Your search within this document for 'di' AND 'mas' AND 'hopi' resulted in 67 matching pages.

You can expand your results by searching for di OR mas OR hopi.
 
1

“...presencia di un gran senjora, di situacion altoe i masha ilustr, pero no catolico. Nan tabata papia riba hopi cos, ora combersacion a cai riba ceremonianan di Tglesia cato- lica. I e senjora altoe i fini i muy civiliz, a coeminza hari i bofona coe toer e ceremonia loco, coe cual catoliconan ta ven era nan Dios. Anto e bomber sabir a lamanta para brutoe, a dal e senjora fini riba su schouder i a grit coe boz duroe : Caramba esta patoe bobo bo ta !.. Nada, bo sa, nada abso- lutamente bo ta comprende di nos religion. Ki diaptre ki bobedpd b ta bende!.... Ta di, comprepde kop e senjora fini a haj mashh ofendf pa trata- mentoe asina brutoe, i jen di indig* nacion e ta latpaqta para i dici: Ma senjor, ni promer regla di hon- radez bo ta. conoc. Asina bo tp trata un bebde civiliz, ? Ma coe un sonrisa fini e homber a responde: Dispensa, senjora E mes, faita di cortesia kop bo ta reprocba mi tocanti di bo mi tin di repropha bp tocap|i di jop. Pasobra' cremnipppn dj religiop catolica no ta nada mas sino...”
2

“...tienda sjap por f alt. Mi cifieo9 UU i oeho pa parti di Oost di Bonaire bo ta hanj. Mi conhunto ta nomber di un para 2. Pone e letternan aki di tal manera, koe bo ta hanja un bon proverbio papiamentoe: Bin tende9 Deni d. Mem. di: Amigoe di Corsouw i La Cruz ta hopi les& Mi a scirbi hopi letter capital den e charada, pa haci poco mas trabahoso. Mester bini un letter capital den e proverbio i si mi ta scirbi es un sol, e soiucion, ta figura mi, ta bira muy facil. & Si di dobbel di e edad, koe actualmente mi tin, ta kita tripel di e edad, koe 6 anja pas, mi tabatin, anto ta resulta e edad koe awe en dia mi tin. Ki edad mi tin ? 4. Kiko toer hende koe n<^ tin e semper sa bisa nan a perd, i hende koe tin nunca no a perd? 5. Cual santoe no ta biba na Cielo ? 6. Ki ora konentji tin dolor di diente? Ki ora konentji su diente ta morde ?...”
3

“...decision i tabata profun- damente conmovf; wowonan di Iso- lin i Jehan a jena coe awa. Toer tres tabata contempla silenciosamen- te i respetuoso cara di nan mama stim, koe podiser nan lo no bolbe mira mas. Enguerrando a mira riba un stoel un sherp koe su mama i su roeman muher a borda. Liher el a saca su man pa coh, a pas na su garganta como un recuerdo que* rido i un especie di talisman i el a haci snja coe su roemannan pa nan sigui. ' Bruno, el a grita n cochero ora nan a sali af or, cabainan ta sij ? Falta hopi ainda promer koe ta ora di droemi i nos tin gustoe di bai haci un paseo den coenucoe ainda. Bo orden ta ehecut, senjor. Ma, Cieloe Santoe! Boso ta arm. net manera hende koe ta bai gera. Kiko lo mi bisa bo, Bruno, mi kier coestuma mi poco coe arma- dura. Di pursi ta esai ta berdadero bistfr di un nobel. Bruno no a risca observa nada mas i ora e hobenan a subi el a sigui nan tras companj di un pahe mas. E ta sigui. TABIA- Su tesoro. Kiko bo ta haci awor den be- na ? un muher dici...”
4

