1 |
 |
“...Ora No a spierta i koe el a tende, koe Cham
a bfon di dj, ma koe Sem i Jafet a comporta
nan asina bon, el a bendiciona es dos bon jioe,
ma el a maldiciona descendiente di Cham.
No a biba hopi tern mas despues di diluvio i
a moeri na edad di 950 anja.
2. Despues di diluvio hende a multiplica na un
manera extraordinario. Nan numero grandi a
obliga nan di separa for di otro; ma promer koe
nan parti for di otro, nan kier a haci nan nom-
ber clebre i traha un toren di tal altura^ koe su
cabez lo jega te na cieloe.
Ma es soberbia a disgusta Dios; pesai Dios a
bruha nan lenga di tal manera, koe ni un por a
comprende otro mas. Nan a haja nan obligd an-
te pa stop es trabao koe nan a coeminza i nan
a plama tor di otro....”
|
|
2 |
 |
“...accion di gracias pes victoria i Abraham a doen
un dcima parti di toer cos, pasobra el tabata sa-
cerdote di Altisimo.
Melclmedech, vey i nficevdote, taba ta un fi^-uia di Criatoe,
koe ta vey i sacerdote tambe. Ofrenda di Melchi.sedech,
koe tabata cousisti di pain i binja, tabata un pvofecia
di San toe Sacrificio di Misa, den cual Hesus ta ofrecesu
nies bao di figura di pam i binja na su Tata celestial.
TX.
I. Tres angel ta bishita Abraham.
3. Destruccion di Sodoma.
1. Un dia koe Abraham tabata sintando dilan-
ti porta di su tent, den sombra di un paloe, tres
homber a camna jega cerca dj. El a lamanta bai
contra nan i el a pidi nan di sosega un poco eer-...”
|
|
3 |
 |
“...jioenan a cont toer
cos i koe el a mira regalonan ricoe, el a grita:
Basta pa mi; mi jioe Josef ta na bida ainda;
lo mi bai i lo mi mir promer mi moeri.
Jacob i toer su familia a bai Egipto. Josef a bai
contra su tata. Asina el a mira su tata, el a boela
sali for di wagen. El a cohe su tata braza i a jora
di legria.
Jacob dici: Awor lo mi moeri toer sosega, pa-
sobra mi a mira bo cara atrobe.
Pharao a participa den legria di Josef i a doena
na su tata i su roemannan e pueblecito Gessen,
koe ta parti di mas fertil na Egipto, pa nan biba
ai sosega i cria nan familia. Es tempoe-ai Jacob ta-
batin 130 anja i el a biba 17 anja mas na Egipto.
2. Ora Jacob a cai maloe, el a jama Josef i toer...”
|
|
4 |
 |
“...terne, ma di warda e milagronan grandi koe Sen-
jor lo haci.
Ora anochi a cera, e columna di nubia a bin
para meimei di Israelitanan i Egipcionan. Na
un banda e tabata plama un luz cla, ma na otro
banda e tabata scur-scur.
Es ora pa orde di Dios, Moises a extende su
mannan riba lamar, awa a parti na dos te na
fondo i a fica para manera muraja na toer dos
banda, i anochi a soepla un bientoe bon duroe i
ardiente, koe a seca fondo di lamar.
Ora di dia a abri, Egipcionan no a mira nan
mas. Porfin nan a ripara e camina, oenda Israe-
litanan a pasa. Rey a sigui nan tras te meimei
di lamar. Di golpi a lamanta un tempestad pisa,
Egipcionan a spanta i nan kier a hui bai; ma ta-
bata muchoe laat. Moises a saca su mannan, lamar...”
|
|
5 |
 |
“...bo. Josue a
larga nan ganj i sin consulta Dios el a cera un
alianza coe nan, loke cabeznan di pueblo tambe
a hura.
5. Reynan di Canaan a rabia masha riba Gabaon,
i cincoe rey a sali coe nan ehrcito pa castiga es
ciudad. Josu a juda nan i a bad e cincoe reynan.
