Your search within this document for 'mas' AND 'anochi' resulted in 22 matching pages.

You can expand your results by searching for mas OR anochi.
 
1

“...cbikltoe 11 Dios Saotoe. XII Nelly ta boela na Dios Santoe- Dia pa dia Nelly su debocion pa Santisima Euearietia a bira mas graudi, Un dia el a caba di ricibi, i hen- ter dia el a keda droetni ketoe ke- toe, sin moef su curpa, den adora cion. Anochi a cera caba, koe Soeur ta bai ruir. Ora e ta dobla su curpa riba dj, Nelly dici coen; O Mama, mi ta asina feliz, ma papia coe Dios Santoe. Mientra Nelly tabata papia e palabra, su boz tabata tembla, su wowo taba- ta brilja, su cara tabata luza di un luz celestial, di manera koe Soeur tabata corda den e mes : Enberdad, e wowo a mira Dios. Un sonrisa celestial tabata pinta su cara i rond di su cama tabatin un olor di cencia. Durante luna di Januari Nelly ta- bata bai mas atras, ma e tabata wanta su sufrimentoe coe pacenshi. E pensamentoe sol koe e tabata bai cerca Dios, tabata consol. Nan a bis, koe le bini mas cer- ca Dios, coe cuantoe mas pacenshi el a wanta su sufrimentoe. Ma ma- ma, asinai e mucha santoe a res- ponde mi kier boela bai cerca Dios....”
2

“...coerazon tabata stima i koe no kier larg bai mas. Un flor nobo, boehita i dushi a abri den Paradys celestial. Tabata dia Domingo di 2 di Februa- ri 1908, fiesta di ofrecementoe di Hesus den tempel. Nelly babatin 4 anja, 5 luua i 8 dia. XIII Nelly su graf- Nelly chikitoe a moeri 1 E noticia a jena toer coe tristeza grandi. Ma pakico jora ? Nelly no tabata goza awor den presencia di su Dios San toe, koe el a stima tantoe aki na mundoe ? Nan a poo na su cama, koe tabata su cruz, bistf coe su shimis di Promer Santa Comunion coe corona i waal rond di su cabez. Mainta nan a hib na kapel i a pon den camna dilanti di mesa di Comunion. Despues di misa toer a bai jam un ultimo adios; nan tabata to- ca es man chikitpe coe rosario i me- dalji i tabata zunchi es curpa tierno, koe tabata tempel di Dios Santoe. Anochi nan a der na cementerio di S. Hos. Toer, koe a conoce Nelly tabata sigur, koe e tabata un Santoe na cieloe. Nan tabata sinti koe e no tabatin mester di mas. nan oracion, ma nan tabata pidi pe reza...”
3

“...miicba, jamA Tarcisio, di un famia mashA nobel. E tabata mashA bon mueba, mashA deboto, coe coerazon puroe manera di un angel. Su siguiente dia Cristiannan taba ta bini huntoe atrobe pa consulta coe otro, di ki manera lo nau por trece Mahestad pa S. Pancracio i su companjeronao, koe tabata cerA den prison, i koe tabata condenA caba pa moeri. Pues ta den SSo. Sacra- mento e heronan di nos santa f a banja e forza pa wanta martirio di mas cruel i pa moeri pa Hesu$ coe' tantoe legria. Tabata un em- press mashA peligroso, como soldA- nan tabata warda prison di dia i anochi i nan tabata waak coe ma- shA zelo pa cobe sacerdotenan. Pa- sobra nan tabata corda asina : Si nos ta logra di cobe toer sacerdote mata, pronto lo nos a caba coe ca- tolicismo mes. Pes motiboe perso- nanan, koe no tabata lamanta sos- pecho di pursiguidor, tabata encar- gA pa hiba Mahestad na prisonjero cristian. Awor e dia ai, koe es blstoria a socede, e sacerdote, koe tabata na al- tar den Catacomba, tabata bir pa pueblo, pa scobe...”
4

