Your search within this document for 'uso,palabra' resulted in 59 matching pages.
 
1

“...stranjo, kop, o) iep tra dep cualkier ptro asun- to, ke hende no ta coniprende, e palabra takiko T i pdkiko f ta droemi riba su lip, e ta haci mashL poco tfaso di e cos-ai kpe eta mira socede cada dia dn nos misa koe e no ta comprende ni un tiki di dj. Pesai nos a propone nos di splica den popo palabra toer e ceremonia sublime di religion cato- lica, toer loke ta toca na colto catolico. Kiko e palabra s culto catolico- ta nifica ? ra hende ta bini cerca obispo, e tin di hinca roedia su dilanti i besa su ring$. Pa.kiko ? Pa doena prueba di su veneracion, res- pet i obediencia na su superior spi- ritual. Hende l^oe tjp di paree dilppti dl *% Reipp, tjn di cQpjpprt net]i i soemetle na dif,6fpp.te pre* ceptonan. Pa kiko ? Paspbrp dpn Ia Hei na e tin di honra i r esp eta es autoridad, koe Dios a pone riba dj. Toer es prueba di respat, di venepppiop, di ppppr, $ obedjepcia nos ta jama : cutto Kumano. Den un palabra : toer loke ta sirbi pa honra nende ta cutto humano. Pus bien 1 di 'mes manera,...”
2

“...Biernes Santoe di an- ja 1860. Na Amsterdam tabata bi- ba un homber coe su esposa, sin jioe. Homber tabata catolico, ma ta- bata biba impio. Muher tabata bon catolico i tabata carga su cruz pis, coe conformedad. Tabata un cruz bien pis, pe, di biba coe un hom- ber asina. Merdia banda di tres or el a pidi di bai misa coene. Ma e pidimen- toe a haci furioso. Promer. diabel por kibra mi garganta, koe mi ta bai misa, es sin bronguenza a con- testa. 1 mira, awor ora di venganza di Dios a bati, apena e palabra a a sali foi su boca, koe e ta cai kibra su garganta. Es un koe no kier a recorda amor di su Salbador, tabatin koe paree dilanti di tribunal di husticia di Dios. W0OQO8M*...”
3

“...topa coe un mercadera, koe ta puntr: Bo tin weboe di bende ? Si, e coenukero a contesta i a baha su macutoe foi cabez; ma awor contando nan e ta ripara, koe 12 weboe a kibra. E mercadera ta puntr: Cuantoe, pa un? Dos placa e koenukero ta res- ponse i a bende e restoe di weboenan coe e mercadera, asina, koe aunke koe e 12 a kibra e no a perde un cens chikitoe. Cuantoe weboe el a sali cas coene ? Prehunta! Solucion di charada 4 di biaha pasa ta: San Guan. Ken por bisa mi, foi oenda foi kiko e palabra: Perde San Guan ta bini?...”
4

“...awor aki. No scu- cha na pidimentoe di boso mayor, nan, ni na sintimentoe di boso coe* razon. Lamanta 1 Na Tera Santa 1 Na Tera Santa I Na Tera Santa 1 mil boz di mu. cha a ripiti. VIII. Probechando di es momeutoe' di entusiasmo, Archibaldo a saca su spada, el a cohe un flambeuw i a doena sinjal pa bai. Entretanto Senjora Kerougal, jen di desesperacion, tabata cohe su jioe- nan sucesivamente tin pa tin den su braza, pidiendo suplicando pa bolbe Coe n na cas. Ma bien pronto En- guerrando a toema palabra i coe su vivacidad di coestumber el a res- ponds : No stroba nos mas tantoe. Mama; corda koe e nobel Senjor di Kerougal, nos tata, no ta vengti ainda i hasta ni un entierro honro- so el a haja. Honor di nos cas ta exigi, koe jioenan di Senjor di Ke- rougal lo moenstra nan digno di nan tata, vengando su morto. I abo, Isolin, e muher infeliz a grita, bo tambe lo bandona mi mescos coe bo roeman mayor ? Isolin a coeminza papia algo den diente, ma un mirada severo i im- perative di Enguerrando a haci...”
5

