Your search within this document for 'bida,trabou' resulted in 63 matching pages.
 
1

“...SJI HERT COE BUCHI PAULA. iwr stiiii g/.V%: H 1 Sii Mery ta sinta pa caba cos, un panchi coe pinda net banda di dj, I bao di su jjanchi un candela balente Pa hasa su pinda cajente, cajente. Ata Buchi Paula ta hol coeminda. O Buchi, amigoe,* na bida te ainda ? SMSSP Ww MP i % iffi S§ W%£:- lilii SIS l iMm H sa Ay homber! bin sinta, mi stoelchi ta cld, Ami por wel para, toem sosega. E bieuwnan ta papia, ta hari, ta chanza, Ta conta di fiesta, di brindis, di danza, I nap no ta weita, di tanto contento, Koe aja no tin stoelchi, ma. ... heroe cajente....”
2

“...13 YARIA- Un secreto pa biba largoe. No ta berde, muchanan, koe nin- gun di boso do ta gusta di sali foi es mundoe, i koe toer sin exep- cion kier biba bopi anja pa consuelo di boso major i pa boso mes fe- licidad ? Bien, mira aki e secreto koe por juda boso : Honra bo tata i mama i lo boso tin un bida largoe na tera. Esai ta promesa di Dios mes, i loke Dios ta priminti, lo ta cumplf. Muchanan obedecido i respetuoso, pues, lo biba largoe, ricibiendo aki na tera mes premio di nan obedi- encia : al contrario jioenan rebelde i desobedecido na bolontad di nan major lo tin pa castigoe un morto pronto. - Boso ta mira, muchanan? Nunca lo ta berdaderamente feliz el koe no ta doena e reverencia, koe mes* ter, na su major. Den di maldicion- nan, koe Dios a lanza riba hende koe ta falta coe su lej, tin es aki/ Levitanan lo sclama coe boz altoe na ho- bennan di Isral: maldiciond sea l koe no ta honra su tata i su mama; i kenter, pueblo lo responde: Asina lo ta. Amen. Cuantoe bez es maldicion ta cum-...”
3

“...mm Soldanan, tene e paloe altoe Pa boso weita un dushi saltoe. At ta bini bon contentoe Boelando mas liher koe bientoe. Si bo kier broma den bo bida Bo mes ta busca bo caida....”
4

“...a traba misa boenita na toer camina Hopi bez e misa tabata trahA na forma di Cruz, manera p. e. misa di Santa Maria, pa sinja koe Hesus a libra nos pa Su Santa Cruz i koe misa ta trahA pa baci sacrificio di misa, koe ta un recuerdo insangriente di sacrificio sangriente di Santa ta Cruz. 2. Na ki direccion misa mester para ? Generalnente, ora lugar ta permi- ti, nan ta traha misa asina, koe su altar ta para pa Oost. Pakiko? Esai tin un nificacion toer especial. Cada dia solo, koe ta plama luz i bida riba toer cos, ta sali na Oost. Asina tamb Hesu Cristoe, koe ta Solo di Husticia i Berd ad, koe ta Luz di mundoe, a paree na Oost, i ta baba toer dia den sacrificio di misa riba nos altar pa plama luz di su gracia i di su amor riba toer bende. 3. Den cuantoe partida misa ta parti ? Misa ta partf na trfes partida: en- trada portal di misa, nave di misa camina bende ta Siuta i pres- biterio, manera ta jama e lugar ca- mina altarnau ta para i sacerdote ta haci sacrificio di misa. 4. Kiko nos ta mira...”
5