“...eatolico, esta, misa i santana. Pueblo di Hudioe- nan, koe Dios a scohe pa su pue- blo, tabatin e Tent 6 Tabernaculo Santoe, na cual area di alianza ta- bata para; despues ora nan a jega na Tera primiuti nan a traha na Herusalem e tempel magnifico, koe Hesus a santiflea pa su preSencia. Na tempoe di Apostelnan Cristian- nan a bini huntoe na un of otro cas pa asisti na sacrificio di misa. Ma poco despues, ora paganonan a coeminza poersigui Cristiannan i koe nan tabata busca nan na toer ca- mina pa mata nan,'Cristiannan a busca lugarnan mas sigur i nan a retira nan na e cementerio bao di tera pa celebra nan misterio san- toenan. E cementerio tabata gang* tji largoe i ta jama catacumba. Na anja 313, koe Emperador Con- stantino Magno a triunfa riba pa- ganismo, el a doena libertad na Cristiannan pa practica nan religion publicamente i na toer camina. Anto nan a traba misa boenita na toer camina Hopi bez e misa tabata trahA na forma di Cruz, manera p. e. misa di Santa Maria, pa sinja koe Hesus a...”
5

“...Guancito, asina mi amigoe taba- ta jama, Guancito, tenae, ata un canoa bashi, larga nos vaar nn po- co pa fresca, ta mash calor. An- to nos ta bai misa. No Ben, esai no I Ora misa ca- ba, anto sf. Nos mester ofr misa, bo s. Wel ta bon; bai anto, mi ta bini mas laat, anto promer predi- cashi a caba. >Esai no ta bon, Guancito di- ci; nos mester asisti na henter misa i predicashi tomb. Bo s ki- ko Pader a bisa, koe mncba hom- ber i muher, koe a cumpli 7 anja, mester bini misa toer dia Domin- go i fiesta ward. Wel ta bon, mi ta bini. Guancito a bai misa i mi a go- za mash,. Kiko a socede awor, miq sa, si ta un ola of un pisc grandi, mi no sA. Ma un bez mi canoa a bira i mi a cai den lamar, Guancito, koe tabata na misa, a tende hopi boroto afor, koe hopi bende i muchanan a sali foi misa i el a corda ; ora misa a caba anto lo mi tende kiko a socede. Ora el a sali, un bez el a tende, koe un mucha homber, jain Ben, a hoga. El, a spanta mash i ora el a bai...”
6

“...HUBENTUD. No. 1 ALA BLANCA TA SALI CADA DOS SEMAN. 1912 (Ui) Cruzada di Muchanan. IX. Ya e ehrcito di cruzadonan chi- kitoe a pasa rarios provincianan di Francia. Hotnbernan bistf mes- cos koe Archibaldo tabata bini un tras di otro pa ofrece nan mes Da e cruzada; algun tabata bini com- panjl di cincuenta, otro di cien i di dos cien mucha i" cada grupo tabatin un hefe di nan mes edad; i asina pres e nubonan a presta huramentoe di obediencia na nan hefe supremo, e hombernan ai ta- bata bolbe disparce. Ta di compren- de f&cilmente ki trabao Archibaldo tabatin pa mantene orden duranti marcha. Animosidad di mas gran- di tabata reina den e hoben nobel- nan i e hoben aldeanonan. Esaki- nan, di pursi, tabatin di sufri ge- neralmente di orgtiljo grandi, bo- fonamentoe i hechoe odioso di e nobelnan. Asina cos tabata, ora nan a ga na den cercanfa de Nevers. Un cier- toe anochi e ehrcito di mucha. a iega morto cansl na limite di un bosque i nan a cende candela pa descansa. Tabata reina un frioe grandi...”
7

“...Tin otro splicacion ainda dies ex- presion : Perde San Guan. Tin koe ta bisa koe e ta bini di nabegacion. Toer jioe di Curagao sabi koe na fiesta di San Joan tempoe di orkaan ta coeminza. Anto hopi barcoe no ta sail mas pa miedoe koe lo nan topa coe orkaan, i toer ta percura pa nan a drenta promer koe fiesta di San Juan. Barcoe, koe no a drenta ainda, a perde San Juan. E ta bini muchoe laat i ta coeri riscoe di perde den orkaan....”
8

