|
1
Apakah Indonésianja? = : (Hoe zeg je 't in 't Indonesisch?)
- Creator:
- Kramer, A.L.N
- Publisher:
- Van Goor ( 's-Gravenhage etc. )
- Publication Date:
- 1948
- Type:
- Book
- Format:
- 264 p. : ; 19 cm.
- Source Institution:
- Leiden University
- Subject Keyword:
- Dutch language -- Malay -- Dictionaries
- Bahasa Indonesia
- Leermiddelen (vorm)
- Genre:
- Leermiddelen (vorm) (gtt)
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Dutch
- Indonesian
“...selapoet djala
selapoet pelangi
selapoet lendir
gendang pendengar
makanan
perbenihan
dajah
kaki
mata kaki
poenggoeng kaki
pangkal kaki
toelang-toelang pangkal kaki
tapak kaki
175 voldragen
volwassen
voorhoofd
voorhoofdsbeen
vrijgezel
vroedvrouw
vroeggeboorte
vruchtbaar...”
2
Asina Korsow a nase : historia de Korsow i cuadro
- Creator:
- Hoyer, Augusto R.
- Publication Date:
- 1975
- Type:
- Book
- Format:
- 62 p. : ill., foto's ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Fotoboeken; Curaçao
- Geschiedenis; Curaçao
- Geschiedenis; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...dilanti misa di Pietermaai, no manera ultimo tempu solamente un dril manera nos tabata jama antes di forti pa Pietermaai i bisti na Kaki.
54 Dia 3 di februari a ser eligi como diputado seores: C. Bemabela, P. van der Veen, secretario E. Monte, A. E. Kibbelaar, A...”
3
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante)
- Creator:
- Maduro, Antoine J
- Publication Date:
- 1971
- Type:
- Book
- Format:
- 57 p. ; 23 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Papiamentu
- Papiamentu; spelling
- Papiamentu; uitspraak
- Taal
- Taalkunde
- Language:
- Papiamento
- Papiamentu
“...mag het kwade niet straffen.
Ora bo ta bou di palu di galia, bo mester wanta sushi.
Esun ku ta bi (= bou di) palu meste wanta kaki para.
Ora bo ta di malu, bo ta bebe awa, morde bo lenga. (Als je erg kwaad bent, bijt je je op de tong, als je water drinkt)....”
4
Catalogus der Nederlandsche afdeeling : algemeene en internationale tentoonstelling te Brussel, 1910
- Publisher:
- 't Kasteel van Aemstel ( Amsterdam )
- Publication Date:
- 1910
- Type:
- Book
- Format:
- 648 p. : ill. ; 19 cm.
- Source Institution:
- Leiden University
- Subject Keyword:
- 1900-1910
- Kunstnijverheid
- Nederland
- Tentoonstellingscatalogi (vorm)
- Spatial Coverage:
- Nederland
- Genre:
- Tentoonstellingscatalogi (vorm) (gtt)
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Dutch
“...timpaka’s (kuitring voor mannen)
Modang Dajak’s.
Inkoop f 5.—, verkoop fr. 15.—.
17. Gëlang kaki (beenring) Bahan.
Inkoop f 0.50, yerkoop fr. 1.50.
18. Gëlang kaki (beenring) Bahan.
Inkoop f 0.25,.verkoop fr. 0.75.
19. Koperen gëlang tangan (armbanden voor...”
5
Curaçao : verbetering van den landbouw aldaar als middel ter verheffing der kolonie
- Creator:
- Rijkens, R.H
- Cultura, Vereeniging van Oud-leerlingen der Rijksinrichtingen van Land-, Tuin- en Boschbouwonderwijs te Wageningen
- Publisher:
- A. Van Loon ( Tiel )
- Publication Date:
- 1907
- Type:
- Book
- Format:
- V, 137 p., [7] pl. : ill. ; 25 cm.
- Source Institution:
- Leiden University
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Dutch
“...vuile taal, welke hij uitslaat. Het eerste kan
worden tegengegaan door strenger toezicht op den invoer van spiritualiën,
1) Dr. Kaki. Kaerger. Die künstl. Be waas. in den warmeren Erdstrichen und ihre
Anwendbarkeit in Deutsch Ost-Afrika, 1893, Pag. 135. 95
misschien...”
6
De inheemse bomen van de Benedenwindse Eilanden (Curaçao, Bonaire en Aruba)
- Creator:
- Freitas, John A. de
- Carmabi
- Publisher:
- Stichting Carmabi ( Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1996
- Type:
- Book
- Format:
- 95 p. : ill., foto's ; 24 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Bomen; Nederlandse Antillen
- Flora; Nederlandse Antillen
- Milieu; Nederlandse Antillen
- Language:
- Dutch
“...bereiken en een stamdoorsnede van 30-60 cm, en die een mooie volle kroon heeft. Ook kenmerkend voor deze boom is de grijsachtige-kaki kleur van de stam. De twijgen zijn wel of niet gedoomd. De boom is tweehuizig, d.w.z. er zijn bomen met alleen vrouwelijke en...”