“...nocir di dj, el a drenba den e win- kel, i a puntr: Bon anochi, mastro Martin, ta kico tin aki? Toer ben- de a bai sonjo caba, i bo ta tra ba te asina laat. Di dia bo ta traba semper asina duroe, bo no por gana bo mantenecion mas sin traba ano che tambe? Senor Girolamo, bo tin raion, baas Martini a contesta, mientras el a kita su pecbi foi su cabez, loke mi ta gana di dia coe mi trabao, ta alcanza basta bon pa mantene- cion. Fero Sefior Girolamo mester sabi koe poco seman pas&, un ca- lumqidad mash. grandi a pasa mi bon amigoe Lzaro, un incendio a kima su cas na cbinisbi. El a perde toer toer cos, el ta falta awor cos di mas necesario. Hende mester juda su prbimo, no ? Wel, pesai mi ta lamanta toer mainta dos ora mas tempran, i anocbi mi ta bai droemi dos ora mas laat, di manera koe den un seman mi a gana dos dia di trabao. Ganancia di es dos dia, mi ta doena na mi pober amigoe Lzaro. Mi no tin otro manera pa jud. I e poco trabao di mas, no ta haci mi nada. Senor Girolamo su coerazon a ke...”
5

“...tabata camDa un bomber mas hoben, koe tabatin un hacha riba su schouder, mientras su tras un homber bieuw tabata bini, koe tabata carga un mucha mas chiki- toe riba su braza. E mucha a pone su cabez cansA coe su cara inocen- te i su cabei blancoe largoe droemi riba schouder dj homber balente, i cada bez, segun koe e homber ta- bata camna, e tabata moef poco. Nan curpa cansA tabata moenstra, koe nan a camna ja hopi ora caba. Sin papia nada nan tabata sigui nan camina, te ora e mucha mas grandi a coeminza keha hamber. Lo mi doena bo di come, Dank- mar," su tata a bis, asina koe nos haja un lugar oeuda nos por pasa anochi. An to nos criarnan por pega candela i mi mes lo bai busca cualkier bestia, pa nos hanja di come. Nos no tai ainda ? Mi ta moeri hamber, mi tata, promer no hanja coeminda e mucha a keha coe un tono penoso. E tata tabata buscaainda pala- branan di consuelo p trankiliza su jioe, ora di ripiente un gritoe alegre a sali foi den paloenan i e criar di mas hoben, koe a kita foi otronan...”
6

“...pasobra di jaagmen- toe e tabata biba, esai tabata su nico trabao i placer. 1 ora el a bolbe cas anochi, su dos criar a dre- cha ya hopi cos caba. Bao di un bveda di piedra nan a hanja un forno, koe nan a drecha coe poco trabao. E forno por a sirbi awor pa coeshina coeminda, ma tambe pa cajenta nan curpa den tem di frioe. Den e mes cuarto grandi tabatin un lugar di droemi pa e tata i su dos jioe, mientras e dos oriar tabata droemi na tro banda dj mes cuar- to. E tata a hanja su dos jioe, ma- shd contentoe, hungando coe un bes- tia chikitoe, koe elebert, e criar di mas hoben a cohe pa nan. Dianan, koe tabata sigui, nan ta- bata pasa nan coe regla toer cos den es castiljo bieuw, pa nan por a keda biba aidn. Cada mainta e hefe a sali jaag, pa hanja e bestia, koe mester a sirbi pa mantenecion di su famia. Un anochitabata uri seman, des- pues koe el a pone su bibar den es castiljo e hefe a bolbe cas mas tempran koe di coestumber. Su cara tabata moenstra malcontentoe i ra- bid el a tira su arma abao...”
7