Nan a hui, i ora nan tabata sconde nan curpa
den ceroenan, piedra grandi a jobe for di cieloe,
koe a dal e soldanan mata. Pa oracion di Josue
solo a keda para te ora Hudioenan a caba coe
nan victoria.
Na toer Josue a vence 31 rey i el a parti nan
reino den 12 partida. Staca di Levi no a hanja
un partida, pasobra e tabata dedica na sirbishi di
Senjor, ma den diferente tribu staca nan taba-
tin 48 ciudad pa nan biba aden. Josu a goberna
su pueblo 10 anja na paz i el a moeri na edad
di 110 anja.
Aloises ta un di e figumnan di mas grandi di Cristoe.
l or di su rnucha chdcitoe nan a busk di mata. El a
libra su pueblo tor di selabitud di Egipto. E tabata un
gran profeta i un mediador den Dios i jnieblo hudaieo....”
|
|
6 |
 |
“...den ido-
latria; pesai Dios a entrega nan den man di nan
enemigoe. Ma ora nan a comberti atrobe na Dios,
Dios a manda pa nan hombernan balente, jama
huez, kende a libra nan for di manoe di nan
enemigoe.
2. Un di es hendenan aki tabata Gedeon. El
a reuni un ehercito di 32 mil bomber, pa bai
ataca enemigoe. Ma Dios a bis: ,,Bo tin mu-
choe bende. I Gedeon a baba nmero di su ben-
de pa orde di Dios te na 300 i Dios a bis:
Coe es 300 bomber lo Mi libra boso i lo Mi
entrega bo Madian. Awor Gedeon a parti su 300
bomber den tres partida i a doena cada soldb
un trompet i un tinasbi coe un flambeo cende.
Anocbi nan a pasa rondo di ebrcito di Madia-
nitanan, nan a toca trompet, a dal e tinasbinan
kibra, a zwaai e flambeo cend i grita : Spada
di Senjor i di Gedeon.
Unbez ehercito di enemigoe a spierta spantd i
a haja nan den confusion ; nan a dal grito i un
no a mira otro mas. 120.000 di nan a moeri
morto di spada.
3. Samson tabata un bomber di forza mila-
groso koe Dios a destina pa defende pueblo...”
|
|
7 |
 |
“...a hui. Jonathas i su otro roemannan
a moeri i Sal tabata gravemente herida. Temiendo
di cai den manoe di enemigoe, el a manda su
mucha di mat, ma como el no kier a haci esai,
Sal a saca su spada, el a larga su curpa cai
riba dj i el a moeri un morto desgraciado.
Ora David a tende morto di rey i di su amigoe
Jonathas, el a kibra su bistir na sinjal di duele,
jorando sinceramente. El no a corda mas na toer
e maloenan koe Sal a haci^ ma solamente na e
morto tristoe di rey di Isral i di su amigoe
intimo, /kende su amor i fieldad el a spera di
por a recompensa un dia.
Filistonan a hanja morto di Sal i a kita su
cabez for di su curpa. Nan a kita su arma i a
camna toer camina coen bao di gritoe di vic-
toria. David, pa moenstra un bez mas com e tabata
stima SU enemigoenan, a mata nan koe a herida
Sal i a haci masha beneficio na e ciudad di Jabes
camina nan a dera Sal....”
|
|
8 |
 |
“...Ora profeta Nathan a
_ moenstra rey su piearnan
grandi, David a reeonoee
su falta i a pidi Dios
P3!^ pordon mes ora, no eoe
un eontrieion fingido, ma
di henter su eoerazon, i
||i|i||i;!;||jij Dios a pordone mes ora;
ma sin embargo durante
su bida el a hanja mas-
dtsgracia i pena di
^ sufri eomo peniteneia di
su piearnan.
