Di prome tomo)
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Publication Date:
1970
Type:
Book
Format:
2 dl. : ill., foto's ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Papiamentu; taalkunde
Schoolboeken
Language:
Papiamento
“...su stoma malu, nan ta bise: G.................................. 11 DI TRES LES KWADRO NA SHINISHI Den tempu ku sekura para i kalor ta tota tera, kushi pyeda, mi ta gusta kana rondya den mondi, pa mi tende byentu burusi suta palunan ku malati di su rosea seku...”
20
Muchila
Muchila
Creator:
Booi, Hubert
Habibe, Frederick Hendrik
Publisher:
De Wit ( Oranjestad , Aruba )
Publication Date:
1969
Type:
Book
Format:
68 p. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Literatuur
Poëzie; Nederlandse Antillen
Poëzie; Papiamentu
Religieuze literatuur
Language:
Papiamento
“...e soledat i e friw deprim di mi kamber, pa den alanan di pensamento mi bula bay Aruba un ratu, pa mi por bolbe sinti e dushi kalor di nos solo i tende e bosnan konos di mi hendenan na kas........... Den mi pensamento m'a krusa e lam grandi ku ta separ Europa...”