“...39 mos mi no por keda mas. Mi a corda koe e bosque aki ta liber i sin ningun hende, koe ta biba aden, mi tabata corda trobe riba es dia- nan feliz, koe ma pasa den nos bos- quenan di Harz, ma........ ma sali ganjA. Mi sabi, maestro, koe oso i lbo- nan ta biba aki cerca i koe den anochi nan ta pasa rond aki banda, pesai ma waak mashA bon riba bo fioenan. Ma mi a corda tambe, koe no tin nada di terne, oenda bo ta do- mina coe bo laoza, Gero a responde. Bo a corda bon e befe a bisa. Mi no ta homber pa larga spanta mi pa ki enemigoe koe ta. Ora e tabata papia es palabra, hende por a tende su rabia i e dici: ,,No, tin un otro ta biba den es lugar aki, un, koe mi ta odia coe odio di mas grandi. Mas calmo el a sigui.,, Awe ma jega den es valje, cerca di rioe, oenda mi no a jega te ainda. Ma- shA admirA ma ripara riba un cero chikitoe un casita, trah di paloe i rama, i abri padilanti. Oen e casita tabata para un altar coe un cruz riba dj. Anto e odio mortal a bok be lamanta den mi coerazon, paso-...”
8

“...Anja 2. Mum. 8. ALJ L BLA] NCA DEDICA NA NOS HUBENTUD. 15 April ALA BLANCA TA SALI CADA DOS SEMAN. 1014 Imprlml na Imprenta dl Vlcarlato. HE8U8 A RESUOITA. /jfygs-sste K mmmm mmm&m. Scuridad di anochi tabata kita poco-poca pa briljo dushi di dia nobo. Tabata proroer dia di seman. Ya tres dia curpa santoe di Hesus tabata droemi den sepulcro, frio i sin bida. Di reoiente iin splendor ce- lestial a jena e sepulcro scur. Hesua a latnanfca for di morto, glorio- samente, pa no raoeri mas. Su alma a bolbe for di limbo, oenda el a bai consola e alma bustoenan, koe taba' ta warda ai ora di nan redencion, i a drenta trobe den su curpa. Hesus a la- manta jen di gloria i mahestad, coe un boeniteza, koe tabata combini na Jioe di Dios, Mira com Hesus a troca. Toer senjal dj sufrimentoe i hu tuil. jacion, koe EI a wan- ta deo ltimo dia di su bida, a disparce. E heridanan santoe sol den su manoe, pia i costfa a keda, ma briljante di un boeniteza dibina. Manera El a lamanta for di morto pa su...”
9

“...meimei di nan, E mes, resuciti for di morto ber- daderamente, coe e mes cara, mirada, sonrisa, koe nan tabata conoce asina bon. ' I Hesus dici coe nan : Paz na boso. Ta Mi, no tene miedoe! IVt OJI V I TRIUPO. Un historia foi tempoe di Carlo Magno (Nos a mira com Dankmar a crece te un hoben balente mescos koe su tata, mientra Winfred tabata mas delegd, ma coesintir mas bon. Nos a mira tamb com Walderic, es eremita, a doen promer instruc- don den doctrina cristian.) VJ. EnQperado ta rpapda jarpa Wolfert-. Atrobe Wolfert a sali un dia huntoe Coe su jioe- i criarnan pa jaagmentoe, di oenda nan tabatin coestumber di bolbe banda di anochi, Tramerdfa nan a cai sinta abao den sombra di paloenan, pa nan des- cansa nan ourpa poco, ora di repiente tocamentoe di un trompet taba,- ta resona den bosque. Wolfert a lamanta para pe tende bon. Ta ki- co? Dankmar a puntra toer edmiri. * . Ta sonamentoe di un trompet, manera st usa na ehrcito di Franconan, un dj hoben alem&n a responde. * Paree e sonido tabata...”
10

“...Wolfert a permiti di companj. Nan tabata sigui es rio Murr i anochi nan a jega na es lugar oen- da e tabata bash den rio Neckar. Ai nan a_ pone nan abao droemi den sombra di paloenan, parA na cantoe di rio, Poco ora despues di mei anochi nan a sigui camina, pasobra promer koe solo lo jega na su punta mas altoe, huici lo coeminza, Pesai e mes mainta ainda nan mester a jega na nan lugar di destino. Mientra e dia, koe a pasa, nan a hanja nan semper den mondin'an brutoe i scur, awor nan tabata camna meimei di coenucoenan floreciente, oenda cas- i pueblonan ta- bata sigui otro. ' . A u Coe wowo grandi, jen di admiracion Dankmar 1 Winfred tabata mi- ra rond di nan; nan a hanja nan den un mundoe desconoc. Un pueblo grandi tabata basta caba pa hala atencion di esnan, koe te ainda no a mira nada den nan solitud sino algun cas di coenucoe plamA aki 1 aja. Pero Wolfert tabata mira su dilanti. Un cos tabata molesti. bu palabra a bira mas poco i un lucha vehemente a drenta su coerazon trobe....”
11