“...31 * FAIiTA MISA. Bon dia, shon Ben! Bon dia, shon Ramon I O, ebon Ben, kiko bo a falta dia Domingo ? Bo no a bini misa ? Bo tabata maloe ? Sigur eeai ta pro- mer bei den bo bida koe bo a fal- ta misa ? Promer bez no ma mi ta kere koe ta cincoe bez di benter mi bi- da koe mi a falta miea.' Shon Ra- mon bo tin tempoe awor ? Anto lo mi conta bo un cos, kiko a soce- de mi. Si no ta dura largoe ? O, nol Si bo tin poco pacenehi numa. Tende. Mi tata i mama ta- bata biba na Punda tem di Pastor Blommerde, koe a casa nan. Mi tata tabata piscador i mi ma- ma a percura pa cas. Dios a bendi- ciona nan coe cuater jioe, dos hom- ber i dos muher, di cual ml ta ma- yor. Nan a casa na misa di Otraban- da, pasobra e tempoe ai no taba- tin misa na Pietermaai. Un scool si tabatin i de bez en cuando a bi- ni un Pader pa tene catesashi, te ora un Obispo coe dos Pader i un Broeder a bini for di Holanda ; e Broeder bieuw mi a mira dos se- man pas ainda. Ei a bira bieuw i ta cam na poco-poco coe un ga- roti...”
6

“...mi roe- man skirbi; ma si mi ta haja un scual, bo ta haja mitar, tende. Bon, ma si bo ta haja un bon cos, mi ta haja tambe mitar? An- to bo por hari. Adios te despues ! Na Shon Ben. Mi a keda mash> contentoe coe shon Ben su carta, i si mi tabatin un cos boenita sigur-sigur lo mi doena shon Ben. Pero e cordamentoe koe kizas un of jtro lo ta stimuli pa no falta misa mas, lo ta un recompensa muchoe mas boenita. Mara es ehempel lamanta otronan tamb pa manda nos un of otro historia chikitoe di nan bida di otro. Danki shon Ben. Redactor di Ala Blanca. \ aria. Un francs I un Ingles. Un homber francs i un homber ingls a contra otro riba un puente masba pertd. Nan tabata riba ca- bai i ni un por a pasa dilanti otro. Ningun Ingls ta kita foi camina pa un Francs, e promer dici, i el a stp su cabai. Mi shon, e Fran- cs dici, mi tin un cabai ingls, koe tin mas anja koe di bo; bo sA, hende mester respeta loke ta bieuw; pesai bo tin di baha pa mi pasa. Ma e Francs no por a gana asina. El a mira koe ingls...”
7

“...percura di no papia ni un pia di palabra di loke a socede. Ni un hende anto a bin yuda e hoben heridd, kende, haciendo su ultimo esfuerzo a logra alfln hiba su trom' pet na au boca i hala atencion ri ba dj. Ora Ieolin a tende es sono el a boela impetuosamente corre bai oenda es sonido a sali. E candela koe e muchanan a larga nes lu- gar a gia su persona i na luz di e vlamnan el a mira Enguerrando droemf abao na suela. El a -cai rodia banda di su roeman, koe casi no tabata doena ningun^ sen- jan di bida. El a yena cercana coe su gritoenan di auxilio. Riparando trompet di su roeman na suela, el con coeminza supla. Gritoenan duroe a doen^di com- prende, koe nan a tendle. Poco ra- toe despues su amigoenan a rondo- n, gritando: Traiciou! Traicion! Nan a rondon, e herid. i nan a decidi di hible na Castiljo di Ba- ron di Chavannes ai cerca. Den es tempoen an ai toer castiljo tabata un Fugar di refugio pa esnan koe tabata sufri. Despues di diez minuto di cami- na nan a yega na porta dl Castil- jo. Algun...”
8