“...bd, un. na cada skina i un meimei, koe ta nifica e cincoe Santoe Heri- da di Curpa di Hesus. E panja pu* roe ta nifica e panja blancoe koe tabata tapa Curpa Santoe di He- sus den Sepulcro. Altar semper ta mas altoe koe suela, pasobra e ta nifica Ceroe di Calvario oenda Hesus a ofreclc ri- ba cruz; Pues saerificio di misa ta un i mes sacriflcio koe e di Santa Cruz, pasobra ta e mes Hesus ta ofrecle na Dios Tata pa nos sal- bacion. 8. Kiko ta nifica e palabra : Al- tare Pririlegiatum ? Tin bez ta mira riba altar skirbf na un borchi e palabra : Atare privile- giatvm quotidianum perpetuum. E pala- bra ta nifica koe Papa ta doena na cada sacerdote, koe ta haci sa- crificio di misa riba es altar, pri- vilegio di por gana cada dia uu indulgencia plenaria pa es alma di Purgatorio koe sacriflcio di misa ta ofrec p. Otro biaha lo nos mira kiko tin mester riba altar, ora sacerdote ta haci misa, i kiko toer e cos ai ta nifica....”
6

“...noem mi ;sisa Solucion di Charada 3 Ladron ta bini sin koe bo jam ; dokter ta bini ora bo jam. 4. Boeki Koeki. 5. 120 weboe. ~ Begun mi idea es proverbio su origen ta esaki: Si un hende a droemi mainta of mehor Dia Domingo asina laat, koe el ta jega misa asina laat, koe laatste Evangelio (di San Gaan) a caba eaba, asina koe el a perde (Evange- lio di) San Guan. P A. E. AWA 1 Respond! riba pre- li until. 1 10 7 16 15 8 9 7 14 £ 12 3 4 11 6 13 Charada. 1. Ken por doena mi un palabra di 4 letter, koe si mi ta kita e di promer i di ltimo ta sobra solamente un t 2. Mi ta nomber di isla aki cerca 12 letter. Diez, siete, och o, nuebe dokter sa haci. Ml seis, nuebe, ocho, diez an, ta parti di mi curpa. Ml dos, tres, cuater, mucha sa usa na scool. Mi seis, siete, cincoe, nuebe, mucha chikitoe sa droemi aden Ki isla mi ta ? 3. Simon tabata hunga su vlieg, ora el a mira un tao di ala-blancoe a pasa banda di su vlieg ta bai pariba. Adios mi 100 ala-blancoenan el a grita nan. Un ala-blancoe a contest:...”
7

“...coe hacha, i spada den mftn pa doena forza na nan palabra, toer mal- tratoe koe nan toer cotno mucha- nan di coenucoe mester a soporta na man di e nobelnan for di dia koe nan a sali i principalmente na man di Enguerrando di Kerougal E mester cai promer koe toer! toer a grita coe n boz. Na e mes momentoe nan a teu- de un boz rabioso i menazante: Hala atras, groseronan, boso ta loebida anto, koe mi ta boso sen jor? Na roedia toer! Un harimentoe general a respon- de es palabranan. Esai a haci En- guerrando furioso i sacando su spa- da el a coeri bai riba es troepa. Ma e mes momentoe un cinCuen ta braza a subi na laria, arm. coe hacha, piki, punjal riba cabez di Enguerrando, kende a ricibi un golpi pisfi na su ribtjinan. Ai, mama, mama, Enguerran do a grita, mi ta mori! Ora nan a mir cai e muchanan a spanta i pur nan a coeri ban- dona es terreno i den un fregfi di wowo e lugd a keda bloot bashi. Nan a percura di no papia ni un pia di palabra di loke a socede. Ni un hende anto a bin yuda e hoben...”
8