9
Doffe orewoed
- Creator:
- Tournier, Luc, 1907-1980
- Publisher:
- Meulenhoff ( Amsterdam )
- Publication Date:
- [1948]
- Type:
- Book
- Format:
- 61 p. : ; 20 cm.
- Source Institution:
- Leiden University
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Dutch
“...zielverloren aan.
M EBBA KAKI
Ebba Kaki kreeg een kind,
blond met blauwe ogen.
Haar meisjesborsten werden rond
van 't vele zogen.
Ebba Kaki hield van dans,
van spel en lichte dingen.
Om een avond in een bar
kon ze, stralend, zingen.
Ebba Kaki droeg geen hoed;
ze...”
10
La Guayana y Curazao
- Publisher:
- Oficina de Informacion Holandesa ( New York )
- Publication Date:
- 194-
- Type:
- Book
- Format:
- 48 p. : ill. ; 30 cm.
- Source Institution:
- Leiden University
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Spanish
“...de 3.000 en la reducida extension de esta islita.
Es un panorama lleno de color, moteado aqui y alia
por uniformes blancos y kakis que en numero cada vez
mayor se destacan entre las densas masas de chiquilleria
de las numerosas razas que han venido a establecerse...”
11
Historia di 70 aña Fundashon De Jonge Wacht
- Creator:
- Seferina, Hendrik C.
- Augusta-Ersilia, Merly M.C
- Fundashon Kas di Kultura
- Publisher:
- De Curaçaosche Courant ( Willemstad, Curaçao )
- Publication Date:
- 2007
- Type:
- Book
- Format:
- 104 p. : ill., foto's ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Jeugdvorming; Nederlandse Antillen
- Jeugdwerk; Nederlandse Antillen
- Organisatie; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...bisti nan paa ku nan bini kun di kas. Ora bo 'installeer' bo ta haa bo nifrm. Karson kaki, kamisa brd i bo pchi. Lidernan tabatin karson largu i otronan karson krtiku. Mea kol kaki.
E grupo St. Jans Boys tabata e niko ku tabata bisti otro nifrm: karson marn i kamisa...”
12
Kakòfein ma kakajik kukĕr fàrkor 40
- Publication Date:
- 1911
- Type:
- Book
- Format:
- 40 p. : ; 23 cm.
- Source Institution:
- Leiden University
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Papiamento
“...mnaf wam i sja ma, i kèwër beri. Kabu, 1
kèwër, djadiba.
Ma kniko ko mnaf riok naba kaku...............kabu i
kwakën.
Wa ba, wa kaki, wa marares au awer. Oso i marares
i, kniko i ma.
2. Marës ma Asar.
Marës bëba kaku. Ro marës furi, bin si kein, si kur
jar; ma...”
13
Morde supla
- Creator:
- Brenneker, Paul Hubert Franz
- Publication Date:
- 1968
- Type:
- Book
- Format:
- 500 p. ; 14 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Proza; Papiamentu
- Stichtelijke lectuur; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...Tin seru i tin sabana. Tin laman i tin tera. Tin hende bisti manera prins of princesa, i tin, cu no por cumpra ni un carson di kaki di seis florin. Tin auto di ocho mil florin, i tin hakkepuf, cu ta pena pa bin dilanti: rekketum! rekketum! rekketum!
Ma no rabia...”
14
Nederland tusschen de tropen : aardrijkskunde onzer koloniën in Oost en West
- Creator:
- Schuiling, R, 1854-1936
- Publisher:
- De Erven J.J. Tijl ( Zwolle )
- Publication Date:
- 1889
- Type:
- Book
- Format:
- XII, 656 p., [29] p. pl. : ill. ; 24 cm.
- Source Institution:
- Leiden University
- Subject Keyword:
- Geografie
- Nederlandse koloniën
- Spatial Coverage:
- Nederlandse koloniën
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Dutch
“...het rijk alleen. Zoowel daar
als in het gebergte heerscht de tijger nog onbeperkt; men
vleit hem met de namen paman (oom) of kaki (groot-
vader). Bovendien vindt men hier veel bantengs, herten,
zwijnen, apen, roofvogels en wilde bijen. In de spaar-
zame bosschen...”
15
Neerlandia : orgaan van het Algemeen Nederlandsch Verbond
- Creator:
- Algemeen-Nederlands Verbond.
- Publisher:
- Algemeen Nederlandsch Verbond ( Gent, 's-Gravenhage )
- Publication Date:
- 1896-
- Type:
- serial
- Format:
- v. : ; formaat varieert.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Subject Keyword:
- Politiek
- Algemeen Nederlands Verbond
- Periodicals -- Netherlands
- Colonies -- Periodicals -- Netherlands
- Spatial Coverage:
- Netherlands
- Genre:
- serial (sobekcm)
- periodical (marcgt)
- Language:
- Dutch
“...en is APART verkrijgbaar.