“...La Birgen na man robes, i na m&o drechi altar S. Hos di un otro Santos. Pakiko esai ta ? Encaso koe altar grandi ta para pa Oost, ma- nera mester ta, segun koe nos a splica caba, altar di La irgen ta para pa Noord i di otro Santoe pa Zuid. Noord ta nifica lugar di frioe i scuridad, i pes motiboe di picar i rnorto. Zuid ta lugar di calor i luz, i pes motiboe di bida i gracia. I pa- sobra, pa muher picar i rnorto a drenta mundoe, ora Eva a come den paradijs fruta di paloe koe Dios a taha, pesai lugar di muher ta pa Noord den misa, i lugar di hom- oer, koe a predica Evangelio di gra- cia i bida ta pa Zuid. Ma pasobra pa muher tamb bida i gracia a blbe drenta mundoe, esta pa Maria, mama di Hesus, pesai altar di Maria tamb mester para pa Noord. Pa e mes motiboe sacerdote ta bai foi ban da drechi di altar te banda robes, foi Zuid te na Noord, ora e ta leza Evangelio na sacrificio di misa, pa moenstra koe Aposteloan a sali foi Zuid, foi lu- gar di biba i luz i claridad.pa pre- dica Evangelio na...”
9

“...bendementoe a caba. Felipe Aubriot i Archibaldo a prepa- ra nan pa bai coe nan ganashi di Hudas, ora di repiente comandante turco a pone mn riba schouder di Archibaldo i dici coe nan koe tabata rondon: I cuantoe esaki bal? Un aplauso grandi a lamanta den e muchoedumbre koe unbez tabata cera rond dj traidor. Archibaldo kier a hui bai, ma e pensamentoe koe 1e perde su teso- j ro, a baci spanta i a clab na e lugar oenda e tabata para. Entre- tanto cien braza arma a lamanta contra dj. Mirando koe su bida ta na peligro, e. homber cobarde ta co- he algun sacoe coe oro i ta corre bai na playa, turn bando toer koe tabata strob. Na mes momento, koe su poersigui- dor tabata cerca di coh, el a gana playa i a boela na awa. Na princi- pio el tabata corta lanan coe for- za ta bai lamar af i por a scapa di e flechanan koe tabata jobe riba dj; ma strob, pe sacoe di oro koe el no kier a bandona i como,el no no por a usa toer su dos m,n pa landa, el a sinti pronto koe su forza tabata bai cabando. Segun el tabata...”
10

“...43 Mi tambe a sinfci mi prfunda- mente conmovf. Infeliz! Indudablemente bo ta sus* pira desdi hopi tempos caba den e prison aki? Ai! privA di mi bista, mi no por conta numero di dianan; ma ta par- ee mi koe mi ta aki, ya ta cincoe seis anja caba. Cieloe! I ainda bo balor no a bandona bo? Mi a reza..... Ademas kiko un poco sufrimentoe ta? un hende no mester traha pa su salbacion? Ma hoben, ta ken por a trece bo ne lugar miserabel aki? Mi a bini pa venga morto di mi tata koe a perde su bida den ltima cruzada. Bo tata ? Bi, e tabata cabaljero di mas balente di henter Bretanja. Di Bretanja? O, mi Dios! Maes boz... e presintimentoe...... Jioe, mi tambe ta di Bretanja. Abo! i ki jama bo ? Angilberto di Kerougal. Mi Tata! Abo, mi jioe? Si, bo jioe Enguerrando di Ke- rougal. Cieloe! Bini den mi braza, bini na mi coerazon, speranza di mi ra- za.... Bo aki! No ta un sonjo? I Isolin? E tambe ta prisonjero. Pober chikitoe koe semper taba- ta asina manso..... I Jehan? Jehan a keda na castiljo cerca...”
11

“...nos debedor- nan i no larga nos cai den tentacin, ma libra nos di maloe. Amen. Anto si, lo bo a haja e frena tamb. E jonkman a bai coe nanishi largoe i a sinja com.nos mester reza. E tabatin bon cabez. Mgr. Falize, vicario apostolico di Noruega, a haja bishita un dia di protestant, koe a puntr Tin Papa ainda? !: Como no? j nunca Iglesia Cator lica a keda sin Papa. Bien, anto mi ta pidi bo di ri- cibi mi den es Iglesia. Dios gracias,... ma bisa mi pakiko? Pasobra Luther, nos tata, a bisa: Den mi bida mi tabata peste di Papa: ora mi a moeri, lo mi ta su morto. Pues bien, cuater siglo a pasa despues di es profecia i te ain- da tin Papa; pues Luther a hera. I si Luther a hera, e no tabatin mision dibiua, i e no tabatin dere- cho di sali foi Iglesia. Pesai mi mester i mi kier bolbe den dj. Un cuadro precioso. Un homber, koe tabata stima i gusta arte mashd, tabata pasa jen di admiracion dilanti di un cuadro chikito di un pintor famoso. Un otro, koe a bini di afor, i koe ta camna un poco inconstante...”
12

