Your search within this document for 'bati' AND 'man' resulted in eleven matching pages.

You can expand your results by searching for bati OR man.
1

“...altoe na la- ria i ta coronA coe cruciflcado, pa sinja bende, koe e no mester busca loke ta di es mundoe aki, ma ke e mester alza su coerazon na cieloe. E toren ta sirbi tambe pa cologa klok aden. E klok ta bati na pro- mer lugar pa spierta i pa jama ben- de bini misa; tamb nan ta nuncia pa nan batimentoe gloria di Dios i di su Santoenan. Pes motiboe ta bati nan na dia di fiesta. Nan ta spierta hende tres bez pa dia, main* ta, merdia i atardi pa reza Angel di Senjor i nan ta lamanta bende pa reza pa e mortonan koe nan ta bai dera. Ora awor nos ta drenta misa, nos ta mira pfla, parA den portal 6 atras di misa, pasobra Sacramentoe di Bautismo ta entrada di Iglesia. Pa es Sacramentoe nos ta drenta den Iglesia i ta bira su miembro* nan. Antes tabata para ai tamb un fontein, pa honde laba nan mAn promer di dtenta, loke tabata un imagen di pureza di nan coerazon. Awor nos ta haja un vaso coe awa bendita, pa hende bendicion coe es awa, ora e ta drenta sali foi misa....”
2

“...ente ora el a mira den su cara dos boe- racoe, koe a doen di comprende clA' koe e homber su wowonan ta- bata sacA. El no por a comprende. es emo- cion koe el a sinti, su coerazon tabata bati duroe i mas tantoe el tabata contempla e desconocido mas el tabata haj impulsA pa keda mir. E tabata busca den su memoria na oenda i na ki tempoe el por a mira e homber ai. El tabata mira clA koe e homber tabata un euro- peano, un prisonjero, un cristian mescos coe n. E tabatin duda di dirigi palabra prnmer. Alfln e anciano a kibra silencio i a bisa: Pober catiboe mescos koe mi..... Ta un trabao bien duroe bo ta con- deuA na bin participa coe mil Ma, ta unJrances! Enguerran- do a sclama. Bo ta comprende mi? Nos toer dos anto ta di Francia ? Pober anciano, mes ora koe mi a mira bo, mi a sinti mi coerazon tabata bati mas duroe....”
3

“...grandi i orguljoso a coeminza sagudi, e tabata toer perdi. Span toe a cohe toer tripulacion, toer tabata mira morto nan dilanti. Mira, mira! de Ruiter tabata grita, nos Spanjol ta balia mane- ra hende fuma. At ta zink cabal Di berde, lamar a kibra e barcoe Spanj na pida pida i asina lihejtf' koe tripulacion no tabatin mucno tempo pa drenta den boto. Olanan tabata hiba hopi hende leuw di nan barcoe, di manera koe nan tabata hera di hoga. Hombernan! nos admiral taba- ta grita, mientras e tabata bati den su mAn, bosonan a caba di haci un obra maestra. Ma awor nos mes- ter haci un otro cos, un cos mas boenita. Tira toer boto na awa! Salba e desgraciadonan! . . Nan a cumpli coe e eomando aki mes liher i coe mes amr coe toer otro eomando di e hefe a precis. Nan boto tabata boela riba ola, i un bez nan a bolbe coe e henae- nan, koe nan a salba, nan boto ta- ba cargA i nan a hiba toer na nan barcoe. Nan a trece e captan tambe. Esaki tabata un homber altoe i e tabata paree un hende orguljoso, un principal...”
4

“...85 VARIA. - UN TESORO. Un biahero, koe tabata rondea den mondi di Africa, a topa un dia coe un mucha, koe tabata diberti tirando coe piedranan chikitoe. Ora el a jega acerca, e ta dal un dj piedranan coe su pia, sin corda, i e ta mira na zantoe un cos masM briljante. E ta dobla su curpa pa coh, ta mir i ta bir den su man pa mir bon, i di berdad, loke e tin den su manoe temblante ta un..... djamante di gran balor. Su coerazon ta bati te koe nan por tend mes, sanger ta subi te na su cabez. E piedra preciosa tabata dof i sushi, hopi pia a trap, hopi wagen a pasa riba dj, e mucha a hunga coene manera coe un piedra ordinario, te ora e homber, koe tabata sa e gran balor di piedranan precioso a ripar. Pa e djamanta el a descubri un gran campo di djamanta. Hopi hende no ta aprecia nan alma mas tantoe koe es mucha a aprecia e piedra. Nan ta hunga coene, tin bez un wega mashd peligroso, i no solamente coe nan mes alma, ma koe di otronan tamb. Alma di hende ta tesoro df mas precioso koe e tin, un...”
5