“...na mundoe, ley di Testa- ment Bieuw, ley di Hudioenan a ca- ba, i pesai, mientra Hudioenan ta sigui celebra dia di Sabat, nos ta celebra dia Domingo. Esai tin otro razon ainda. Ta dia Domingo koe Hesus a resucito for di sepulcro. Ri- ba dia Domingo tamb Hesus a man- da Spiritu'Santoe riba su Apostel- nan, i El a funda su Iglesia. Pa re- corda esai nos ta celebra dia Do- mingo. Awor, kiko e letter R. I. P. koe nos ta mira tantce bez riba Santana, ta uifica ? R. I. P. ta promer letternan di e palabra: Requiescat In Pace, koe ta nifica ; Bescansa na Paz. E deseo nos ta doena-na alma di hende koe a moeri, sperando koe 1e goza di e paz, koe ta reina den cieloe, i koe 1e no tin di sufri mas na Purgatorio. Adios ! VARIA Perde ^an Juan. Tin otro splicacion ainda dies ex- presion : Perde San Guan. Tin koe ta bisa koe e ta bini di nabegacion. Toer jioe di Curagao sabi koe na fiesta di San Joan tempoe di orkaan ta coeminza. Anto hopi barcoe no ta sail mas pa miedoe koe lo nan topa coe orkaan, i toer...”
9

“...di Januari. 7. Biboe. , 8. Boeta ian asina : CHARADA. BBBKKK-hlO = 21i2 2. Ki luna ta di mas corticoe? 3. Kiko tin djente i no ta morde? 4. 1. . .. t ... , un coenucoe pabao, 7 letter 2. ...... f .... . pariba, 12 3. ... t ... . pabao, 8 4. . ..............t . pariba, 10 5. ... t ...... pabao, 10 6. . t . pariba, 7 7. ...........t . pabao, 7 * E cruznan ta forma palabra Bonaire* Doena nomber di coenucoenan. 5. Ki sorto di rosa no tin soempinja. 6. - Mi ta rondo. Sin mi ningun hende por bisa : Dios. Cardenal Papa, si, e por bisa,, pero Obispo Pastor n. Kiko mi ta ? 7. Poerba forma di e dos palabra nomber di un courant? Ancla bala* 8. Un mucha ta conta otro : Un mucba ta awor tres bez mas bieuw koe mi, ma anja lo bini koe le ta dos bez mas bieuw koe mi numa. Com esai por ta?...”
10

“...di Cbipre. Nan a sigui nabega sin ningun nobedad te koe un tempos- tad violento a obliga nan drenta un baf di reino di Principe Hugo di Lusignan, koe tabata goberna e isla es tempoe. El a larga jama Arcbibaldo i a moenstr locura di su empresa. Ma toer cos tabata eu bano, nada por a contene entusias mo di e mucbanan. I pronto nan a sigui nan biaba. Tabata decidf padilanti koe nan lo sigui pa Siria Toer cos a pasa cal mo, te koe di ripiente un boz a grita altoe foi master: Egipto na bista I E palabra Egipto a causa na bordo un lamantamentoe indescrip- tibel i gritoenan di spajit^C indig. nacion i admiracion tabata jena aire, Enguerrando di Kerougal a boela coe spada af riba Mdrico Aubriot, captan di barcoe i a grit furioso: ,,Ta aki ta oenda bo mester a trece nos ? Lo bo ta tan cobarde di ganja nos ? Bo kier bai entrega nos den manoe di morto ? Ta culpa di bientoe koe a drief nos trece riba costa di Egipto, e captan a responde. Pues bieu, Arcbibaldo a bisa pur., den toer caso, Egipto tambe...”
11