“...Ben SaDgiar crul. XIX. E comitiva chikitoe a cohe camina. Ora nan a jega na cas di Ben Sangiar nan a haja sabi koe el no tabata na cas. Ne mes momento su favorito Mossoud a presenta, koe weitando Enguerrando, a bis coe un sonrisa prfida den eu cara: Indudablemente bo ta bin busca bo roeman, no ? Nos ta bin ofrece Ben Sangiar un suma grandi pa libertad di Isolin. Su suerte ta depende di mi, Mas- soud a responde; Ben Sangiar a pone e infiel henteramente bao di mi poder i na mi bondad e ta debe su bida ainda. Pa amor di Dios e monhe a scla- ma, scucha deseo di un roeman i lo bo ta ricamente recompense. Avaricia di Massoud a vence bien pronto su odio inhumano di cristian. Paga su balor i lo mi hiba boso cerca e catiboe, el a bisa porfin. EI no por bini camina nos ta? Senjor Angilberto a puntra con- movi. No, el ta poco indispuesto. Capelan Ludgero i Jehan a entreg pur£ suma necesaria, panja i prenda precioso, koe e prfido a acepta lih i el a keda mira e stranjeronan coe un sonrisa di bofon, mientras...”
13

“...53 VARIA Loke a pasa un jaagd. Shon Maantji, un jaagd famoso, a jaag mash phara den su bida, pero nunca di su bida el a mira un lora. I peor ainda, na e pais camina e tabata biba, no tabatin tal phara Algun spanjol, koe a bin toetna frescoe na e pueblecito, tabatin un lora mash boenita i papiad pa kita sombr; pero pa un descuido di nan criar, e lora a sali foi su kouwtji i a boela bai mondi. Un dia sbon Maantji a lamanta mainta tempran i a bisa su jioe pe cobe taas i awa pa nan bai busca un dos konentji, mientra e mes a cobe su scopet di carga patras di doe loop, a pas na su schouder i a toema destino pa mondi. Bientoe a soepla bon pa shon Maan- tji e dia ai; pasobra promer koe un ora ya el a tira .tres konentji i al- gun phara, i a decidi di bai cas tempran, pasobra pa e dia ai ya e tabata arm. Ora nan tabita bai cas, di ripiente e jioe a grit: Pa- pa, papa, bin weita un phara aki, esta boenita e ta 1 E jaagd a bai acerca, i enberdad, un boenita phara. Un asina mi no a weita nunca, e jioe...”
14

“...Cementerio ta un lugar santoe pasobra e ta consagrd na Dies pa bendicion di Santa Iglesia. Esai no a socede sin razon. Santana pues ta manera ,,campo di Dios, segun e ta jamd na otro idioma. Manera ta sembra semia na coenucoe i ta tap coe tera, pe putri i pa un eosecha boenita i ricoe sali foi es putrimentoe/ asina ta dera morto nan den campo di Dios, nan ta tapa nan coe tera pa nan perece henteramente, i pa un dia na fln di mundoe nan sali gloriosamente como un cosecha boenita i resusita te un bida gloriosa i sin dn. 17. TDi ki manera promer Cris- tiannan tabata dera nan morto- nan ? Tempoe di persecucion, koe pro- mer Cristiannan tabatin di sufri, nan tabata dera nan mortonan den gang- tjinan trahd bao di tera. Den cada banda di es gangtji nan a traba boeracoe, koe nan tabata pone mor- tonan aden i koe nan tabata cera coe un piedra, riba cual nomber di e morto i algun deseo Cristian ta- bata grabd. E cementerio ta jama Catacumba i ta plamd bao di henter ciudad di Roma. Ora Emperador Constantino...”
15