“...dl Ya nos boto a buelta pa otro lu- gar, ma despues el a cord i a bol- be trobe. E japons tabata hal den boto. Un muher a coeminza Irega pecbo di e japons, mientra otro- nan tabata haci su pia i manoe cajente. Djies un ratoe atras e bomber chi- kitoe a abri su wowo. El a papia no's na su idioma, ma ora el a ri- para koe nos no tabata comprend, el a hiza su man na laria, caba pon na su cabez, bati su pianan abao i despues di un cincoe minunt el a recobr su forza atrobe. Un di matroosnan remad a bira asina cansd, koe e no por a tene rema mas den su man. E japons a bai cerca dj, a kit foi bank! i a toema awor su puesto di remamentoe. Gomo un bero el a si* gui rema na lugar di e matroos teora nan a bin salba nos. Ma mira com e oficial Lowe tabata sinta ad mi r, mira e japons coe boca abri. Pa cieloe asina e oficiai a pa- pia; ,, mi tin berguenza- pa loke ma Disa di e diabel cbikitoe aki. Lo mi salba su igual oenda koe lo mi baj. Despues di salbamentoe di e japones aki mi conocementoe a coeminza...”
6

“...Siguiente dia e no por a loebida su companjero; el tabata reza hopi i cada bez pa su combersion i taba- tin idea e dia anochi, di pidi' pa e larga e mal bida ai. Anochi el a ke- da lamanti i tabata ward coe itn- paciencia ki ora lo e bini cas. Diez un or a bati, diez-dos or a bati i aln- da Marco no a jega. Mes ora el a lamanta, bisti su panja i a sali pa- for. El a bai na toer camina sin haj; porfin el a jega dilanti di e shap, na oenda el a mira Marco algun dia pasd. Ainda luz tabata cend. Hende no tabata tende nada mas, koe gritoe i harimentoe brutoe paden. Despues di un ratoe el a tende Marco su stem. Di repiente un homber a sali for di shap i a toema camina pa la- mar. Net na e momentoe ai luna tabata sali i su claridad a haci Her- man ripara koe tabata Marco. ,,Si- gur ta muchoe placa lo el a perde, Herman dici; ta kiko e ta bai haci na lamar ? Sigur lo e no tin bon idea. Mes ora el a sigui, i ora el a jega, el a ripara Marco .siiitd riba un piedra, contra awa. El a spanta masnd. E no...”
7

“...semper el tabata riba lamar coe su baas i nan s& keda tin bez te anochi laat ora luna ta eld i si pis- car ta come. Dia Domingo sol el por a hunga coe otro muchanan, VIII. Algun luna a pasa asina i a jega Domingo di Pasin. Norberto tabata sinta den su cas ta coeshina su coe* minda di coestumber, ora Herman a drenta cas coe cara contentoe i dici coe n: Norberto, pensa ki un felicidad mi ta bai haja mi adn. Awe ora mi a sali despes koe e mu- ebanan a caba di ricibi Promer Sta. Uomunion, Pastor a bati riba mi schouder i dici coe mi: Herman bo tambe mester ricibi otro anja. Per cura coeminza regia bo for di awor. El a pasa e dia ai mashd contentoe, tabata parc, koe coeminda tabata smaak mas dushi koe nunca. E no tabata larga ningun dia pasa sin haci un bon obra. El a traha un al- tar chikitoe pa e corda mds riba Dios. Nunca el tabata pasa Misa sin drenta pa reza pidi Dios di larga el haci un bon Promer Sta. Comunin. Hasta el a traha un cruz den su bo- to pa e corda toer momentoe riba Dios. Un...”
8