“...muchanan di coenucoe, sigui mi... Ai di bo, Archibaldo Enguer- rando a grita i ne mes oca el a tira un flecha riba dj, koe sinem- bargo no a coh i a bai pega den un di e masternan. Ne mes momento e barcoe, koe ta- bata hi ba e nobelnan a hani separi di e otronan i rondon. di enemigoe. E hobennan a manda un jobida di flecha riba nan koe a haci hopi hanja un tumba den olanan di lamar. E muse)marman, furioso pe resis- tentie, a responde coe un jobida di piedra. E muchanan, koe a resolve pa defeude nan mes te na ultimo, a sigui iucha manera liero te koe di ripiente un vlam grandi a sali foi dek di barcoe i a pone nan dal un gritoe tremendo di spantoe. XIV. Ainda ora incendio a coeminza abordo e hoben nobelnan a ninga di bandona barqpe, no obstante e miserabel Medrico Aubriot tabata grita numa: Fuego griego nos ta perdf! fuego tabata un invencion hor- ribel di Griegonan, un candela, koe nada por a paga; hasta den awa mes e tabata sigui cende. Den poco ratoe e barcoe a bira un klompi biboe di candela...”
9

“...ja un' bon proverbio papiamentoe: Nena, naroeba fata loes cla? c.. -g.*- I Mi Dromer ta nomber di un muher Mi ai dos ta un rioe di Europa Mi di tres i di euater ta nomber di un bestia, i mi henter h un hero grandi. Kende mi ta ? GBATITUD. Bedacclon dl Ala Blanca a baja dl Srs. C. Winkel & Zonen hopi cosnan boenlta como articulo di reelama dl e famoso Ginger Ale, 1 Soda-Water dl Schweppe, i tamb un prospecto dl Vereenlging tot beTordering van het Onder- wijs op Cqragao....”
10

“...43 Mi tambe a sinfci mi prfunda- mente conmovf. Infeliz! Indudablemente bo ta sus* pira desdi hopi tempos caba den e prison aki? Ai! privA di mi bista, mi no por conta numero di dianan; ma ta par- ee mi koe mi ta aki, ya ta cincoe seis anja caba. Cieloe! I ainda bo balor no a bandona bo? Mi a reza..... Ademas kiko un poco sufrimentoe ta? un hende no mester traha pa su salbacion? Ma hoben, ta ken por a trece bo ne lugar miserabel aki? Mi a bini pa venga morto di mi tata koe a perde su bida den ltima cruzada. Bo tata ? Bi, e tabata cabaljero di mas balente di henter Bretanja. Di Bretanja? O, mi Dios! Maes boz... e presintimentoe...... Jioe, mi tambe ta di Bretanja. Abo! i ki jama bo ? Angilberto di Kerougal. Mi Tata! Abo, mi jioe? Si, bo jioe Enguerrando di Ke- rougal. Cieloe! Bini den mi braza, bini na mi coerazon, speranza di mi ra- za.... Bo aki! No ta un sonjo? I Isolin? E tambe ta prisonjero. Pober chikitoe koe semper taba- ta asina manso..... I Jehan? Jehan a keda na castiljo cerca...”
11

“...VARIA. Com mester reza. Den tempos di San Bernardo a socede un cos koe ta siuja com hende mester reza. Un ciertoe dia a bini un jonkman, koe poco dia a casa, jama Pa- der Bernardo pa uu bende nialoe. Pader a bini i a puntr, oenda e hende maloe ta ? E jonkman a bis e camina. Bon, io mi bisa mi criar pa sija cabai. Ora e criar a bini coe cabai, e jonkman a bisa den eu mes: Ki boenita cabai, si mi tabatin un asina, lo mi ta ricoe. Ora Pader Bernardo a bini, e jonk- man dici: Pader, si mi tabatin un cabai asina, mi tabata basta ricoe, Zoo zoo, si, el a costa hopi placa, mas koe un mil gulden. Si Pader, ta berde, mi m > ta desea mas. Pader Bernardo a corda un ratoe i dici: Bo por haj si bo ta reza un Nos Tata sin distraccion of sin corda ariba un otro cos. Kiko Pader d, rezan NosTata? Esai sf; si bo ta reza sin dis- traccion, lo bo hajr. Mi ta coeminza unbez. Na nom- ber di Tata i di Jioe i di Spiritu Santoe, Amen. Nos Tata, koe ta na cieloe, Bo Nomber sea santifica, larga Bo reino bini na nos...”
12