“...un tribon i di su jioe, i raboe cabez di un elefante. Kiko oom a trece ? Alex de Pool. 2. Cuanto panchi ta bai riba dak di un cas ? Aiex de Pool. 3. Skirbi 6 nomber di mucha homber. E di promer ta coeminza coe A, e di dos coe B, e di tres coe C, e di cuater coe D, e di cincoe coe E, e di seis coe F . V t t . t t '. t 7 letter. . 8 6 . 8 7 t 8 Maracaibo. E cruznan ta forma palabra 4. Ki santoe ta pasa mas trabao koe toer otro santoe ? F. R. Pleteraz. 5. Na oenda un gai a canta promer bez di su bida? f. r. p. 6. 1 2 3 4 5 = no ta bobo. 2 3 4 5 = no ta dushi. 7. Pakiko ora school a caba, mucha ta bai cas? a. de p. 8. Coe cuantoe claboe mi mester claba un cana pe ta bon claba ? f. r. p. 9. Ken ta pidi limosna i casi nunca ta bira ricoe ? Humberto de Palm. 10. Mi roeman dici coe mi: Bo no por bai sinta, camina mi a sinta. Promer bez el a bai sinta riba un stoel. Mi tambe a haci. Di dos bez riba suela, m'a haci mescos. Ma oenda el a bai sinta pa di tres bez, mi no por a bai sinta ? Na oenda el...”
16

“...jora tantoe tempoe su esposo i su jioenan como perdi, ala- fin e por bolbe haja nan trobe. Despues koe e famia di mas feliz a basna nan promer sintimentoeuan di alegria i amor, campananan di castiljo a larga tende nan tonouan alegre pa lamanta toer hende di cercania pa bin gradici Altisimo koe visiblemente a protega su sirbidor- nan fiel. XX. Larga nos bam drenta den e sa- lon espacioso di castiljo di Cha- vannes, oenda siete anja pasa En- guerrando, heridi pa e rebeldenan, por a logra bolbe na bida, pa cui- danza atento di habitantenan di e castiljo. Nos ta mira aja senjor An- gill>erto i Donja Hermenegilda coe sonrisa di felicidad riba nan cara, algun paso mas aleuw dos boenita senjorita bisti coe panja blancoe di novia i dos cabaljero balente,_ spe- rando riba senjal pa nan bai den capilja di castiljo, oenda nan matri- monio lo ta celebrd. E dos senjoritanan ta Isane i Vio- lette, jioenan di baron di Chavannes; pa nan no bandona nan tata debil i enfermo, koe no por a pasa sin nan cuidanza...”
17

“...riba morto di un koe e tabata stima. Kizas e morto mes tin di sufri pena di purgatorio ainda. S. Iglesia koe ta un Mama koe ta sufri i jora coe su jioenan, ta toema e color di luto, ora su jioenan ta jora. Ma Cristiannan no ta jora manera hende koe no tin speranza mas. Mes ora koe nan ta jora riba morto, nan ta spera i nan ta pidi Dios, pa alma di e morto a drenta bida eterna caba pa meritonan di morto di He- sus riba cruz, koe a gana pa nos toer entrada di cieloe. Nan tin speranza dushi tambe pa un dia lo nan ta huntoe coe otro den Cieloe. Pesai Tabernakel, koe Hesus ta biba aden, ta keda sin tap, paso- bra foi Tabernakel bida i felicidad ta sali pa biboe i mortonan, of tin bez ta tap coe panja color puus, pa recorda nos na e morto doloroso di Hesus, koe pa su sanger precioso a abri porta di cieloe pa toer hende, i koe toer dia ta sacrifica e mes den sacrificio di misa pa salbacion ditoer. Tantem....”
18