'2. David tabatin un
jioe, jama Absalon, koe a
eaus tristeza di mas grandi. Codieioso riba poder
di su tata eomo rey di Isral, el a lamanta eon-
tra su tata David, i a manda un parti di pueblo
aelam pa rey. David eoe su sirbidornan fiel mes-
ter a hui for di Herusalem i pasa Jordan. El a
drama lagrima ardiente riba bida maloe di su jioe.
Entretanto Absalon a reuni un ehreito grandi.
David a manda su ehreito eontra e jioe rebelde,
i a pidi toer hende pa salba bida di su jioe.
Den un mondi grandi batalja a eoeminza denter
ehreito di Absalon i di David. Absalon a perde
i e sol a hui riba un mula. Di golpi el a sinti, koe
su eabeinan a pega den un paloe i e mula a...”
|
|
9 |
 |
“...tal cos i bo
no a pidi un bida largoe, ni rikeza, ni bida di
bo enemigoenan, ma bo a pidi Mi sabiduria pa
bo huzga bon, ata. Mi ta doena bo es koe bo a
pidi i Mi ta doena bo tantoe sabiduria i inteligencia,
koe ningun otro a haja, i koe despues lo no tin
su igual. Ma es koe bo no a pidi tambe Mi ta
doena bo : esta, rikeza i gloria, asina koe ningun
otro rey antes ni despues lo ta igual na bo.
Rikeza, sabiduria i poder koe Dios a doena na
Salomon tabata grandi; su number a bira clebre
na toer parti, i masha stranjero a bin bishite.
2. Den promer anja di su reinado, Salomon a
doena un prueba grandi di su sabiduria.
Dos muher tabata biba huntoe i cada un taba-
tin un jioe di poco edad. Un dj muhernan pa
desgracia a primi su jioe mata anochi ora e ta-
bata na sonjo. Ora e muher a lamanta el a tro-
ca su jioe morto pa e jioe biboe dj otro muher....”
|
|
10 |
 |
“...84
Mainta ora esaki a lamanta, el a haja e mucha
morto banJa di dj, i el a reconoce koe no ta su
jioe. El a pidi e otro muher doene su jioe, ma
esaki a nenga, diciendo, koe e mucha biboe taba-
ta su jioe, i no e morto.
Nan toer dos a paree dilanti di Salomon, koe a
tende nan. El a manda trece un spada pe i
a bisa su criar: Parti e jioe biboe na dos, i
doena cada un dj muhernan-aki mitar. Es ora
ai e mama berdadera dj jioe dici; Senjor, mi
ta pidi bo, doena e muher e jioe biboe i no
larga nan mat. Ma e otro a bisa: E1 no sea
ni pa mi, ni pa bo; larga nan parti na dos.
Anto Salomon a responde: Doena e jioe biboe
na e promer, i no mat; pasobra esai ta su ma-
ma. E sentencia di rey a plama den henter
Isral 'i toer a admira sabiduria koe Dios a doe-
na Salomon pe goberna su pueblo.
3. Den di cuater anja di su gobierno, Salomon
a coeminza traha tempel di Dios. E tabata di
mes forma koe tabernaculo antiguo, ma muchoe
mas grandi. Paden murajanan tabata cubrl coe
paloe di cedro masha precioso. Den...”
|
|
11 |
 |
“...Ma maske Salomon a ricibi di Dios un sabi-
duria milagrosa i tantoe gloria i rikeza, koe el a
surpasa toer rey, toch el no a keda fiel na Dios,
koe a doen tantoe beneficio. El a casa coejioe
di rey di Egipto i coe otro muhernan stranjera,
contra mandamientoe di Dios, koe a taha Israli-
tanan di no casa coe stranjeronan; esai a corrumpi
su coerazon i el a cai den idolatria. Senjor, ra-
bid pa tal conducta, a bisa Salomon: ,^Pasobra bo
a had esai, i koe bo no a cumpli coe Mi precep-
tonan, lo Mi parti bo reino i lo Mi doen na un
di bo sirbidor; ma un staca lo Mi larga pa bo
jioe pa respet di bo tata David.