“...Ramon a tira 7 i Leopoldo 5 ko- . ________________ nijntji. 3. Ora e tin sed di awa. 4. E palabra cora ta sali semper ________________mescos, coe ki sorto di krijt mi ta scirbi. 5. Barcoe ancla no s& gana flete. 6. Napoleon. CHARADA. 1. Mi ta para riba dak i dilanti di nn keldr. Hende no ta mira mi nunca den luz, maske com boenita tempoe ta; nan ta mira mi den kantoor i kerki, na cada ban da di un klerk, ma nunca mi ta cerca muher of homber. Kende por bisa kiko mi ta ? 2. Dios nunca ta mirle. La Reina ta mir rara bez i mi ta mir toer dia. Ta kiko? .. f. r. Pieterez. 3. Mi tin cos sin pia, ma toch> e ta camna. Ta kiko ? F. k. p. 4. Ki santoe ta mas dushi koe toer santoe? f. a. p. 5. Ajera mi tabata sinta den mi bentana i mi a weita poco ala blancoe tabata boela bai. Mi dici coe nan: Aj, mi cien ala blancoe. Nan a contesta mi: Ainda nos no ta cien. Nos no ta nada mas koe un dilanti dos i un tras di dos i un meimei di dos. Cuantoe ala blancoe nos ta? f. k. p. 6. Com hende por laba man den wea...”
13

“...1912 <5? Cruzada di Muchanan. XVIII. A pasa casi un anja desdi koe e traidor Archibaldo a entrega e des- graciado muchanan na man di e Egipcionan. Mayor parti a moeri na conse cuencia di privacionnan i maltratoe koe nan mester a wanta; solamen- te algun spant pa amenaza atrai pa promesanan briljante a renega f di nan tatanan. Riba tra- pinan di piedra di un pacus di mas principal di Damiate tabata sinta un anciano, bisti coe un panja di lana largoe; de bez en cuando hen- de koe tabata pasa tabata doen un limosna. Tabata un monhe an- ciano di Brelanja, conoci general- mente coe nomber di Wilfredo. Esa- ki a toema riba dj pa juda e po- ber catiboe europeanonan segun su fortaleza i principalmente e tabata juda esnan di Bretanja. Riba un cierto dia, koe el tabata sinta manera coestumber, dos euro peano a jega cerca dj i a keda para mir den sllencio. Un di nan, bistf coe un panja pretoe largoe, tabatin apariencia di un sacerdote, e otro tabata paree un boben timido di mas menos diez cuater...”
14

“...huma mescos coe' yapor di baca. Bo mester a mira su cara formal. Un milionario di America no por a huma un Habana pur-puro coe mas smaak i aprecio. Cualkier dia lo mi conta bo mas cos dj amigoe na cuater pia. Na Johannes, Odoh. Aruba. \r Mi a haja bo carta i a leze coe mashd inters. Pero ta duel mi, un cos ta haci koe mi no por publik den Ala Blanca, estd, koe bo ta papia riba hopi cos, koe rauchaoan no mester papia ariba. Mi ta kere si koe bo ta mashA spiertoe, ma papia riba toer cos koe bo ta tende bende grandi papia, esai si mi no ta'gusta, min ta haja bon. Muchanan mes- ter haci cos di mucha, i no cos di bende grandi. Nan no mester sinta papia manera dos bieuwoan riba toer loke oao ta tende. Si bo a larga Pastor leza es carta, koe bo a skirbi mi, Pastor tampoco lo no a haja bon koe muchanan ta papia riba tal cos asina. Eisai n ta maloe, leuw di esai; ma larg pa hende grandinan. Otro biaha mi ta spera coS( koe toer mucha lo gusta di leza, tende. Adios! Red. di ,,Ala Blanca. iiHIl ...”
15