“...a saca su sabel i coe boz temblA di rabia el a grita: Hombernan, tira toer e Spanjlnan aki den lamar, larga nan toer hoga! Un-bez toer matroos a coeri jega acerca pa cumpli ee orde ai. Ma awor si Spanjlnan su orguljo a caba. Nan toer a cai na roedia coe joramentoe i coe gritoe^mes tantoe orguljo koe nan tabatin awor ai, mes tantoe miedoe i ansia nan ta- batin awor. De Ruyter su coerazon a kibra. Alto, hombernan, alto, el a grita, nos ta Cristian, nos mester pordo- na nos euemigoenan. Nunca la bida nan no mester por bisa di de Ruy- ter i su hombernan balente, koe nan a probecha di otro koe no por a juda nan curpa. Di beyde, e ene- migoenAn a merece loke mi a bisa den rabia sin peusa; ma den rabia hende no ta cumpli coe loke ta gus toso na Dios; i nos Senjor a bisa: , Bienaventurado hende misericordio- so, pasobra nan lo ricibi misericor- dia. Larga uan biba,i cuida nan! E ta siffui. itOTlfllA E panel koe mester skirbl solii* inndi CHARADAM Di PREMIO ariba, ak cort foi ka Cruz dl seman Jasft...”
19

“...AD L BU N TA DEDICA NA NOS HUBENTUD. No. lO ALA BLANCA TA SALI CADA DOS SEMAN. 1913 <5? Com ma salba foi Titanic PA Charlotte Collyer un di e sobrevivientenan di e naufragio. (ARUBA TRADUCCION.) Di es tantisimo cosnan terribel, koe mi por recorda tocante Titanic koe a perece, tin un impresion koe nunca lo kita foi mi sintir. Esai ta e confiama, firme, koe mi tabatin den e barcoe grandi. E no por zink, nan a bisa mi. E ta barcoe di mas sigurd, koe awe en dia ta nabega. Nunca di mi bida ainda ma haci un biaha di lamar, i mi tabatin miedoe di lamar. Pero ma tende na loke nan tabata pa- pia di TitanicBai coe Tita- nic, anto nada no por pasa bo. Invencionnan moderna ta afirma su siguridad, i no loebida, koe ta su promer biaha. Oficialidad lo ta ma- shA prudente. Toer esakinan a sona asina creibel den mi orea, i pues nos a resolve, Harvey, mi esposo, i nos jioe muh chiki di ocho anja, Mar- jorie i mi, di bai America coe ^Ti- tanic. Marjorie i ami a jega bon aki awor na tera 1 Ma...”
20

“...mira tan- tisimo hende asina na Southamton, i no ta di admira, koe nan tabata taji. E Titanic tabata un barcoe di admira Muchoe mas grandi i mas boenita, koe mi por a son ja. E otro barcoenan den haf tabata par- ee casca di nechi banda di dj, i esai tabata toch e vapornan Ame- ricano i di otro linjanan, koe algun anja pas> nan tabata hanja e- nor me. Mi ta recorda mi, koe un amigoe dl coe mi, hustamente despues koe nan a caba di doena senjal pa visitante retira : Bo no tjn miedoe, pa riska bo bida riba lamar? Ma awor tabata mi, koe tabatin conhanza. Kiko, abordo di asina un vapor I ma contest. Tempestad di mas pis& no por haci nos nada! Promer koe nos a sali foi haf ma mira e accidente di e vapor New-York, koe su cabuja a kibra i koe a bin choca coe nos. vapor den kanal. Ningun hende a spanta pesai. E tabata un prueba di mas di e poder di ,,Titanic. Di promer dianan di biaha mi por recorda poco hos. Mi a maria i a keda di mas parti den. mi ca- marote. Ma dia Domingo 14 di April mi tabata...”