“...a corda. Ehemplo : Figura bo, koe bo amigoe a corda e numero 6. Su dobbel ta 12. Bo larga e conta cerca 12; esaki ta huntoe 24. E numero aki dividi coe 2 ta doena e cociente 12 i kita akifo e numero 6 pensa, ta keda como resto 6, koe ta. hustamente mitar di e numero koe bo a doen pe conta cerca dobbel dj numero corda. Pakiko esaki ta sina, ta simplemente pa comprend, si bo jama un ratoe e numero corda X. Aki a solucion : 2 X X = 2 X ; 2 X + 12 $ 2 X + 12 = X + 6 ; X + 6 X = 6. N ^ 2 coe otro palabra: mitar di e cifra; koe bo a doena bo amigoe pe cont cerca e ddbbel dje numero corda....”
12

“... principalmente ora el a mira den su cara dos boe- racoe, koe a doen di comprende clA' koe e homber su wowonan ta- bata sacA. El no por a comprende. es emo- cion koe el a sinti, su coerazon tabata bati duroe i mas tantoe el tabata contempla e desconocido mas el tabata haj impulsA pa keda mir. E tabata busca den su memoria na oenda i na ki tempoe el por a mira e homber ai. El tabata mira clA koe e homber tabata un euro- peano, un prisonjero, un cristian mescos coe n. E tabatin duda di dirigi palabra prnmer. Alfln e anciano a kibra silencio i a bisa: Pober catiboe mescos koe mi..... Ta un trabao bien duroe bo ta con- deuA na bin participa coe mil Ma, ta unJrances! Enguerran- do a sclama. Bo ta comprende mi? Nos toer dos anto ta di Francia ? Pober anciano, mes ora koe mi a mira bo, mi a sinti mi coerazon tabata bati mas duroe....”
13

“...SOLUCION. % Ramon a tira 7 i Leopoldo 5 ko- . ________________ nijntji. 3. Ora e tin sed di awa. 4. E palabra cora ta sali semper ________________mescos, coe ki sorto di krijt mi ta scirbi. 5. Barcoe ancla no s& gana flete. 6. Napoleon. CHARADA. 1. Mi ta para riba dak i dilanti di nn keldr. Hende no ta mira mi nunca den luz, maske com boenita tempoe ta; nan ta mira mi den kantoor i kerki, na cada ban da di un klerk, ma nunca mi ta cerca muher of homber. Kende por bisa kiko mi ta ? 2. Dios nunca ta mirle. La Reina ta mir rara bez i mi ta mir toer dia. Ta kiko? .. f. r. Pieterez. 3. Mi tin cos sin pia, ma toch> e ta camna. Ta kiko ? F. k. p. 4. Ki santoe ta mas dushi koe toer santoe? f. a. p. 5. Ajera mi tabata sinta den mi bentana i mi a weita poco ala blancoe tabata boela bai. Mi dici coe nan: Aj, mi cien ala blancoe. Nan a contesta mi: Ainda nos no ta cien. Nos no ta nada mas koe un dilanti dos i un tras di dos i un meimei di dos. Cuantoe ala blancoe nos ta? f. k. p. 6. Com hende por laba...”
14

“...mira na caba- mentoe di un corredor su roeman i e ciegoe bistf toer na panja kibra. Mes ora el a coeri bai cerca nan, gritando: Enguerrando, Enguerran- do, mi roeman 1 Dos aclamacion a responds mes ora riba es gritoe. Enguerrando a grita: Jehan! i e anciano a ripiti es nomber poniendo acerca: Mi jioe! mi jioe ! Describi e escena koe a sigui awor ta imposibel. Doen amen toe di mn, brazamentoe, joramentoe, interrum- pi pa e palabranan: mi jioe mi En- guerrando mi Jehan Papa, papa dushi!; den xin palabra, tabatin un alegria inefabel. E capeln i e monhe, nan wowo tabata jen di awa; basta e arabenan tabata paree conmovipatantoeamor fraternal i ternura filial. Enguerran- do tabata e di promer koe a calma poco i a bisa nan: No obstante nos dicha no ta compieta ainda i nos no por legra nos promer koe Isolin...”
15