Het oordeel der COMMISSIE VAN HET NEHERLANDSCH ONDERWIJZERSGENOOTSCHAP over eenige werken van
Di{. Kaki. May luidt als volgt:
Deze schrijver moet inderdaad veel weten van de streken, waarin zijn verhalen spelen, anders zou hij zoo...”
16
Neerlandia : orgaan van het Algemeen Nederlandsch Verbond
- Creator:
- Algemeen-Nederlands Verbond.
- Publisher:
- Algemeen Nederlandsch Verbond ( Gent, 's-Gravenhage )
- Publication Date:
- 1896-
- Type:
- serial
- Format:
- v. : ; formaat varieert.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Subject Keyword:
- Politiek
- Algemeen Nederlands Verbond
- Periodicals -- Netherlands
- Colonies -- Periodicals -- Netherlands
- Spatial Coverage:
- Netherlands
- Genre:
- serial (sobekcm)
- periodical (marcgt)
- Language:
- Dutch
“...opgetrokken in de te korte beugels,
de deur uit! Nee President, niet daar, daar is
di Engelschman. En jawel, de straat wemelt
al van Kakies. Een andere deur uit, en toen er
vandoor, in hemdsmouwen, zonder hoed, het
reuzenlijf ingekrompen, de dorpsstraat door,
mikpunt...”
17
Neerlandia : maandblad van het Algemeen Nederlandsch Verbond, Groep Nederlandsche Antillen, tevens orgaan van de Afdeeling Curaçao van de Koninklijke Vereniging Oost en West
- Creator:
- Koninklijke Vereniging Oost en West (Willemstad) -- Afdeeling Curaçao.
- Algemeen Nederlandsch Verbond (ANV) (Willemstad) -- Groep Nederlandsche Antillen
- Publisher:
- Algemeen Nederlandsch Verbond (ANV). Groep Nederlandsche Antillen ( Willemstad )
- Publication Date:
- 1940-1946
- Type:
- serial
- Format:
- v. : ; 27 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Genre:
- serial (sobekcm)
- periodical (marcgt)
- Language:
- Dutch
“...NEERLANDIA
vruchtboomen gedijen hier zeer goed o.a. sinaas-
appel-, citroen-, grape-fruit-, perziken-, appel-,
pere-, pruimen-, kaki-en vijgeboomen, verder aard-
beien, druiven, bramen, frambozen en moerbei-
en.
it
*
De melkerij is en blijft echter tot op heden...”
18
Notes on the cactaceae of Curaçao, Aruba, Bonaire and North Venezuela
- Creator:
- Wagenaar Hummelinck, P, 1907-2003
- Publisher:
- Nederlandsche Botanische Vereeniging = Société Botanique Neérlandaise = Dutch Botanical Society ( Amsterdam )
- Publication Date:
- 1938
- Type:
- Book
- Format:
- P. [29]-55. : ill. ; 23 cm.
- Source Institution:
- Leiden University
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- English
- Spanish
“...; Backeberg and Knuth 1936 p. 129; Realino
1936 p. 109. — O. triacantha Haw., apud Ernst 1876 p. 178.
“Kaka die poesjie” or “Kakie poesjie”, “Libra” (Cur.); “Juf-
frouw” (Bon.).
Tortuga; Bonaire, Klein Bonaire; Curacao (type-locality!);
Aruba.
Common on Curagao...”
19
Raspá
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Publication Date:
- 1962
- Type:
- Book
- Format:
- 71 p. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Korte verhalen
- Literatuur
- Papiamentu
- Poëzie
- Language:
- Papiamento
“...djadumingu.
Satisfecho di su viktorja, Kalin a korta saja i sali baj, sin jama nan ajo. Pero na porta di kur un hombr na flus di kaki a puntrele, ku te ta senjora Minta. Kalin a konteste ku no, pero prome ku esej el a wak e nmbr di e pakus di mwebl riba e resibu...”
20
Rèspètpagrandiichikí : rimanan pa grandi i chikitu
- Creator:
- Mercera, Gabriël (Gaby) Raymundo
- Coffie, Norwin
- Dammers, Geraldine
- Publication Date:
- 2004
- Type:
- Book
- Format:
- [47] p. ; ill; tek. ; 21 cm
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Kinderliedjes; Nederlandse Antillen
- Poëzie; Papiamentu; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...shimaruku dj is pega ku mi kunuku. Den fakansi, m'a bai frn'i kalki,
bai landa ku Sonia, Glenda i tambe Shaki.
Ku su karson di kaki,
a subi den pal'i kamari p'e por wak den e baki.
El a slep ranka un taki, kai lanta tur na kalki.
Shaki a bai landa, bai landa...”
|