“...Walderic i a moenstr es boekman boenita, koe el a trece foi combento. Caba e ta bai moenstra Walderic e sorpresa, koe'el a trece pe.) Walderic tabata mir coe masht curiosidad, ma e tabata admird, mas tantoe ainda riba e macutoe mash, grandi, koe Winfred a toema foi lomba di su buricoe, Anto e hoben pader a coeminza saca jerba i diferente pida pan ja, koe tabata tapa e cos scondf. Kico ta scondf aiden, bisa mi I Walderic a sclama jen di speran- za e ta lombra o cos precioso I Esai no ta un klok ? larga mi tende com e ta sona, mi roeman ! Winfred a toema un pida heroe i a bati rand di klok. Ki boeni- ta, o, magnifico Walderic tabata sclama toer admir Porfln lo mi haja consuelo di tende es sono atrobe 1 tyunca mas mi no a tend foi dia ma bai foi combento, pero mi no loebida riba dj ainda. Hopi bez, den anochi, mi tabata sonja koe mi tabata tende su sono pasa den laria, ma ora ma spierta tabata e sono suave dj rio Murr, abao den bosque. Bisa mi, mi'roeman, na oenda bo ta hiba e klok? E^ ta pa bo,...”
12

“...corda es ora ai riba nos bosque i ri- ba mi tata, koe tabata biba e sol na castiljo di Huno. Pero ceroenan djaki tabata mas altoe, rionan mas brutoe. Porfin paloenan a bira mas poco i ata, e combento maguifico di San Gallen tabata para nos dilanti. Kloknan tabata bati ora emperador tabata jega acerca. 0, mi tata, ki boenita esai tabata, ki magnifico E sono nan tabata paree mi nuncionan foi cieloe. Anto mi por a mira e solemnidadnan sublime, koe tabata socede na misa; mi tabata tende canto di religiosonan, mi tabata mira es bis- tirnan boenita, briljante di oro, e cruciticado, trah. di piedra coe Cris- toe clabfi nele. Caba nan a moenstra mi henter e oombento, oenda cada religioso tabatin su trabao. Un tabata ocup, na scirbi boeki, otro ta- bata dorn coe imagen boenita, otro tabata traha imagen boenita di piedra, paloe i ivoor, otro trobe tabata sinta studia te laat den anochi.' Dn lugar sol min por a pasa. Ma keda para toer admiri. Esai taba- ta winkel di Danko, koe tabata traha kloknau. Porfin...”
13

“...un ultimo saludo pa mi, i ma coeminza canta e canto, koe mi roemannan tabata canta es ora ai na misa. Asina Winfred a caba su historia. Rondo di nan tabatin un anochi ketoe. No tabata tende nada mas sino e movementoe dusbi di fojanan. Walderic i Winfred a flea ketoe tamb. Porfin Walderic a toema pa- labra : Bo a haci un cos masbd bon, mi jioe, koe bo a bandona comben- to coe bo roemannan, i koe bo a bini aki na desierto. Mi ta spera koe Dios lo fortalece bo, pa bo persevera den es trabao pisd, koe bo mes a toema riba bo. Anto nan a lamanta para i a bolbe na nan casita pa nan descan- sa nan curpa. £J. £lol£ dl fade* Walderic. Dia Domingo mainta, ora toer bosque tabata ketoe ainda, klok ta- bata bati pa promer bez den es tera ai. Su sono tabata contra es hen- denan, koe tabata bai misa foi e coenucoenan i sabananan aicerca. I es bendenan tabata para admird i a puntra otro, di oenda e sononan ce- lestial tabata bini, i nan no a haja respondi riba es pregunta, sino te ora nan a jega na kapel...”
14

