1
Loke a keda pa simia
Loke a keda pa simia
Creator:
Henriquez-Alvarez Correa, May
Joubert, Sidney M
RJ Dovale Advertising
Publication Date:
1991
Type:
Book
Format:
VI, 92 p. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Papiamentu, taalkunde
Papiamentu; woordenboeken
Spreektaal; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...Pril. Editions Entente. Paris 1986. 90 Abreviatura abr. abraiko apel. apelativo ant. antiku ark. arkaiko ath. athetivo atv. atverbio ekspr. ekspreshon e.o. entre otro fig. figurado fr. franses gralte. generalmente imp. imperativo ing. ingles interh. interhekshon...”
2
Sosilisashon i kompetensia literario un outoanalisis di kuarteto pa yuana
Sosilisashon i kompetensia literario un outoanalisis di kuarteto pa yuana
Creator:
Severing, Ronald
Publisher:
Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2011.
Type:
Book
Format:
Book
Source Institution:
University of Curacao
Holding Location:
University of Curacao
“...Strofa kuater ta konten un antiklmaks ku otro pala bra: un klmaks di un rden negativo un depreshon Den e ltimo strofa tin un atverbio negativo den kada frase: no, so, sin, no. Esaki ta enfatis e echo ku imgen di e yuana ta para kaba na nada. E prom i ltimo strofa...”
3
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí
Creator:
Henriquez-Alvarez Correa, May
Publication Date:
1988
Type:
Book
Format:
XVI, 122 p. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Joden; Nederlandse Antillen
Papiamentu; woordenboeken
Spreektaal; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...Curaao. XV ABREVIATURA abr. abraiko al. aleman ant. antiku aproks. aproksimadamente ara. arameo ark. arkaiko ath. athetivo atv. atverbio die. j.e. dictionnaire du judo-espagnol e.k. era komun ekspr. ekspreshon e.o. entre otro fig- figurado fr. franses gr- griego...”