“...man. CHARADA. 1. Oom a bini for di Aruba i el a trece cabez di un patoe, raboe di un, porc-o, cabez di un palomba, cabez di un tribon i di su jioe, i raboe cabez di un elefante. Kiko oom a trece ? Alex de Pool. 2. Cuanto panchi ta bai riba dak di un cas ? Aiex de Pool. 3. Skirbi 6 nomber di mucha homber. E di promer ta coeminza coe A, e di dos coe B, e di tres coe C, e di cuater coe D, e di cincoe coe E, e di seis coe F . V t t . t t '. t 7 letter. . 8 6 . 8 7 t 8 Maracaibo. E cruznan ta forma palabra 4. Ki santoe ta pasa mas trabao koe toer otro santoe ? F. R. Pleteraz. 5. Na oenda un gai a canta promer bez di su bida? f. r. p. 6. 1 2 3 4 5 = no ta bobo. 2 3 4 5 = no ta dushi. 7. Pakiko ora school a caba, mucha ta bai cas? a. de p. 8. Coe cuantoe claboe mi mester claba un cana pe ta bon claba ? f. r. p. 9. Ken ta pidi limosna i casi nunca ta bira ricoe ? Humberto de Palm. 10. Mi roeman dici coe mi: Bo no por bai sinta, camina mi a sinta. Promer bez el a bai sinta riba un stoel. Mi tambe a...”
16

“...roe- mannan ta cercajbo, bo nobel ma- ma ta spera su jioenan. Cieloe ta doen trobe un esposo, di ken el a kere di ta separA pa semper. Coe- rashi anto, nos lo reza pa bo. I pouiendo heebo mes ora na su palabra, el a oal na roedia, a dobla su mAnnan i a basba benter su coe- razon den un oracion fervorosa. Toer a sigui su ebempel. Dios a scucba nan splica. Ape- nas senjor Angilberto a eaba su oracion. koe Isolin a lamanta un poco for di su cama i a bisa coe un dusbi sonrisa: Papa, mi ta sinti mimebor, lar- ga nan biba mi for di e cas aki. Algun dia despues, Isolin por a sigui su tata i su roemannan. Na mo men toe koe nan tabata bai barca na costa di Alejandrfa, antes tan desgraciado pa e hoben cruza- donan, e monhe, koe a companja nan te na es lugar, a toema des- pedida di nan coe algun palabra corticoe. ComI, Enguerrando a puntr, bo no ta bam huntoe coe nos? No, mi jioe, e monhe a respon- de, mi a priminti cieloe, di consa- gra mi cuidaonan na Cristiannan infeliz, koe ta cargA aki di miseria...”
17

“...bira fuerte..i, ma pensa; e muher ta sobra basta, Ketoe-Ketoe ma saca mi mn, ma cohe un fruta i net mi kier a hink den mi sacoe, ma hanja asina un mep na mi cara, koe di spantoe ma bolbe larg cai. Mucha 1 e homber koe a dal mi a grita, bo no cono- ce di siete mandamentoe?...Ta di promer bez koe bo a peca contra dj? Percura pa ta di ultimo bez. Berguenza a haci koe mi no por a hi* za mi wowo mira e homber; sin em- bargo nunca mas mi por aloebida su cara. Na school mi a sinja mash bon; ma ni un palabra koe mi a tende aja, a keda asina hundoe grab den mi alma, koe esakinan: percura pa ta ultimo bez. I despues koe mi a ki- ta school, e impresion no a kita: percura pa ta di ultimo bez. Princi- palmente den catesashi ora nos ta- batin les riba di siete mandamentoe, mi coerazon tabata bati di ansia, i tabata paree mi koe mi tabata mira mi ne marsh ke macutoe di fruta. Despues koe ma bira mas grandi ma bira discipel di un comerciante na Bremen; daja ma bai America. Aja tambe hopi bez tentacion a...”
18

