|
1
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo
- Creator:
- Debrot, Nicolaas
- Henriquez-Alvarez Correa, May
- Lauffer, Pierre Antoine
- Smit
- Publication Date:
- 1973
- Type:
- Book
- Format:
- 55 p. ; ill. ; 21 cm
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Literatuur
- Toneel; Papiamentu
- Language:
- Papiamento
“...bida
di gran amantenan, esta,subidnan di seri Venus i pikafloman ku istoria a produsi? Sino ta im-pusibel pa bo bira bak den nos fishi. Bo ta keda un charlatan, un kurandero chambn, ku ta daa nmber di nos profeshon sagradu. San Expedito, mesklad di venenu, protehe...”
2
"Obrero, lànta!" : korona di soneto
- Creator:
- Rosario, Guillermo E.
- Publication Date:
- 1969
- Type:
- Book
- Format:
- 16 p. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Literatuur
- Poëzie
- Language:
- Papiamento
“... pa poko
Obrero, evit tur kwenti kudishi legumay kwenta di aktw pa simpata Obrero, lnta, perkur honra bo fishi 16
Obrero, lnta, perkur honra bo fishi traha ku konsenshi, pa dicha abundante yuda bo fama ku gestonan amante i pa Dyos. evit e malditu butishi
Obrero...”
3
Alonso de Ojeda
- Creator:
- Bayle, Constantino
- Goilo, Enrique R
- Publisher:
- Hollandsche Boekhandel ( Curaçao )
- Publication Date:
- 1953
- Type:
- Book
- Format:
- 107 p. : ill. ; 22 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Subject Keyword:
- Discovery and exploration -- Spanish -- America
- Spatial Coverage:
- America
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Papiamento
“... aventurero, colonista,
bende cu quier a bai establec nan na e teranan nobo,
basta sneiru, zapat i otro sorto di hendenan di fishi deseoso
pa compan e biaha aqui.
Ya e hendenan no quier a bai solamente pa descubri,
sino pa bai establec nan, bai pobla e lugarnan...”
4
Arte di palabra
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Wanga, Hubert R
- Publisher:
- Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1973
- Type:
- Book
- Format:
- 55 p. ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Literatuur
- Papiamentu
- Literaire studies
- Schoolboeken
- Language:
- Papiamento
- Papiamentu
“...nte esei ta berdad. Pero si nos paga tinu bon, nos lo ripara ku tin diferensha den loke hendenan di diferente rango, pwesto, fishi, edad o lug ta papia.
32 Un mesla ta papia di profil; un sapat di lapiston.
E palabra bulul, a origina den un famia, ku nifikashon...”
5
Buki di proverbionan Antiano
- Creator:
- Hoogenbergen, W
- Hoefnagels, Gerardus Petrus
- Juliana, Elis
- Publisher:
- De Curaçaosche Courant ( Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1985
- Type:
- Book
- Format:
- 157 p. ill. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...trabou, ku eksepshon di algn punta di mas importansha, ku ta e mes mester sia. Nan no ta konta bo tur e sekretunan i trikinan di e fishi, nan ta tee eseinan pa nan mes pa ora di mester. Eseinan ta bo mes mester sia bo kurpa.
ORA PUSHI NO TA NA KAS, RATON TA TUMA...”
6
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo
- Creator:
- Evertsz, N.J
- Publisher:
- Bethencourt ( Curazao )
- Publication Date:
- 1898
- Type:
- Book
- Format:
- 107 p. : ; 18 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Subject Keyword:
- Papiamentu
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Esperanto
“...en su
profesin.
En el ano que viene.
Ml ta lesii den un boeki
di scool.
Nan a dal- den wowo.
E ta entendi den su pro-
fesin, fishi.
Den ana koe ta bini. - 23
Para la misma preposicin en, en vez de den,
se usa en muchos cases na ; v. g. ;
Estuve en Colombia...”
7
Conquered by a creole
- Creator:
- Taylor, Kathy
- Publisher:
- Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2010.