“...94 Mi tin derecho xY\ bini aki Winfred a responde. Bo no conoee mi mas, Eckbert, sina lo bo no stroba mi di bini cerca mi tata. Awor Eckbert a mir den su cara. Cieloe mio el a grita. Ta bo, Winfred, den bistir asina I No rabia riba mi bistir Winfred dici, lo bo sin]a di stimle. Ma bo tata ? Le. wanta bo na su banda den un bistir asina ? Awor e no sd, kico ta socede rond di dj I Larga mi anto i no haci cuenta di loke lo socede. Bo kier permiti mi, Eckbert, di keda cerca dj ? Maske Eckbert no por a dicidi ainda, e no a risca di saca Win- fred afor, ora esaki tabata na roedia dilanti di eama di Wolfert. Foi su tino, es enfermo tabata mir. Winfred a toema e manoe cajente di su tata, a hiza su cabez i a primi na su coerazon toer esai el a larga socede, e no tabata sd den kende su braza e tabata sosega. Foi e dia Winfred no a kica mas foi cama di enfermo, ni di dia ni anochi. Toer sirbishi koe antes Eckbert tabata haci, el a toema riba dj. Gontinuamente su wowo tabata dirigf na su tata, koe su...”
15

“...drenta cuarto. Segun Winfred a mand el a mata un lamchi, koe lo ta masht bon coeminda pa enfermo. Admirfl di no mira Winfred mas, el tabata weita toer banda. Ma cara som- brfo di Wolfert a haci comprende kico a socede. Maestro, oenda Winfred, bo jioe, ta ? el a puntra. Cai boca, min tin jioe mas, Wolfert a reaponde. Bo a mand bai den es tempoe terribel, despues koe el waak hopi dia i anochf na bo cama, sin sosega. Eckbert a risca di puntra. Tende, com mal tempoe ta borota, i com duroe awa ta cal l Dal mester ta jen di awa I Mara e jega sin ningun desgracia 1 Wolfert no a responds, ma e palabra di su criar a corta su coe- rason. E no a larg sosega. Ora e tabata cera su wo wo mes, e ta- bata tende boroto di bientoe i awaceroe. E tabata mira Winfred bringando contra e mal tempoe, cai abao foi camina pert 1 par, awa ta coh lastr bai coe ne. Sin droemi el a pasa anochi sigufen- te. Un ansia grandi tabata tormenta su coerazon, pero e no a manifest. Eckbert no por a pordona ainda, loke Wolfert...”
16

“...oficia! i sirbientenan mas, koe ta nenga di haci sacrificio na diosnan di Roma. Caba di papia eg palabra, el a keda ketoe pemirakiimpresionnanahaci. Anto el a sigui: Cristiannan, koe ta tende mi, tira bo Dios afor i adora diosnan di Roma trobe ; asina boso lo obedece na Dioclecia- no, koe a manda mi di haci asina. Pero si boso ta sigui den boso religion cristian, lo mi haja mi oblig. di saca boso foi mi sirbisbi i di kita toer puesto lor di boso. Majan lo mi mira kico boso a dicidi. Anto Constancio a bai, largando toer den sustoe grandi. 0 Diocleciano cruel asina nan tabata murmura, pakico bo ta obliga nos Cesar di poersigui inocentenan ? Pakico bo a kita su jioe stim, Constantino for di djle i a priva e tata desgraciado di es com suelo di mira su jioe na su banda ? 0 Constantino nobel! mara bo tabata aki pa juda bo tata i pa kit di no haci e cos ai, koe lo no keda sin resultadonan fatal ? Boso ta comprende, mi lezador chikitoenan. Com Cristiannan a pasa es anochi ai ? cuantoe nan a reza...”
17

