1 |
|
“...89
Kerk kerki uit H
,, kath. misa uit S
Kerkhof kerkof uit H
Soldaat soldd S soldado
Korporaal corprd uit H
Sergeant sergeant H onveranderd
Officier fishal uit S oflcial
Leger trupa uit S tropa
Schip barcu uit S barco
Oorlogsschip barcu i guera S barco de guerra
Sloep balandra S onveranderd
Visschersboot canoa S onveranderd
Boot boto S bote
Riem rema S remo
Touw cabuya oud S
Tolkantoor duana S aduana
Lessenaar lesnd uit H
Winkel pakus uit H pakhuis
Geluk felicidad S onveranderd
Ongeluk desgracia S onveranderd
Honger hamber S hambre
Dorst sedu P sede
Drank bibida P bebida
Kaas queshi P quyo
Boter manteca P manteiga
De lijst is, als licht te begrijpen, niet volledig. In meer
ontwikkelde kringen worden nog vele woorden gebezigd, om
abstracte denkbeelden te kennen te geven, doch die zijn over
het algemeen uit het Spaansch overgenomen, nu en dan met
eenige wijziging in de uitspraak. Ondeugd bijv. S vicio,
wordt in het Papimentsch vishu uitgesproken....”
|
|
2 |
|
“...153
BUYS. T. J. C., Militair Apotheker.
CAP RILES. Dr. D. R., Geneesheer.
CASTRO. M. de, Koopman.
CORREA. A. A., Grondeigenaar.
CURIEL. M. P., Koopman.
CRIEL. Morris E., Koopman.
CURIEL. Mozes, Koopman.
DEBROT. I., Koloniaal Ontvanger.
ECKER. J. P. G., Koopman.
ELLIS. J. H. M., Officier van Gezondheid.
EPS. J. F. K. van, Majoor-Commandant der Stedelijke en Landelijke
Schutterij.
ESKILDSEN. J. P., Oud-Hoofdcommies Boekhouder.
EVERTSZ. Eugne, Koopman.
EVERTSZ. Mr. Ph. F. de H., Lid van het Hof van Justitie.
FENSOHN. C., Koopman.
FERGUSON. G. A. L., Oud-Offcier van Gezondheid.
FERGUSON. H., Stadsgeneesheer.
GAERSTE. D., Oud-Gezaghebber (sinds overleden).
GORSIRA. A. B., Grondeigenaar.
GORSIRA. C., Notaris.
GORSIRA. C. (M.Bz.), Grondeigenaar.
GORSIRA. C. S., Koopman.
GORSIRA. Mr. J. B., Advokaat-Generaal.
GORSIRA. J. P. E., Koopman.
GORSIRA. M. B., Koopman.
GORSIRA. P. A., Grondeigenaar.
GORSIRA. P. C., Koopman.
GORSIRA. P. E., Grondeigenaar.
GORTER. C. B. de, Kassier.
GRAYENHORST, J. B., ...”
|
|