- Type:
- Book
- Source Institution:
- University of Curacao
- Holding Location:
- University of Curacao
“...deprim ku e friu den momentu, e rekompensa di pensa di sia papiamentu ta un m undu profund o di kalor i sentimentu, i lagadishi su fishi ta hasibo ta kontentu. Pa kol tin hopi flor i bista spesial, tin kabritu chikitu ku otro animal, un bida ku ta move ku mu z ik...”
8
Crossing shifting boundaries : language and changing political status in Aruba, Bonaire and Curaçao / ed. by Nicholas Faraclas, Ronald Severing, Christa Weijer, Elisabeth Echteld.
- Creator:
- Faraclas, Nicholas ( Editor )
- Severing, Ronald ( Editor )
- Weijer, Christa ( Editor )
- Echteld, Elisabeth ( Editor )
- Publisher:
- Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2010.
- Type:
- Book
- Source Institution:
- |University of Curaçao
- Holding Location:
- University of Curaçao
“...deprim ku e friu den momentu, e rekompensa di pensa di sia papiamentu ta un m undu profund o di kalor i sentimentu, i lagadishi su fishi ta hasibo ta kontentu. Pa kol tin hopi flor i bista spesial, tin kabritu chikitu ku otro animal, un bida ku ta move ku mu z ik...”
9
Daniel De Leon : the man and his work : a symposium
- Creator:
- Socialist Labor Party (New York) -- National Executive Committee
- Daniel de Leon, the man and his work
- Publication Date:
- 1920
- Type:
- Book
- Format:
- 2 dl in 1 bd (85, 177, XV p) : ill. ; 19 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- English
“...The ass does not realize that by pub-
lishing his letter to me and my answer to him, he makes that
part of his story look very fishy.
At any rate, let me know all that goes on. We here
philosophize on the Hexenkessel [witches cauldronH. K.].
I wish you would...”
12
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo
- Creator:
- Sociedad bíblica neerlandesa
- Publication Date:
- 1952
- Type:
- Book
- Format:
- 511 p. : ; 16 cm.
- Source Institution:
- Leiden University
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Papiamento
- Greek, Ancient (to 1453)
“... y I \
(pasoba Emperador Claudio amanda pa tur Judiusalifo iRorna,).
ye3la ytomo^ tawatin e mes fishi qu nan, el a queda ceca nan y.
traha * pasoba nan. fishi tawata traha tent.
4 YPé tawata discuti tur dia di Sabbat den snoa, y tawata
TmLyTtaotfoVbimdiM>cedo»i»...”
13
Echa cuenta
- Creator:
- Juliana, Elis
- Publisher:
- De Bezige Bij ( Amsterdam )
- Publication Date:
- 1970
- Type:
- Book
- Format:
- 163 p. ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Folklore; Curaçao
- Legenden
- Literatuur; Nederlandse Antillen
- Papiamentu
- Volkenkunde
- Language:
- Papiamento
“...cuenta a caba.
26 Hacha kinkin ki
Un dia tabatin un mama cu dos ju. Un dje junan jama Hendru, esun otro jama Inesia. Hendru su fishi cu ela gusta mash tantu tabata jagmentu. Semper e ta jag. Esun Inesia ta strica, laba paa, enfin, nan a biba asiney biba asiney...”
14
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina
- Creator:
- Clemencia, Joceline Andrea
- Juliana, Elis
- Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
- Publisher:
- Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologia ( Willemstad, Curaçao )
- Publication Date:
- 2004
- Type:
- Book
- Format:
- 92 p.: ill., foto's, tek. ; 25 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Biografieën; Curaçao
- Cultuur; Curaçao
- Juliana, Elis
- Volkenkunde; Curaçao
- Language:
- Papiamento
“...poemanan of den entrevista ku mi a hasi kun na 2002. Supttulo dje kaptulo ta refer na su kontenido material. Kaptulo 2, Wan shete fishi Dato biogrfiko, ta deskrib Elis Juliana den konteksto di su famia i e diferente empleonan ku e tabatin prom ku su trabou artistiko...”
15
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
- Creator:
- Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
- Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
- Publisher:
- Willemstad ( Curaçao )
- Publication Date:
- 1953
- Type:
- Book
- Format:
- 139 p. : ; 21 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Papiamento
“...yapana, que se ex-
tendi desde el Peru por
toda Amrica del Sur y ha
llegado hasta las islas Ca-
narias)
obispu
oscurecementu
fishi, ofishi
ofrecementu
agan (heru) (*)
(ni) oiza! (fern.)
oyada
oeta
wowo
oleander (Plumeria rosea, P.
alba, P. hymenaea)
obispo...”