Asina jen di gloria koe principio di gobierno di
Salomon tabata, asina tristoe tabata su fin.
Es rey desgraciado a moeri despues di un go-
bierno di 40 anja.
2. Roboam a sigui su tata riba trono. Pa su
conducta imprudente Roboam a perde mayor par-
ti di su estado.
Salomon a pone un tribute grandi riba su
pueblo, i como subditonan no por a soporta un
carga asina pisa, nan a bai cerca Roboam...”
|
|
12 |
 |
“...solda
ordinario. Coe esai el por a bien scond pa ben-
de, ma no pa Dios. Un flecha a herid sintando
den un garoshi, i ora nan a limpia e garoshi, ca-
chornan a bini pa lembe su sanger
E rey nobo a larga cohe Jzabel impia, i nan
a tir for di bentana di su palacio abao na caja.
Cabainan a machica su curpa i cachornan a
come
4. Ora Elias a sinti koe fin di su dianan aki
bao ta cerca di
jega, el a bai cam-
na coe su discipulo
Eliseo na play a di
Jordan. Coe su
mantel el a dal
awa di e rioe, i
e awa a parti na
dos, di manera koe
nan por a pas pia
secoe. Ora nan a
jega na otro ban-
da di Jordan, un
wagen ardiente
coe cabainan di candela a bini. Elias a drenta e
wagen i meimei di un warwaroe el a subi na
cieloe. Su mantel el a tira abao pa un recuerdo
pa su discipulo Eliso.
7 in solamente un Dios hevdadero i no mas E Dios
nos ta adova den tempel di Senjor, den nos 'nisn. Cami-
lla Dios mes ta biba riba altar'. No had rnaloe na bo pr-
himo pa Dios no castiga bo coe e mes rnaloe koe bo
a had bo i-oeman...”
|
|
13 |
 |
“...a moed i
nan a tira nan morto leuw for di ciudad, paso-
bra tabata taha di no dera nan, i warawara i otro
animalnan feroz tabata come nan morto.
Den e catiboenan tabatin un homber mashil
birtuoso jama Tobias. Den es tempoe ai el a
doena prueba di su birtud grandi. E tabata fiel
na ley dibina i menos infeliz koe e otronan, pa-
sobra Senjor a haci koe rey di Asiria tabata kier
e masha bon.
El a bishita pueblonan, a consola su roemannan
catiboe, spiertando nan di keda den camina di
birtud. El a parti toer su bien pa esnan, koe ta-
bata den necesidad, doenando coeminda na nan
koe tabatin hamber, judando esnan koe tabatin
talta di panja, derando mortonan na riscoe di su
mes bida.
I ora el a tende koe morto di un otro Isra-
lita no tabata dera ainda, el tabata keda hasta
sin come p bai cohe e morto na scondir, war-
de den SU cas, pa doen un deramentoe piadoso,
sin koe nan sabi.
Un dia koe el a dera un Isralita, el a jega...”
|
|
14 |
 |
“...di Dios no
a mengua tampoco; ma alcontrario, semper e ta-
bata soemetido na Boluntad Dibina.
Creyendo koe fin di su bida tabata acerca, el
a jama su jioe Tobi'as cerca dj i el a doen conse-
honan sabi' i afectuoso.
Mi jioe, scucha botata i wardasu palabranan den
bocoerazon. Ora Dios lo a toema mi alma, lo bo
dera mi curpa. Lo bo honra bo mama toer dia di bo
bida. Tantem koe bo ta na bida, tene Dios di-
lanti bo bista; haci limosna for di loke bo tin; si
bo tin hopi, doena hopi; si bo tin poco, parti tam-
be coe gustoe for di e poco koe bo tin. Warda
bo di consenti den picar i keda tiel na Dios su
mandamientoenan. Busca semper conseho cerca
hende sabf. Tobias a priminti su tata koe 1e
sigui SU consehonan te dia 1e moeri.