“...busca. Ora el a tende koe ta un medaljn, e dici coe nan, koe e criar di hotel, koe tabata pasa net na e momento ai, a haj den misa, na lugar camina un senjora koe a bini ajera na hotel a sinta. El ta bai hib pa e senjora; corre duroe boso ta haj. Mes ora nan a coe- minza corre e homber su tras, asina duroe koe nan tabata por; ma ora nan a jega, el a doena e senjora e medaljn caba. Awor e no tabatin nlngun recurso mas, koe di drenta e hotel i bai pidi e senjora loke el a perde. Net ora e tabata bai bati na porta, un homber a dal porta abri mash ansi i a jama su criar. E tabata papia un idioma stranjo, ma toch tabata paree Herman koe el tabata comprend. El a camna dren- ta i a mira un senjora bleek sint riba un sofa. El tabatin algo den su mn, foi oenda el no por a kita su bista. Mes ora Herman a ripara koe tabata su medaljn coe e portret, Ora el a ripara esai, el a coeminza pensa, ta pakiko e senjora por moenstra tantoe inters pa e medal- jn. A parc koe e tabata haja e senjora boenita i tabata...”
9

“...Esai tabata di mas. Mes ora ma boela den ciico, cohe e bouquet i pon na' pia di Jeannette. , . , . Un aplauso estrepitoso a sali espontaneamente. Toer hende ta lamta, bati man, gaba mi talento. . . , . Gastatodo a guli esai tambe boca ketoe. Asina hende a keda ketoe, e director ta bisa s Bo a moenstra nos e dams di mas boenita, awor pone pchi aki riba cabez di mas fofo koe tin aki. E ta toema e pchi di papel den su boca, ponle riba cabes di un hoben gordo, koe toer hende ta reconoc unbez como jioe dj muher mahoso. Awor tabata basta. Ma cohe e pchi, poersigui e director mes asina tantoe, te ora ma pusha e pchi asina hundoe den su cabes, koe el a tapa hasta su cara. E homber ta rabia, ta aoendra furiosamente, mientras mi ta balia su dilanti. Awor a lamta un boroto di otro mundoe. Hende ta subi banki, drenta circo, grita, bati man. Toer hende kier mira mi, moenstra mi carinjo, jega cerca mi, pa conoce e buricoe milagroso. Awor mi hendenan ta coeminsa ganja hopi necho ingenioso di mi i un dia...”
10

“...loke ta Cornelis, e tin ho- pi reeuerdo, den su cara, den su pfa, den su man i braza. E kier manda mi boela e rioe, pero mi no tabatin ni un kreuchi gustoe. Mi ta coeminza galopia kantoe dj rioe, coeri furiosamente, ca- ~a di npiente mi ta para stijf sin moef i baha mi cabez abao. Resul- tado di mi politica tabata, koe Cornelis a boela coe vert for di mi lomba pasa riba mi cabez. I..cabez abao, pia na laria el a cai den lodo. , 8 trahador di coenucoe tabata aj cerca, pa sak foi lodo, i sca- p fo un morto sigur. heda contentoe koe el a scapa. Pasobra no ta mata mi kier a mat. Mi kier a sinj numa un poco mas humildad, un poco mas res* pet pa bida di un pober animal. Esai ma alcanza perfectamente. El a broma koe e sa subi buricoe mas bon koe ningun. I toer na lodo, jen di bronguenza e mester a bolbe cas. Seno manera un- pampoena ma sigui e tres hoben tristoe, i como un sinjal di tristeza ma pone mi orea half steng. Bati panja. Un cabaljero masha rabiador a cohe su garoti pa zoeta su criar.Dispensa...”
11

“...braza i a zoentj riba su frenta, pa seDjal koe toer cos tabata pordona. El a bolbe bisti su zapatoe nobo 1 Nelly a bai hunga atrobe v;oe su amiganan. Un anochi Nelly tabata hunga coe otro muchanan pafor. Klok a bati pa Angel di Senjor, i despues di a reza huntoe, muchanan a corre drenta pa coeminda di anochi. Nel- ly sol no tabatin gustoe di drenta. Su companjeranan tabata spiert pe haci poco liher, sino 1e perde su coeminda. Pero Nelly a keda cabe- zura. Anto nan a haci manera nan tamb kier drenta. Pero na lugar di drenta, nan a sconde tras di un paloe, pa mira kico lo socede. Nan tabata kere, koe Nelly lo coeminza iora, ora el a mira koe toer a bai. Ma no, Nelly a sigui hunga i a coe- minza canta di pret. Porfln e mu- chanan a sali fur di oenda nan a sconde, nan a cohe su mAn tene, pone Nelly meimei di nan i nan a coeminza balia asiua bai den sala coene. A re- sulta koe hopi mucha a jega laat pa co m. Soeur a mira toer cos 1 su ma- nece el a scual un poco i dici coen e: Nelly, bo no mester...”