“...diez anja. Na marsh ma mira hopi ma- cutoe i baki jen di fruta mash boe- nita, Mash poco bez mi tabata s haja fruta, pesai mi a haja mash gustoe di un. Net un dj bendedor- nan tabata para papia coe un otro banda di dj i den su combersacion el a bira su lomba pa su macutoe di fruta. Tentacion a bira fuerte..i, ma pensa; e muher ta sobra basta, Ketoe-Ketoe ma saca mi mn, ma cohe un fruta i net mi kier a hink den mi sacoe, ma hanja asina un mep na mi cara, koe di spantoe ma bolbe larg cai. Mucha 1 e homber koe a dal mi a grita, bo no cono- ce di siete mandamentoe?...Ta di promer bez koe bo a peca contra dj? Percura pa ta di ultimo bez. Berguenza a haci koe mi no por a hi* za mi wowo mira e homber; sin em- bargo nunca mas mi por aloebida su cara. Na school mi a sinja mash bon; ma ni un palabra koe mi a tende aja, a keda asina hundoe grab den mi alma, koe esakinan: percura pa ta ultimo bez. I despues koe mi a ki- ta school, e impresion no a kita: percura pa ta di ultimo bez. Princi- palmente...”
16

“...Nanzi a grit: mi- ra shon, bo no por haci mi un fabor? Larga mi sali un momentoe for di e sacoe, i drenta tan tem adn, warda mi, mi ta bini un bez. Com- pa Nanzi a sali for di e sacoe i es wardador a drenta aden. Nanzi a mara boca di sacoe bon duroe pe pober homber no sali. Nanzi a bai camna tras di e car- nnan pa hi ba nan na punda. Ora soldAnan a caba di toema nan bitter nan a sali for di shap, nan a cohe nan sacoe i a tir den lamar. Rey tabata para na su bentana ora Nanzi a pasa coe su carnnan. Rey a grit: ma compa Nanzi ta kiko? mi a larga soldAnan bai ho- ga bo; nan a sigurA mi koe nan a tira bo den lamar i ata mi ta mi- ra bo awor coe hopi carn! Nanzi di: si, mi shon rey, camina sol- dAnau a tira mi, tabatin hopi car- n den fondo di lamar, pesai mi a sali coe nan toer. Mas aleuw den lamar tin hopi placa di oro i dja- manta, tin hopi rikeza i cos boeni- ta den fondo di lamar! Ora rey a tende esai el di: di berde! anto lo mi larga soldAnan tira mi tambe den lamar, pa mi haja poco placa!...”
17

“...eAs 5 In cnenla di e admiral Holandes MICHAEL DI MITEII. Nos gran admiral, koe boso toer conoce, tabata nabega un dia coe un barcoe chikitoe di carga arm, pa West-Indi. Tabata den anja;1640 pa 51; despues di e tempos ai no tin nada mas notfi, pa mo.tiboe koe de Ruyter mes a destrui su notanan di e tem- poe ai. Ta basta tristoe; ma e hechoe koe nos ta bai conta, ta keda mes boe- nita, i su berdad mes sigur, aunke e no tin fecha. E tabata den lam di West-Indi caba, ora di ripiente el a mira un barcoe di gera Spanj ta bini riba di. Manera boso s&, e tempoe ai Holanda tabata na gera coe Spanja; nos admiral i su tripulacion no por a spera nada bon di e barcoe grandi ai. Como eu boto chikitoe tabata corre bon, el a kere koe e por' a scapa, i como e tabata un marinero toer af e tabata s4 pro* becha bon di bientoe i stroom. Ma e biaha aki toer su capacidad no por a sirbi, i pronto Spanjolnan tabata para su dilanti. Hombernan! de Ruiter a grita mes calmo koe semper, awor no ta cos di loco. E senjor...”
18