“...Solucion di Charada 1. Porta. 2. Aruba ta coeminza coe ai e palabra caba ta coeminza coe c- 3. Dia i anochi. 4. E stof, koe ta boela aden. 5. Barber. 6. Ala Blanca. 7. Oranjestad. 8. Un sol, pasobra despues di a come tin, e no tabata na ajuno mas. 9. XIX kita awor es un di mei-mei, anto XX ta sobra. 10. Regenboog. Charada. 1. Mira, amiguitonan, busca ocho palabra i boeta nan un bao di otro, de la manera koe letternan di mei-mei ta for- ma nomber di un persona, koe tabata hefe di miljonnan di hende, plama riba henter mundoe. Promer palabra ta un herment di panadero i tambe un partida di curpa di hen- de i di animal. 2. Un isla den West-India. 3 Un Imperio na Asia. 4. Un isla, koe ta pertenece na Holanda. 5. Nomber di un gran homber, koe ta bienhechor di humani- dad i tambe nomber di un ciudad na America Central. 6. Capital di Austria. 7. Nomber di un metal. 8. Un profeta, koe tabata un prefiguracion di Hesu Cristoe. Simon Arende 2. Kico ta papia sin boca ? Fellse Jansen, Wlllebrordo 8. Pakico...”
18

“...tabata haci cuenta mas dj fiestanan, koe nan tabata celebra aja; su unico deseo tabata di mira su tata i su* roeman, koe e no a naira mas foi dia el a drenta combento. Ora e tabatin e ciudad di Aken ya leuw tras di su lomba i koe el a jega na tera di Alemaonan, miedoe a drenta su coerazon, si su tata lo kier reconocle ainda, awr koe el a bira cristian i un cabaliero di Carlo Maguo. , Mientras speranza i miedoe tabata bringa coe otro den su coerazon, el a jega porfin na e tera, oeuda su tata tabata biba. Esai tabata e mondinan ainda, oenda el a pasa su hubentud. Ma ki brutoe 1 tristoe toer esai tabata parcle, awor koe e tabata coestumbrA di pasa su dianan den ciudadnan grandi di Galia i Alemania, na camponan floreciente di Italia i Spanja. Promer el a sigui e rioe Murr, ma poco-poco e valje tabata bira mas pertA i barancanan grandi tabata stroba su camina. Anto el a cohe un camina den mondi, pa cual e tabata spera di jega e dia mes na Castiljo di Hunonan. . Ma scuridad di anochi a bin sorprend...”
19

“...reconoce bo boe, mi roeman I 7 ankmar 1 Winfred a grita, Dankmar, mi roeman, ta bo ? Hopi tempoe caba mi a spera bo enbano, ma mi no a perde speranea dl tiolbe mira bo! j , . .. No tabata mi falta, Dankmar a responde, koe 68 igomento aki no a jega mas liher, como emperador no tabata kier pa mi large sol. Mi tin hopi cos di conta bo, mi roeman, di toer loke a pasa mi, ma mi tin hopi cos di puntra bo tambe. Sigui mi na cas, Dankmar,, Winfred a bis, pasobra bo ta cansfi die biaha largoe. . Toer dos a drenta e cas chikitoe, ikoe Winfred a traha na poco distancia for di e kapel, ... -ju Promer di toer cos, mi mester percura pa mi cabai; esai mi deDer di cabaljero ta exigi, Dankmar a coeminza papia. Bo n tin un lugar bigur, oenda e por pasa anochi ? _ _ , . O si, mi roeman, Winfred a respond hariendo, mientras e tabata abri stal di su buricoe, basta koe e kier acepta eompania humilde...”
20

“...Dankmar a responde. Artesano chikitoe. Muchanan, bam sinta scucha. Mi ta bai sinja boso un boenita ocupacion i pasa tempoe. , Pasobra un mucha nunca no mester sinta pornada. Si mama no tin nada-nada di haci pa bo, i koe bon tin boenita boeki di leza, anto anochi no mester sinta flono, rek bo curpa of cabesha. Ai no, esai nuna. E ora .ai bo mester busca cualkier cos di haci, bo mester studia cualkier cos pa bo ocupa coen. _ Bo no por hanja ningun mes? Mi no por kere. .Ma ta nada. Anto mi mes kier sinja bo, Scucha bon. Bo conoce calbas di mondi ? Tin masha hopi na Corsouw. Mi no ta meen calbas largoe. Esai ta cos di come Bo mester busca e calbas chikitoe di mondi koe I ta crece na paloe. Busca masha hopi di nan. Masha lih bo por hanja nan. Kico mas bo mester busca ? Un bon sambechi coe punta bon scerpi. Esai sigur...”