Ma Dios, koe tabatin muchoe consuelo ainda
prepara p, no a permiti koe su sirbidor Tobias
lo a moeri es tempoe ai.
Liirgci nas sinja cli Tobias pa ta soemetido na Santa
Boluntad di Dios, maske Dios ta manda cvuz pisA pa
nos. Ehempel di mayor ta felicidad di jioe....”
|
|
15 |
 |
“...E angel did: Lo mi companja bo jioe hib aja
i trec atrobe bon di salud.
Feliz biaha, Tobias a responde. Dios sea coe
boso na boso biaha i koe Su Angelnan companja
boso. Despues e hoben Tobias a despidi di su
tata i mama i el a bai. Anochi e dos biaheronan
^ jcga na e rioe higer. Tobias kier u laba su
pianan ora un piscar mashd grandi a bini riba
dj pa coh i guli. ^ i,, u ix
Tobias a spanta, ma Angel a bis: Cohe hal
trec riba tera." Nan a come un parti di e piscar,
ma Tobias mester a warda coerazon, gal ihigra
dj piscar. _
Un dos dia despues nan a jega na lugar ca-
mina Raguel, pariente di Tobias tabata biba. Ra-
guel a ricibi nan coe masha carinjo i a casa To-
bias coe SU jioe Sara.
Tobias a fica dos seman cerca Raguel, mien-
tras e Angel a bai Rages cerca Gabelo, pa co-
br loke e debe.
Ora e diez cuater dianan a pasa, Tobias a re-
gresa cerca su mayor, Raguel a doen rnitar di
SU posesion i a despidi di su jioe. Nacamina To-
bias a bai padilanti coe su companjero pa nan
jega cas mas liher...”
|
|
16 |
 |
“...rey, el a sigui
doena nan berdura.
Dios a recompensa nan pa es amor pa su ley
i a doena nan asina tantoe sabiduria i inte-
ligencia, koe despues di tres anja, ora nan tabata
presenta na rey, el a declara koe nan ta diez bez
mas sabi, koe e sabi'nan di kenter su reino. El
a halza Danil pa hele supremo di toer su sabi'-
nan i a pone su tres amigoenan pa gobernador.
hor ili liisfoiinnon di Poiiiel eoe .sa ;iiiii,Loen;iii hotu inini,
koe inovticiiciou i tijano no tn hnci tnnioe dnnjo, mn-
nern mas parti di kende ta kere.
hJsai ta cos koe ta pone kende pensa
XL.
Tres hoben den forno ardiente.
Nabucodnosor no tabata constante den su ve-
neracion pa Dios; ma alcontrario el a bira soberbe
asina tantoe, koe el a desea pa kende ador
manera Dios. El a larga traha un estatua di oro
sesenta braza haltoe i a pon no leuw for di capital....”
|
|
17 |
 |
“...110
ponde: Warda bo regalonan i doena nan na
un otro, ma es escrito lo mi leza pa bo i lo mi
doena bo, o rey, su splicacion. Caba Daniel a
bisa rey sin ningun miedoe, ki impi'a i sacrilega
suconducta tabata i el a caba coe espalabrananaki:
Ata es escrito koe ta para airiba: mane, th-
keL phares. I ata su splicacion: mane, conta.
Dios a conta bo reino i a haci un tin n; tliekel, pi-
sa. Dios a pisa bo den balanza i bo tabata mu-
choe liher; phares, parti. Dios a parti bo reino
i a doen na Meda i Personan.
Rey a doena Daniel e premionan koe el a pri-
minti; ma e mes anochi nan a cohe Babilonia i
a mata Baltasar. Darto di Media a bira su su-
cesor.
Dios ta jjHcipnte. ma toch si un dia midir di hiisticia
a jena, auto casti
|
|