“...por. Tira I Bala di cajon a coeminza jobe. Ndn a cohe nan i nos hombernan tabata mira com un tabata corre defa otro. De Ruiter tabata mira den su kijker i e tabata grita nan: E1 a banja un bala na eu pols. Tira dos bez mas, anto 1e tin basta. i)en e interval-ai Spanjolnan a bita nan cajon net riba nan. Tiroe tabata resona den bela di barcoe, tabatin un boroto inmeuso. Awor si nan ta bai bon, de Ruiter di. Tira! 1 atrobe tiroe Holandes tabata bashd riba e barcoe Spanj. E bar- coe a kibra i el a coeminza habri, awa a drent di toer banda. E bar- coe grandi i orguljoso a coeminza sagudi, e tabata toer perdi. Span toe a cohe toer tripulacion, toer tabata mira morto nan dilanti. Mira, mira! de Ruiter tabata grita, nos Spanjol ta balia mane- ra hende fuma. At ta zink cabal Di berde, lamar a kibra e barcoe Spanj na pida pida i asina lihejtf' koe tripulacion no tabatin mucno tempo pa drenta den boto. Olanan tabata hiba hopi hende leuw di nan barcoe, di manera koe nan tabata hera di hoga. Hombernan...”
19

“...abordo di: Titanic tabata esposanan, koe n kier a bandona nan esposonan, 6 jienan, koe kier a keda cerca nan mayoroan I oficial, koe tabata doena coman- do tabata Harold. Lowe. E promer oficial Murdock tabata bai na e otro fin di dek. Mi no tabata mas ban- da di dj. Senjor Lowe tabata mash, hoben i tabata moenstra mash. mucba, ma sin embargo e tabata sabi com pone cada un respet. E tabata cam na meimei di pasaheronan i tabata doena orde pa muhernan barca den boto. Hopi di nan a sigui tribul, ma otronan a keda cerca nan esposo. Mi por a haya caba un lugar den di dos boto; ma mi a nenga di bai. Alafln e tabata jen i a disparce coe un stoot foi cantoe di vapor. Tabatin ainda dos boto na e par- tida di dek. Un homber bist! simple a drai rond i a doena contango. Ma ripara koe di cincoe oficial Lo- we a mand bai. Mi no a reconoc, ma pa loke ma leza despues den periodico, e mester tabata e Senor J. Bruce Ismay, directeur di e linja di strea blancoe koe e vapor ta- bata pertenece ne. E di tres boto...”
20

“...tabata rondea den mondi di Africa, a topa un dia coe un mucha, koe tabata diberti tirando coe piedranan chikitoe. Ora el a jega acerca, e ta dal un dj piedranan coe su pia, sin corda, i e ta mira na zantoe un cos masM briljante. E ta dobla su curpa pa coh, ta mir i ta bir den su man pa mir bon, i di berdad, loke e tin den su manoe temblante ta un..... djamante di gran balor. Su coerazon ta bati te koe nan por tend mes, sanger ta subi te na su cabez. E piedra preciosa tabata dof i sushi, hopi pia a trap, hopi wagen a pasa riba dj, e mucha a hunga coene manera coe un piedra ordinario, te ora e homber, koe tabata sa e gran balor di piedranan precioso a ripar. Pa e djamanta el a descubri un gran campo di djamanta. Hopi hende no ta aprecia nan alma mas tantoe koe es mucha a aprecia e piedra. Nan ta hunga coene, tin bez un wega mashd peligroso, i no solamente coe nan mes alma, ma koe di otronan tamb. Alma di hende ta tesoro df mas precioso koe e tin, un piedra precioso di briljo i boeniteza so...”