1
Kuenta di tur tempu : un kolekshon di kuenta klasiko pa mucha
Kuenta di tur tempu : un kolekshon di kuenta klasiko pa mucha
Creator:
Brandt-Lesiré, Yvette
Instituto Raul Römer
Publisher:
Instituto Raul Römer ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1990
Type:
Book
Format:
60 p.;ill. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Jeugdliteratuur
Kinderverhalen
Language:
Papiamento
“...pa e galia. 51 E patu chikitu mahos Den e mondi tras di kunuku di shon Tomas, tabata biba hopi para, ratn, djaka, lagadishi, blousana i yuana. Aa aden, aa af e bestianan aki tabata buska nan kuminda, traha nan nshi i kuida nan yunan den e mondi. I maske de bes...”
2
Mangusá
Mangusá
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Publisher:
Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1975
Type:
Book
Format:
67 p. : ill., foto's, tek. ; 24 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Folklore; Curaçao
Geschiedenis; Curaçao
Heemkunde
Kinderboeken; Nederlandse Antillen
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...hiba ni e n trese i laga su sambechi krese. Den esei e kaku a gaa soo, gaa hap i kome e muskita den un vap! 8 Blousana Tabatin un dia un blousana ku a sinti piash mash gana di por kome un bon djonki kuku seka kualke hende den kunuku. El a kana puntra tur kaminda...”
3
Mi buki di bestia : rima pa mucha
Mi buki di bestia : rima pa mucha
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Statia, Viola M.E
Publisher:
Fundashon Pierre Lauffer ( Willemstad , Curaçao, Oranjestad , Aruba )
Publication Date:
1982
Type:
Book
Format:
67 p. ; ill., tek. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Language:
Papiamento
“...mal kara dje bandidu warawara di: Bai sia kome ku kuchara. 47 VNVriA Un mainta machi Yana a bai buska un yuana. El a topa un blousana, kore bisa: Ta yuana. Oso Un oso balente goloso a traha su kara mahoso. Kisas el a kere ku boso ta spanta pa gritu feroso BARBULT...”