“...Charada di Premio. Kiko ta pa velero indispensabel i pa vlieg fabarabel ? {12.00 A3 C 2 --nia .11 ii 2. Mi henter ta un Proverbio di 5 palabra i 20 letter. 1, 9, 14, 2, 20 no ta dushi. 2, 11, 10, 19, 20 ta un p&hara. 6, 19, 8, 10, 13 ta partida di cas. 5, 10, 9, 14, 15, 17 ta un pais di Europa. 8, 19, 12, 9 ta un flor coe olor dushi. 4, 13, 18, 19, 20 ta para den mondi. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1, i. i. bo tin den bo m&n. 2. 2. 2. 2. 1. 2. 2. 2. 2. ta nomber di un pdhara. 2. 3. 3. 8.1. ta nomber di un bestia chikitoe, koe, maske e ta doena cos dushi, po- co hende ta stim. 1. 4. 4. 4. 2. ta un fruta dushi koe no sd pari na Curasao. 2. 5. 5. 5. 1. no ta bolbe nunca mas 1. 6. 6. 6. 2. sin harinja di pam i sin sucoe no por trah. Muchanan sa gust masha. MI AMIGUITONAN! Aki riba boso ta mi ra tres charada di premio. Awor boso por moenstra loke boso por haci. Tin tantoe charada boso a saca caba, koe toer sin duda lo haci toer nan posibel pa saca esaki nan tamb i pa gana un premio boenita. Tende bon:'...”
19

“... Kende a grfta asina duroe koe toer hende di mundoe por a tend ? Emilio^ P. Davelaar. 2. Mi henter ta nomber di un muher masha stima i respeta. 1 2 ta un nota musical 3 5 ta un hende di puesto altoe 8 17 ta nomber di un muher e. p. d. 3. Ki ora un tata di famia taden cas sin su cabez! Emile Maduro, Sta. Marla. 4. Hiep, hiep hoera Biba La Reina, biba Princesa Juliana ! Com hende ta haci pa scirbi esai coe cuater letter ? e. m. 5. Kiko ta bira corticoe ora nos ta hala? a. Jansen. 6. Traha un palabra coe es letternan aki: a, a, a, a, a, p, 1, n, n, m, k, d, i? J- 7. Pakiko galinja ta boeta Weboe ? - Petrus van der Veen. 8. Un tata tabatin siete jioe homber i cada jioe tabatin un roeman muher. Cuantoe jioe e tata tabatin? p. v. d. v. 9. Riba ki dia ladronnan no ta horta? Humberto dePaim. 10 Kiko ta promer cos koe un cachor ta haci ora koe e Pali na solo ? Armando Slinon. 11. Kiko morto ta haci mescos coe biboe? Ren pietersz. 12. t = di dos leter di alfabet. . t . un bebida . .1 . . = ora awa...”
20

“...Mi ta doena bo 10 secundo pa bo bolbe boela bordo di barcoe aino mi ta plama bo cesoe. E mucha tabata suplica awor mas tantoe, i ami a kere koe lo el a tir. Ma unbez e oficial a cambia di to- no. El a baha su revolver i a mira duroe den su wowonan. Pa amor di Dios, sea un homber el a bis. Tin mas muher i criaturanan pa salba. Nos mester stop na dek mas abao, pa doena lugar na dos muher i muchanan chikf. E mucha hoben a dal un buelto i a boela riba kantoe die e vapor atro- be, sin papia ni un palabra. El a dal un dos stap despues i a cai riba dek coe su cabez riba un boshi di cabuja, i a keda ketoe. E no a scapa. Toer muhernan den boto tabata suplica pe, i mi Marjorie chikitoe a cohe man di e oficial tene : 0 Sen- jor Mau...! no tir, no tir mata I asina e tabata grita. E oficial a doena otro orden pa baha e boto; ma net nos kier a bai foi barcoe, koe un italiano, koe ta- bata pasabero di dek, a bini bao di vert, 1 a boela foi dek den boto. El a cai riba un jioe chikitoe, koe se- gun ma tende...”