16
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña
- Creator:
- Kroon, Willem Eligio, 1886-1949
- Publication Date:
- 1928
- Type:
- Book
- Format:
- : ; 8°
- Source Institution:
- Leiden University
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Papiamento
“...caba, bam
trata riba un negocio pa bo awor.
v Bo ta basta grandi caba i bo mest di un cos
di haci, una vez cu bo n quier a sina fishi nunca.
Qui negocio bo gusta mas ?
..Pues, loque ma desea semper ta un pacus;
coino mi tabata emplefi caba i mi tin un idea cuan-...”
17
Hoe kan spelling effectief onderwezen worden in het voortgezet onderwijs op Aruba? : een onderzoek naar spellingonderwijs in de Arubaanse Mavo
- Creator:
- Guillard, Andriene H.
- Publisher:
- University of Curaçao Dr. Moises Da Costa Gomez ( Willemstad, Curaçao )
- Publication Date:
- 2020/06/05
- Type:
- Book
- Format:
- 74 pagina's ; illustraties, figuren, tabellen
- Source Institution:
- University of Curaçao
- Holding Location:
- University of Curaçao
- Subject Keyword:
- Spelling; Nederlandse taal
- Orthografie; Nederlandse taal
- Dutch language; orthography
- Taalbeleid; Aruba
- Language:
- Dutch
“...onde rwijs Enseñansa Aruba Education Aruba, www.ea.aw/component/content/article / 65 ). Aruba. Tabel 2: De ontwikkeling van taalbeleid op Aruba Onderwijsvorm Jaar Titel Alle 1988 Renovacion di enseñansa prioridad pa futuro Alle 1988 Pa un enseñansa bilingual...”
18
Hèrmènt di karpinté
- Creator:
- Greijmans, Gracia
- Publication Date:
- 19 april 2013
- Type:
- learning object
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- karpinté, hèrmènt, krusigrama, timmerman, gereedschap, kruiswoordpuzzel
- Genre:
- learning object (sobekcm)
- Language:
- Papiamentu
- Dutch
“...FISHI
/* This is the CSS stylesheet used in the exercise. */
/* Elements in square brackets are replaced by data based on configuration settings when the exercise is built. */
/* BeginCorePageCSS */
/* Made with executable version 6.3 Release 0 Build 5 */...”
19
Kantika pa bjentu
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Publisher:
- De Wit ( Oranjestad , Aruba )
- Publication Date:
- 1963
- Type:
- Book
- Format:
- IV, 26 p. ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Literatuur; Nederlandse Antillen
- Poëzie; Papiamentu; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...shon Simion raspa slu kontri awa, tra kalbas florj na man.
Ata nan ta toka kachu, pa manjan mi paga pie, tira pki den baranka, fishi aranja pa bus.
Resa Kredu pa mi muri. Nonze n ta buriku mas. Planta sja ne buraku. Waze di mi laga kaj. Pasando tras di un santana...”
20
Kom in mijn boek : verhalen van eigen bodem deel 1
- Creator:
- Herksen, van, Irene
- Quelle, Pieter
- Garmers, Lisette
- Olaria, Solange
- Jungslager, Roel
- Publisher:
- Stichting Sentro pa Guia Edukashonal (SGE) ( Willemstad, Curaçao )
- Publication Date:
- 2002
- Type:
- Book
- Format:
- 96 p. : ill., tek. ; 25 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Jeugdliteratuur; Nederlandse Antillen
- Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
- Korte verhalen; Nederlandse Antillen
- Leesboeken; Papiamentu
- Language:
- Dutch
“...yerba nan ta haa, pero eimes mi no sa paki-ko. Mi tambe ke sia tur Icos di yerba i mata, pa asina ei mi por sigui ku wela su fishi ora e no tei mas.
Despues di e trabounan mi ta bebe stropi di tamarein ku wela mes a traha. Su stropi ta esun mas dushi di henter...”
|